Španělská přísloví

Z Wikicitátů
Přejít na: navigace, hledání

[editovat] B

  • Běda domu, kde slepice vládne a kohout mlčí.
  • Buď bohatý, nebo oběšený.
    • O rico, o pinjádo.

[editovat] D

  • Dílo všech - dílo nikoho.
    • Obra de comun, obra de ningun.
  • Dobré víno nepotřebuje vyvolávače.
    • Vino que es bueno no ha menester pregonero.

[editovat] H

  • Hrnec, který hodně vře, ztrácí chuť.
    • Olla que mucho hierve, sabor pierde.

[editovat] K

  • Když chudý tak velkorysý, když bohatý tak lakomý.
    • Quando pobre, franco; quando rico, avaro.
  • Když je osel velký, myslí si, že je kůň.
  • Kyselé víno, stará slanina a žitný chléb drží peníze v domě.
    • Vino acedo, y tocino añejo, y pan de centeno, sostienen la casa en peso.

[editovat] M

  • Med nebyl stvořen pro hubu osla.
    • No se hizo la miel por la boca del asno.

[editovat] N

  • Nabídnout přátelství tomu, kdo chce lásku, je jako dát chleba tomu, kdo umírá žízní.

[editovat] P

  • Příliš zaměstnaný člověk, který nepečuje o své zdraví, je jako mechanik, který se nestará o své nářadí.
  • Prodat kočku jako zajíce.
    • Vender gato por liebre.

[editovat] S

  • Samé listí a žádné ovoce.
    • Ser toda hoja sin fruto.
  • Slovo z úst - kámen z praku.
    • Palabra de boca, piedra de honda.
  • Starý jako svrab.
    • Viejo como la sarna.

[editovat] Š

  • Štěstí přichází k těm, kteří se snaží.
    • Viene ventura a quien la procura.

[editovat] U

  • Utrpení je ten nejrychlejší kůň na cestě k poznání.

[editovat] V

  • Vidět, slyšet a mlčet.
    • Ver, oir y callar.
  • Vítr a štěstí trvají krátce.
    • Viento y ventura poco dura.

[editovat] Externí odkazy

logo Wikipedie Na Wikipedii naleznete článek
Španělština.
Osobní nástroje
Jmenné prostory

Varianty
Akce
Navigace
Komunita
Nástroje
V jiných jazycích