Hvězdná brána

Z Wikicitátů

Přejít na: navigace, hledání

Obsah

[editovat] 1.série

[editovat] Díl 1.01 - DĚTI BOHŮ I.

gen. Hammond: „Tohle je má poslední štace. Rovnám si myšlenky, možná napíšu i knihu. Co vy? Pomyslel jste někdy na to, že byste napsal knihu?“

plk. Jack O’Neill: „Ano pomyslel, ale pak bych musel zastřelit každého, kdo by ji přečetl.“


Vojáci poslali na Abydos místo sondy krabici papírových kapesníků:

plk. Jack O’Neill: „Jestli tam Daniel ještě pořád je bude vědět co ten vzkaz znamená.“


mjr. Samuels: „Co když se toho zmocní oni?“

plk. Jack O’Neill: „No tak se budou aspoň mít do čeho vysmrkat.“


mjr. Samuels: „Mohli by plánovat útok.“ plk. Jack O’Neill: „No tak Samuelsi, cynikem tu budu já.“



Kapitán Carterová poprvé prochází bránou, doprovází ji plk. O‘Neill:

plk. Jack O’Neill: „Kapitáne...“

kap. Sam Carterová: „Nebojte se plukovníku, já Vás nezklamu.“

plk. Jack O’Neill: „Dobře. Chtěl jsem říct: dáma má přednost.“


Abydoský chlapec Skaara podal plk. O’Neillovi misku s podivnou tekutinou:

plk. Jack O’Neill: „Co je to?“

Skaara: „Pij.“

plk. Jack O’Neill si přičuchne k misce: „Pálenka?“

Skaara: „Pálenka?“

plk. Jack O’Neill: „Jo, pálenka, chlast. Danieli co ty děti učíš?!“

Skaara: „Zkus to.“

plk. Jack O’Neill: „Dobře. Vyzkouším to, ochutnám.“

plk. Jack O’Neill se napije a následně to hned vyprskne ven: „Prima, moc dobrý.“

Skaara: „Pálenka.“

major Ferreti: „Naši malí vojáčci trochu povyrostli.“

plk. Jack O’Neill se ještě vzpamatovává z pálenky: „Jo, jsem na ně hrdý.“


[editovat] Díl 1.02 - DĚTI BOHŮ II.

plk. Jack O’Neill: „Takže, jestli se do dvaceti hodin nevrátíme...“

mjr. Kawalsky: „...přijdeme zachránit vaše zadky.“

plk. Jack O’Neill: „Zamítá se, vrátíte se zpátky pomocí kombinace, kterou vám dal Daniel, dřív než uzavřou Iris a návrat bude nemožný.“

mjr. Kawalsky: „Ano, pane.“

plk. Jack O’Neill: „Držte se, chlapci.“

mjr. Kawalsky: „Kupte mi tričko.“


Kněz ukáže prstem Danielovi, Sam a Jackovi v dálce na kopci město a řekne Chulak:

Dr. Daniel Jackson: „Chulak, no to zní dobře.“

plk. Jack O’Neill: „V létě je tu prý hezky.“


Daniel, Sam a Jack se snaží sebe a ostatní zajatce Apophise zachránit před smrtí a dostat z Goa’uldkého vězení:

plk. Jack O’Neill k Jaffovi Teal‘covi: „Můžu ty lidi zachránit! Pomoz mi! Pomoz mi.“

Teal’c: „Mnozí už tohle říkali, ale ty jsi první komu věřím, že to dokáže.“


[editovat] Díl 1.03 - NEPŘÍTEL JE UVNITŘ

gen. Hammond: „Týmy SG-1 a SG-2 budou operovat současně.“

plk. Jack O’Neill: „Kawalski, radši bych dal přednost P3575, jestli Vám to nějak nevadí.“

mjr. Kawalski: „V žádném případě.“

plk. Jack O’Neill: „Anebo víte co...“

mjr. Kawalski: „Ne, to je v pořádku.“

plk. Jack O’Neill: „...aby to bylo spravedlivé budeme losovat.“

gen. Hammond: „Co takhle jít kam vás pošlu!?!“


Před výslechem Teal’ca:

plk. Jack O’Neill: „Teal’c se píše s apostrofem. T-E-A-L-apostrof-C.“

gen. Hammond: „Plukovníku!“

plk. Jack O’Neill: „Ano pane?“


Kawalského čeká těžká operace:

plk. Jack O’Neill: „Poslyšte, musím se na něco zeptat. Není to pro mě lehké.“

mjr. Kawalski: „Jsme přátelé.“

plk. Jack O’Neill: „Jestli to nepřežijete, můžu si vzít Vaše stereo?“


[editovat] Díl 1.04 - EMANCIPACE

Jeden ze skupinky Mongolů: „Je mezi nimi žena!“

plk. Jack O’Neill: „Všímavá parta.“


Dr. Daniel Jackson: „Nejspíš byste měla udělat co chtějí. Antropologové to dělají pořád. Oblékají se a žijí jako lidé, které studují.“

kpt. Sam Carterová: „Ale já nejsem antropoložka.“

plk. Jack O’Neill se usměje: „Dneska ano.“


Sam je oblečena do krásných blankytně modrých šatů:

kpt. Sam Carterová: „Danieli, najděte mi antropologa, který se obléká takhle a já sním tu čelenku!“


kpt. Sam Carterová: „To je úleva. Nikdy jsem neměla takovou radost že vás vidím.“

plk. Jack O’Neill: „Určitě ano. Pamatujete si na P3X-595, jak jste vypila tu břečku, po které jste si svlékala...“

kpt. Sam Carterová: „Ehm. To teď nebudeme rozebírat.“


Daniel se Sam se baví o tom, že nemůžou na Zemi veřejnosti prozradit odkud je to zázračné anestetikum a Jack na to:

plk. Jack O’Neill: „Sakra, Takže to pozvání do talkshow musím zrušit.“

Teal’c: „Co je to talkshow?“


[editovat] Díl 1.05 - MEZI SVĚTLEM A TMOU

Dr. Daniel Jackson: „Ty se chceš vrátit?!“

plk. Jack O’Neill: „Jo. Zpátky k bráně, zpátky domů, terra firma, na Zem. Neslyšels o ní?“


Dr. Daniel Jackson: „Je to jako lepra. A ta temná strana je jako kobka.“

Teal’c: „Co je to lepra.“

Dr. Daniel Jackson: „Ach bože, to je fuk!“


Lék proti nemoci způsobující primitivní chování u Jacka zabral:

plk. Jack O’Neill: „Teal’cu, doktorko, otevřete! Teal’cu!“

Teal’c otevře okénko u dveří: „Plukovníku O’Neille.“

plk. Jack O’Neill: „Lucy, jsem doma.“

Teal’c: „Já nejsem Lucy.“

plk. Jack O’Neill: „To byla narážka na jednu… to máš fuk. Otevři.“

Teal’c: „Zavolám doktorku.“

plk. Jack O’Neill: „Ne. No tak, je mi dobře. Už jsem to zase já. Tak mi otevři.“

Teal’c: „Nemůžu si být jisti, že jsi to zase ty. Oslovil jsi mě Lucy.“

plk. Jack O’Neill: „Pro kristapána, otevři laskavě ty dveře!“


Daniel je nakažen nemocí způsobující primitivní chování, sedí v lese u ohně a spolu s jednou ženou jedí maso. Zbytek SG-1 ho jde vyléčit:

plk. Jack O’Neill: „Danieli, ty kanče! Jen tak dál a budeš mít holku na každé planetě!“


Daniel se vyléčený probouzí ze sedativ:

Dr. Daniel Jackson: „Jacku, kde to jsme?“

Teal’c: „Na P3X-797.“

Dr. Daniel Jackson: „Myslel jsem, že jí dáme lepší jméno.“


Rozhovor Jacka a Sam po jejich vyléčení od nemoci způsobující u člověka primitivní chování:

kpt. Sam Carterová: „Pane?“

plk. Jack O’Neill: „Ano?“

kpt. Sam Carterová: „Pokud jde o mé předchozí chování. Víte, to jsem nebyla já.“

plk. Jack O’Neill: „Á Carterová, já už si na vaše chování ani nevzpomínám.“ (Jack si však moc dobře vzpomíná, jak se na něj Sam vrhla a zuřivě ho líbala.)

kpt. Sam Carterová: „Opravdu?“

plk. Jack O’Neill: „Byl jsem taky nakažený, vzpomínáte?“

kpt. Sam Carterová: „Dobře, to jsem ráda.“

plk. Jack O’Neill: „Mimochodem, co ta Vaše rána?“

kpt. Sam Carterová: „Rána?“

plk. Jack O’Neill: „Slyšel jsem, že Vás bodli do břicha.“

kpt. Sam Carterová: „Oh ano. To nic není. Při troše štěstí nebudu mít ani jizvu.“

plk. Jack O’Neill: „To je dobře. Měl jsem obavy.“

kpt. Sam Carterová: „Opravdu?“

plk. Jack O’Neill: „Ovšem. Kdyby se to pořádně nezahojilo už nikdy byste si nevzala to roztomilé tričko.“


[editovat] Díl 1.06 - PRVNÍ PŘIKÁZÁNÍ

SG-1 si v lese postavila tábor a teď sedí u ohně:

Dr. Daniel Jackson něco jí z ešusu: „Chutná to jako kuře.“

kpt. Sam Carterová. „A co je na tom?“

Dr. Daniel Jackson: „Jsou to makarony se sýrem.“


Jack, Daniel a Teal’c se snaží domluvit s vystrašeným obyvatelem, ten se však bojí Jaffů:

Dr. Daniel Jackson k Teal‘covi: „Usměj se na něj.“

Teal’c vycení zuby.

plk. Jack O’Neill: „Budeš na tom muset ještě pracovat.“


plk. Jack O’Neill: „Oranžovou oblohu?“

Jamala: „Oblohu… tam nahoře.“

plk. Jack O’Neill: „Já vím, kde je obloha.“


[editovat] Díl 1.07 - ZMRTVÝCHVSTÁNÍ

Teal’c: „Máte povolení abych mohl střílet v prostoru brány?“

kpt. Sam Carterová: „Ano.“

Dr. Daniel Jackson: „To víš, že jo.“


plk. Jack O’Neill: „Hele proč jste se vrátili beze mě a proč jsou tady tihle?“

gen. George Hammond: „Kdo jste?“

plk. Jack O’Neill: „Jak to myslíte, kdo jsem? Co se to tady děje!?“


Jacka zavřeli do izolační místnosti pro vetřelce:

plk. Jack O’Neill nadává do kamery: „No tak, pustě mě odsud… Něco vám řeknu a pěkně od plic: pustě mě sakra ven!“

gen. George Hammond: „Jestli tohle není O’Neill na koho se pak díváme.“


Teal’c zhlédl pár programů v televizi: „Váš svět je divné místo.“

Dr. Daniel Jackson: „Tvůj taky.“


gen. George Hammond: „Teal’cu, to musíte nechat tady.“

Teal’c: „Viděl jsem váš svět, potřebuje to.“

gen. George Hammond: „Nemůžete si vzít svoji zbraň!“


Generál Hammond podá Teal’covi kšiltovku s nápisem Chicago:

Teal’c: „Chicago, větrné město. Hraje se tam košíková a baseball.“

plk. Jack O’Neill: „Nezapomeň na hokej.“


[editovat] Díl 1.08 - NOXOVÉ

SG-1 se probudí v chatrči Noxů:

Dr. Daniel Jackson: „Myslel jsem, že nebe bude trochu líp zařízené.“


plk. Jack O’Neill: „Nebyl jsem právě...“

kpt. Sam Carterová: „...zabitý.“

plk. Jack O’Neill: „Zabitý jako...“

kpt. Sam Carterová: „Mrtvý.“

plk. Jack O’Neill: „Mrtvý.“

kpt. Sam Carterová: „Ano my víme, totéž se stalo i nám.“

plk. Jack O’Neill: „To je ale překvapení.“


plk. Jack O’Neill: „Á ovoce! Když chcete povzbudit chuť není nadto vstát z mrtvých.“


Seznamování:

Nafray: „Nafrayu.“

kpt. Sam Carterová: „Nafrayu. Carterová.“

Nafray: „Carterová.“

plk. Jack O’Neill: „Ne, toho si nechat nemůžete.“


SG-1 ručně vyrábí luky a šípy:

Dr. Daniel Jackson: „Nechápu jaký to má smysl.“

plk. Jack O’Neill: „Jestli znovu narazíme na Apophise budeme připraveni.“

Dr. Daniel Jackson: „Ale k čemu budou luky a šípy proti jeho palebné síle?“

plk. Jack O’Neill: „Přesně to chci, aby si myslel.“

Dr. Daniel Jackson: „Jo?“

kpt. Sam Carterová: „Když jde o přežití, je dobrá i sebemenší zbraň.“

Dr. Daniel Jackson: „Vy dva to prostě nechcete vzdát, že?“

plk. Jack O’Neill: „Ne.“

kpt. Sam Carterová: „Tak to chodí, když strávíte půlku života ve zvláštních jednotkách.“

Dr. Daniel Jackson: „Z nás by nebyli moc dobří Noxové.“

plk. Jack O’Neill: „To máš pravdu.“


Nox Oufr si nabere na prst pryskyřici a sní ji:

Oufr: „Chceš?“

Dr. Daniel Jackson: „Oh, ne, díky. Zrovna nemám chuť.“


plk. Jack O’Neill: „Mladí nedělají vždy to co se jim říká… Tohle moudro mi řekl Anteus… Vezmu si ho sebou domů.“


[editovat] Díl 1.09 - JEPIČÍ ŽIVOT

Daniel a Sam pomáhají s porodem jedné ženě:

Dr. Daniel Jackson: „Tlač, tlač. Tlač. Jde ti to dobře.“

kpt. Sam Carterová: „Kde jste se to naučil?“

Dr. Daniel Jackson: „Při vykopávkách na Yukatánu. Spřátelil jsem se tam s porodními bábami a ty mě toho dost naučili.“

kpt. Sam Carterová: „Kolik dětí jste už porodil?“

Dr. Daniel Jackson: „Eee, dvě. S tím dnešním.“


Porod se zdařil:

plk. Jack O’Neill říká Danielovi: „Vždycky mě překvapí, na co všechno máš talent.“


Dr. Daniel Jackson: „Tak například, ta socha tam uvnitř musí být mykénský hrdina Pelops. Bojoval v takovém okřídleném voze a metal blesky.“

kpt. Sam Carterová: „Pěkný poetický popis goa’uldské stíhačky.“


Jack zestárnul zhruba o 10 let:

plk. Jack O’Neill: „Vítejte zpátky, kapitáne. Tak co jste zjistila?“

Sam hledí na Jacka, jako kdyby měla první Vánoce.

plk. Jack O’Neill: „Ale notak, nenechte starce čekat. Je to nezdvořilé.“


Jack hraje s Kyntiou piškvorky a pořád prohrává:

plk. Jack O’Neill: „Á sakra, musím tě naučit hru v níž tě porazím.“


Jack už zestárl zhruba 40 let:

plk. Jack O’Neill: „Vítejte zpátky, rád vás zase vidím. Nebojte se, kromě problémů s prostatou, které teď nebudeme rozebírat, to celkem jde.“


Jack uvažuje, co teď bude dělat:

plk. Jack O’Neill: „Nejspíš se přestěhuju na Floridu do nějakého domova důchodců.“

kpt. Sam Carterová: „Ve svém věku byste tam moc nezapadl.“

plk. Jack O’Neill: „Proč? Vypadám jako moje babička.“


kpt. Sam Carterová: „Když už ty potvůrky už ve Vašem těle nebudou, měl byste se do dvou týdnů vrátit do normálu.“

Kyntia: „To je skvělá zpráva!“

plk. Jack O’Neill: „No já nevím. Už jsem se docela těšil, že si s těmi páprdy zahraju dámu.“


[editovat] Díl 1.10 - THOROVO KLADIVO

Gerwin k SG-1: „Na bohy jste dost malý.“


plk. Jack O’Neill: „Teal’cu, dovolali jsme se na záznamník.“

Thor (záznam): „Budete tu mít jen základní výživu a čas...“

plk. Jack O’Neill k Thorovi: „Jo skvělý, děkujem. Díky za pokec.“


Jack a Teal’c přizabili Unase:

plk. Jack O’Neill: „Ale je to mrtvé, že jo? Nemusíme se tam vrátit a propíchnout tomu srdce kůlem nebo tak něco?“


Unas: „Já znám tajemství labyrintu. Můžu vám pomoci uniknout.“

plk. Jack O’Neill: „Mapa by stačila.“ Načež vystřílí do Unase celý zásobník.


[editovat] Díl 1.11 - TANTALOVA MUKA

Dr. Catharine Langfordová říká Danielovi: „Ernest byl tak mladý. Překypoval nadšením. Jako Vy. Když jsem Vás viděla poprvé, připomněl jste mi ho. Proto jsem věděla, že tajemství brány vyřešíte.“


plk. Jack O’Neill o gen. Hammondovi: „Štěká, ale nekouše.“


Teal’c: „Goa’uldi jsou příživníci a jestli se na tu planetu nedostali, mohli bysme tam najít nové technologie.“

Dr. Catharine Langfordová: „Vy mluvíte?“

Teal’c: „Když je to vhodné.“


Dr. Catharine Langfordová: „To je nádhera!“

plk. Jack O’Neill: „Danieli, znamenají ty bubliny něco?“


plk. Jack O’Neill: „Takže potřebujeme energii.“

kpt. Sam Carterová: „Nevidím tu žádné elektrické zásuvky.“


[editovat] Díl 1.12 - POKREVNÍ SVAZKY

gen. George Hammond: „Kolika dalšími Jaffy si můžeme být jisti?“

plk. Jack O’Neill: „Jsme si jistí nejmíň… jedním, zatím.“

gen. George Hammond: „Jedním?“

Dr. Daniel Jackson: „Ano. Tam kde je jeden musí být nepochybně i další.“

gen. George Hammond: „Nepochybně.“


Bra’tac k Teal‘covi: „Jak jsi sem mohl dovést ty hashaky?“

plk. Jack O’Neill: „Héj, hej. Komu říkáte hashak?! Co je to hashak?“

Bra’tac: „Vyzíváš mě hashaku?“


Bra’tac zaútočí na Jacka, ten ho ale přepere a svalí na zem:

Bra’tac: „Být tak o sto let mladší nebylo by to se mnou tak snadné.“

plk. Jack O’Neill: „Vám je přes sto let? Bože, promiňte.“

Jack chce Bra’tacovi pomoci vstát, ale Bra’tac ho při tom obratně položí na lopatky:

Bra’tac: „Je mi 133.“

plk. Jack O’Neill: „Hmm, musíte cvičit.“


plk. Jack O’Neill: „Kapitáne, chci abyste se s Danielem vrátili k hvězdné bráně. Zaujměte pozici odkud nás můžete krýt palbou.“

kpt. Sam Carterová: „Ano, pane.“

Dr. Daniel Jackson: „Počkej, ještě před chvilkou jsme byly obratní a dovední bojovníci.“


plk. Jack O’Neill: „Překročíme ten most, až k němu přijdeme.“

Bra’tac: „Ne, most je dobře střežen.“

plk. Jack O’Neill: „Ne, to byl jen takový obrat, kterým se...“


Jack a Bra’tac se baví o Bozích:

plk. Jack O’Neill: „Spousta lidí na Zemi věří v nějakého Boha. Pravda, ne všichni věří ve stejného. Ale určitě nikdo nevěří v Boha s žhnoucíma očima a hadem v hlavě.“

Bra’tac: „Takže nikomu nesloužíš?“

plk. Jack O’Neill: „Sloužím pod generálem Hammondem.“

Bra’tac: „A ten Hammond je?“

plk. Jack O’Neill: „Jenom člověk. Velice dobrý, velice… Plešatý muž z Texasu.“


Daniel a Sam ukořistili goa’uldí larvu:

Dr. Daniel Jackson: „Myslíte, že potřebuje krmit?“


[editovat] Díl 1.13 - OHEŇ A VODA

SG-1 se vrátila z mise v šoku. Daniel s nimi není:

gen. George Hammond: „Plukovníku, kde je doktor Jackson?“

Teal’c: „Daniel Jackson?“

kpt. Sam Carterová: „Nepřežil to pane.“

plk. Jack O’Neill: „Daniel je mrtvý.“


Danielův pohřeb:

gen. George Hammond: „Poroučíme duši Daniela Jacksona vesmíru, který nám otevřel. A slibujeme, že jeho památku uctíme pokračováním v našich objevech. Ať odpočívá v pokoji.“


Teal’c se Sam právě dorazili k Jackovi domů na Danielovu smuteční hostinu:

Teal’c: „Já ten váš rituál nechápu.“

kpt. Sam Carterová: „Je to pohřební hostina.“

Teal’c: „Na Chulaku, když někdo zemře, je zvykem dva dny a dvě noci nic nejíst.“


Na smuteční hostině:

plk. Jack O’Neill: „Co tady dělá to zatracené auto!“ Načež naštvaný Jack golfovou holí rozbije jedno z oken na autě.

Po chvilce za ním přijde gen. Hammond a hovoří spolu. Na konci rozhovoru:

gen. George Hammond: „Mimochodem to auto je moje.“

plk. Jack O’Neill: „Myslím, že byste si měl dát opravit okno.“


Dr. Daniel Jackson: „Raději zemřu, než abych tu zůstal s vědomím, že už nikdy neuvidím svoji ženu nebo své přátele.“


Dr. MacKenzie: „Mám poměrně velké úspěchy s hypnózou.“

plk. Jack O’Neill: „S hypnózou? Víte já nejsem velký fanda takového toho: zaštěkejte jako pes.“


Dr. Daniel Jackson: „To je moc moc dlouhý příběh.“

kpt. Sam Carterová: „Jo nejspíš.“

plk. Jack O’Neill: „Budeš nám o tom vyprávět při suši.“

Dr. Daniel Jackson: „Jo budu. Ale nejspíš se musím doma pořádně vyspat.“

plk. Jack O’Neill: „Á, doma. Víš, tvůj byt je jaksi...“

Dr. Daniel Jackson: „Snad jste ho…?“

kpt. Sam Carterová: „Ano, hned po smutečním obřadu.“

Dr. Daniel Jackson: „Smuteční obřad?“

kpt. Sam Carterová: „Plukovník měl moc hezkou řeč.“

Dr. Daniel Jackson: „Opravdu? …vážně?“

[editovat] Díl 1.14 - HATHOR

Dr. Daniel Jackson: „Hathor byla egyptská bohyně plodnosti, opojení a hudby.“

plk. Jack O’Neill: „Sex, drogy a rock’n’roll?“

Dr. Daniel Jackson: „Něco v tom smyslu.“


Hathor: „Jsme matkou všech faraonů.“

plk. Jack O’Neill: „Jistěže jsme… Generále, co kdybychom „mi“ zavolali blázinec. Třeba by se tam pro tu dámu našel hezký pokojíček.“


Hathor na gen. Hammonda: „Ty s tou mramorovou korunou.“

plk. Jack O’Neill: „Asi myslí Vás, pane.“


plk. Jack O’Neill: „Opravdu si myslíte, že té ženě bude někdo věřit, když bude chodit a blábolit o nějaké hvězdné bráně? Je mi zatěžko uvěřit i té ženské z třiasedmdesáté, která pořád mluví o ďáblících, co ji žijou ve vlasech. I když kondicionér by se jí hodil.“


plk. Jack O’Neill: „Jsou duševní poruchy nakažlivé?“


Dr. Daniel Jackson: „Generále dovolte mi, Hathor dovést sem, aby nás informovala.“

plk. Jack O’Neill: „Prr, Danny, vzpamatuj se.“


Sam svojí zbraní praštila do zátylku generála Hammonda. Ten se okamžitě skácel k zemi:

kpt. Sam Carterová: „Tak a mám po kariéře.“

Dr. Janet Fraiserová: „Nebojte se, dám ho do pořádku až bude po všem.“

kpt. Sam Carterová: „Aby mě mohl postavit před soud.“


Jack právě podstoupil léčbu v goa’ulském sarkofágu:

kpt. Sam Carterová: „Plukovníku mohla bych se podívat?“

plk. Jack O’Neill: „Na co?“

kpt. Sam Carterová: „Byl jste řekněme, že jste byl zraněn“

Sam odhrne Jackovi košili a podívá se mu na břicho. Po vaku ve tvaru X ani stopa:

kpt. Sam Carterová: „Páni to je zázrak!“

plk. Jack O’Neill: „Co? Ty faldy?“


[editovat] Díl 1.15 - SINGULARITA

Cassandra: „Co je to?“

plk. Jack O’Neill: „Tady na Zemi máme takové pravidlo. Každé dítě musí mít svého psa. Tohle je pes a je tvůj.“


plk. Jack O’Neill: „Co kdybych toho psa vzal na procházku? Teal’cu víš vůbec něco o psech?“

Teal’c: „Nic.“


Na dětském hřišti:

Cassandra: „Co je to?“

kpt. Sam Carterová: „To jsou houpačky.“

Cassandra: „Nic takového jsme neměli… v Torontu. Vypadají prima.“

kpt. Sam Carterová: „To ano.“


[editovat] Díl 1.16 - COR'AI

SG-1 právě dorazili na planetu a nikdo nikde:

Dr. Daniel Jackson: „Tady přátelské návštěvy asi neznají.“

plk. Jack O’Neill: „To by vysvětlovalo proč tu není červený koberec.“


Po chvilce přicházejí skupiny obyvatelů:

Dr. Daniel Jackson: „Zdá se, že přicházejí z nějakého náboženského obřadu.“

plk. Jack O’Neill: „Musíš hned myslet na náboženské věci? Třeba jdou prostě z nákupu.“


Místní obyvatelé uvěznili Teal’ca:

plk. Jack O’Neill: „Předpokládám, že na kauci ho ven nepustíte.“


Před Teal’covou celou:

Místní žena: „Já jsem Jaffův hlas pro Cor-Ai.“

plk. Jack O’Neill: „Myslím, že hlas má v pořádku.“

Dr. Daniel Jackson: „Asi tím myslí, že bude jeho něco jako obhájce.“


Místní žena: „Musím slyšet Jaffovo pekavi.“

plk. Jack O’Neill: „To máte tedy smůlu, protože on už ani nepekne.“


gen. George Hammond: „Plukovníku, není věcí Spojených států zasahovat do záležitostí jiných lidí.“

plk. Jack O’Neill: „Od kdy, pane?“


SG-1 se snaží přijít na to, jak přesvědčit místní obyvatele o Teal’cově nevině:

Dr. Daniel Jackson: „Teal’cu, řekni nám přesně co se ten den stalo.“

Teal’c: „Apophis mi toho dne přikázal zabít jednoho z vesničanů.“

Dr. Daniel Jackson: „Dobře, verzi pro noviny jsme už všichni slyšeli, ale to není všechno, že?“


Jack chce osvobodit Teal’ca a utéct:

Teal’c: „Já neuteču.“

plk. Jack O’Neill: „Teal’cu, ty se s námi vrátíš i kdybych tě měl knokautovat a odnést sám!“


[editovat] Díl 1.17 - ZÁHADA

Vypuštěný letoun mapuje planetu Tollánů:

kpt. Sam Carterová: „Teplota povrchu je 930 stupňů Celsia. Vzduch vytváří kapsy v rozsahu od 90 do 800 stupňů.“

plk. Jack O’Neill: „Jako v L.A.“


plk. Jack O’Neill: „Rozvědka? Co je s Kennedym?“

plk. Maybourne: „Povýšil. Jsem tu místo něho.“

plk. Jack O’Neill: „Povýšil? Oni ho vykopli nahoru?“


Prezident povolil převezení a „uvěznění“ Tollánů:

Dr. Daniel Jackson: „Pentagon, rozvědka, to bych pochopil. Ale prezident Spojených států? Já ho volil!“


plk. Jack O’Neill o Noxech: „Bože, já ty lidi miluju.“


[editovat] Díl 1.18 - V OSAMĚNÍ

plk. Jack O’Neill: „Ááu.“

kpt. Sam Carterová: „Nehýbejte se, pane, myslím, že máte zlomenou nohu.“

plk. Jack O’Neill: „Ne, tu nohu mám zlomenou určitě.“


plk. Jack O’Neill: „Co se stalo? Protože jestli nám nově nevyzdobili bránu, zdá se, že už nejsme v Kansasu.“


plk. Jack O’Neill: „Měli bychom už začít hledat cestu, protože mě ani nenapadne umřít na nějakém mizerném ledovci miliony světelných let od domova.“

kpt. Sam Carterová: „Ano pane.“

plk. Jack O’Neill: „Dobře. Pomozte mi vstát.“

kpt. Sam Carterová: „Já myslím, že byste se neměl hýbat.“

plk. Jack O’Neill: „Možná ne. Ale přimrzá mi zadek k zemi.“


Jack a Sam se rozhlíží po ledovcové proláklině, kde zůstali trčet:

plk. Jack O’Neill: „Tak. Vymalujeme, pár oken, možná i krb do rohu a budeme tu jako doma.“


kpt. Sam Carterová: „Co máte s hrudníkem?“

plk. Jack O’Neill: „Myslím, že jsem si zlomil i žebro.“

kpt. Sam Carterová: „Proč jste mi to neřekl?“

plk. Jack O’Neill: „Bál jsem se, že mi na to budete chtít dát dlahu.“


plk. Jack O’Neill: „Obvykle bývám vzhůru první.“

kpt. Sam Carterová: „Máte vnitřní krvácení, bude to vážné. A ta zlomená noha Vám už možná omrzla, nevím. Pokoušela jsem Vám ji zahřívat naší poslední bombou na vaření, pane.“

plk. Jack O’Neill: „Dobrá, a teď ty špatné zprávy.“


Sam leží schouleně u Jacka, aby co nejvíce využili jejich tělesné teplo:

kpt. Sam Carterová: „Ehm, pane?“

plk. Jack O’Neill: „To je moje zbraň, přísahám.“


[editovat] Díl 1.19 - MONTÉR

SG-1 dorazí na planetu:

plk. Jack O’Neill: „Dámy a pánové, mluví k vám plukovník. Vítejte na PX3-989, kde je mírná pokojová teplota. Rozptylte se.“


Při prohlídce komplexu:

plk. Jack O’Neill: „Hele, svítí se tady, ale nikdo není doma.“


Harlen: „Contraya. Vy jste vůdce?“

kopie Dr. Daniel Jackson: „O ne, tím je...“

kopie plk. Jack O’Neill: „Já. Plukovník O’Neill. Combaja.“

Harlen: „Contraya.“ (smích)

kopie plk. Jack O’Neill: „To je fuk.“


kopie Dr. Daniel Jackson: „Kam zas deš?“

kopie plk. Jack O’Neill: „Chci si promluvit s Harlenem.“

kopie Dr. Daniel Jackson: „Jacku!“

kopie plk. Jack O’Neill: „Neboj se, chci si s ním promluvit jako robot s robotem.“


kopie kpt. Sam Carterová: „Je to neuvěřitelné, ale jsme identické včetně té pihy na naší...“

kpt. Sam Carterová: „Hej, hej, hej. Zmlkni!“


[editovat] Díl 1.20 - PARALELNÍ SVĚT

SG-1 dorazila na planetu:

plk. Jack O’Neill: „Dobré ráno, výletníci.“


Daniel právě vešel do alternativní reality Země a vojáci na něho míří zbraněmi:

Dr. Daniel Jackson: „Generále, co to má znamenat?“

George Hammond: „Generále? Vidíte na mé uniformě hvězdičky?“

voják: „Plukovníku, říkal že je z SG-1.“

Dr. Daniel Jackson: „Plukovníku?“

George Hammond: „Jak jste získal vysílač s kódem SG-1, který deaktivuje Iris?“

Dr. Daniel Jackson: „O čem to mluvíte?“

George Hammond: „Kdo sakra jste?“


Dr. Daniel Jackson: „Jsem doktor Daniel Jackson! Chci mluvit s plukovníkem O’Neillem!“

voják: „Myslíte generála O’Neilla.“


Dr. Daniel Jackson: „Není možné, že hvězdná brána selhala nebo se zcvokla a já jsem prošel do nějaké úplně jiné podělané verze Země?!“


Jack jde do akce a loučí se se Sam - objímají se:

Dr. Catharine Lanfordová: „Ve vaší realitě nejsou zasnoubeni?“

Dr. Daniel Jackson: „Ne!“


Daniel se vrátil z alternativní reality. Po chvilce ho zbytek SG-1 nachází v šoku na podlaze:

plk. Jack O’Neill: „Dobrá, musíme s ním na Zem.“

Dr. Daniel Jackson: „Ne, Jacku. Jsme ve velkém nebezpečí. Přicházejí. Oni přicházejí.“


[editovat] Díl 1.21 - POLITIKA

Daniel vypráví zbytku SG-1 co zažil v alternativní realitě. Právě se dostal k tomu, že Sam a Jack tam byli zasnoubeni:

plk. Jack O’Neill: „Dobrá moment. Musím si… musím si něco vyjasnit… Zasnoubeni?“

kpt. Sam Carterová: „Teoreticky je to možné.“

plk. Jack O’Neill: „Je to proti předpisům.“

kpt. Sam Carterová: „Mluvím o fyzice, pane.“


kpt. Sam Carterová: „Majore Samuelsi.“

Samuels: „Už jsem jak vidíte podplukovník, kapitáne.“

kpt. Sam Carterová: „Promiňte pane. Gratuluji Vám.“

Semiuels: „Děkuji.“

plk. Jack O’Neill: „Pro mě budete vždycky Spikie.“


gen. George Hammond: „Jenom zapnout tady světla stojí skoro miliardu dolarů.“

plk. Jack O’Neill: „A co tu zřídit pekárnu, autoopravnu, garáže?“

gen. George Hammond: „Takhle vypadám, když mi není do smíchu.“

plk. Jack O’Neill: „Automyčku?“


Seznamování:

plk. Jack O’Neill: „Plukovník Jack O’Neill.“

senátor Kinsey: „Plukovníku, hodně jsem o Vás slyšel.“

plk. Jack O’Neill: „Nevěřte z toho ani slovo. Jsem docela milý chlapík.“


senátor Kinsey: „Víte například kolik stojí tento program?“

plk. Jack O’Neill: „Sedm a něco...“

senátor Kinsey: „Sedm miliard čtyři sta sedm milionů dolarů!“

plk. Jack O’Neill: „Plus, mínus.“

senátor Kinsey: „Každý rok.“

plk. Jack O’Neill: „Při vší úctě, senátore, myslí, že účtárna je nahoře ve třetím patře.“


Dr. Daniel Jackson: „SG-2 před několika týdny navázala s Kyntiinou planetou kontakt. Díky nám teď žijí dlouhý a produktivní život. Jsem velice hrdý na to co jsme tam dokázali.“

plk. Jack O’Neill: „Jo. Mohl bych tam odejít na důchod.“


[editovat] Díl 1.22 - V SEVŘENÍ HADA

Teal’c: „Pokud jsou to souřadnice, které na Abydoské kartuši nejsou, nebudou nás Goa’uldi očekávat. Lékařsky přesný útok by mohl vyjít.“

plk. Jack O’Neill: „Chirurgicky přesný. Říká se chirurgický přesný...“


plk. Jack O’Neill: „Jaks to říkal?“

Teal’c: „Zat’nak’tel.“

plk. Jack O’Neill: „Dobře. Takže pro nás zatka...“


Na Goa’udské nákladní lodi:

Dr. Daniel Jackson: „Co je to, Teal’cu?“

Teal’c: „To je dálkové zařízení pro vizuální komunikaci. Něco jako vaše televize, ale mnohem vyspělejší.“

plk. Jack O’Neill: „Budou vysílat show?“


SG-1 prohledává loď:

Dr. Daniel Jackson: „Sarkofág.“

plk. Jack O’Neill: „Á, výborně, další hadí hlavy.“


SG jedničku načapá jeden Jaffa:

Jaffa: „Kree.“

plk. Jack O’Neill: „Hej. Zdravím Tě… Je tu někde toaleta?“


Teal’c právě nechal zat’nak’telem „zmizet“ nepřátelského Jaffu:

plk. Jack O’Neill: „Dobře. První výstřel ho srazí, druhý zabije a třetí?“

Teal’c: „Rozloží.“

plk. Jack O’Neill: „A prima. Asi sis myslel, že nemá cenu nám to říkat.“


plk. Jack O’Neill: „Navrhuji abyste vy dva zjistili jak nás teď dostat domů.“

kpt. Sam Carterová: „Pane, to bychom se s tou lidí museli vrátit na místo startu.“

Dr. Daniel Jackson: „Fajn. Půjdu to říct pilotovi.“


Klorel: „Odvážil ses napadnout Klorela? Zemřeš… a pomalu.“

plk. Jack O’Neill: „To víš, že jo.“


Klorel: „Otče, chtěl bych ti věnovat velký dar… Zrádce Teal’ca. A tady toto je člověk, který ho zlákal.“

plk. Jack O’Neill: „Čau taťko.“


[editovat] 2. série

[editovat] Díl 2.01 - V HADÍM HNÍZDĚ

SG-1 byla chycena a uvězněna:

plk. Jack O’Neill: „Jestli sem někdo příde, tak ho kousněte do ruky.“

kpt. Sam Carterová: „Rozkaz.“ (smích)

(narážka na to, že se všichni probrali v cele nevidoucí a když kolem sebe Jack máchal rukou, Sam ho kousla)


Bra’tac: „Možná až zaútočí vaše válečné lodě.“

kpt. Sam Cartervá: „Promiňte, říkal jste válečné lodě?“

Bra’tac: „Určitě nějaké máte.“

Dr. Daniel Jackson: „No máme pár takových...“

Daniel a Jack jednohlasně: „Shuttlů.“ [šatlů]

Bra’tac: „Ty shuttly, jsou to mocné lodi?“

plk. Jack O’Neill: „Oh ano. Jo… Smůla.“


Bra’tac: „Máte víc těch 4C?“

plk. Jack O’Neill: „Je to C4.“

kpt. Sam Carterová: „A odpověď zní ne.“


Bra’tac: „Až k tomu mostu dojdeme překročíme ho.“

plk. Jack O’Neill: „Víte, tohle klišé vždycky nefunguje.“


Bra’tac: „Člověče, nasaď si to.“

plk. Jack O’Neill: „Přestal byste mi prosím říkat člověče?“

[editovat] Díl 2.02 - PŘI VÝKONU SLUŽBY

plk. Jack O’Neill: „Danieli, je mi líto. Vím, co to pro tebe znamená. Ale nikdy… nikdy neuvěřím Goa’uldovi.“


Ashrak, nájemný vrah Goa’uldů, drží před sebou Daniela jako rukojmí – živý terč. Teal’c je musí střelit zat’nak’telem:

Teal’c: „Promiň Danieli Jacksone.“

Daniel po zásahu leží na zemi:

Teal’c: „Bolí tě něco?“

Dr. Daniel Jackson: „Hloupá otázka. Myslím, že ne. Ale díky.“

Teal’c: „Za málo.“

Dr. Daniel Jackson: „Už to ale nedělej.“


plk. Jack O’Neill: „Dokázala jste to, výborně.“

kpt. Sam Carterová: „To jsem nebyla já.“

plk. Jack O’Neill: „Ale byla. Dostala jste se z toho sama.“

kpt. Sam Carterová: „To ten Goa’uld mi daroval život. Zachránil mě.“


[editovat] Díl 2.03 - VE VĚZENÍ

plk. Jack O’Neill: „Tak fajn. Vracíme se. Jestli mi neřeknete, že jste našli něco převratného, můžeme to zabalit.“

Dr. Daniel Jackson: „Vždyť jsme sotva přišli. Ani nevíme co tahle planeta může nabídnout.“

plk. Jack O’Neill: „Stromy a mech.“


SG-1 byla poslána do velkého vězení. Všude je plno zanedbaných nebezpečných vězňů:

plk. Jack O’Neill: „Teal’cu, tvař se zle a jdi první.“

Teal’c v pohodě prochází kolem vězňů, ale zbytek SG jedničky vězni nechtějí nechat projít:

plk. Jack O’Neill: „My patříme k němu.“


Vězeň: „Ty jsi silný, že?“

Teal’c: „Jsem.“

Vězeň: „Třeba vyzveš Vishnorra. Možná budu tvým přítelem.“

Teal: „Možná ne.“


plk. Jack O’Neill: „Danieli, pojď sem. V tomhle mi věř. Známky slabosti nejsou ve vězení dobré.“ Načež Jack zdělá Danielovi brýle.


Teal’c drží pod krkem jednoho z vězňů:

plk. Jack O’Neill: „Tak co Teal’cu, navazuješ přátelství?“


Daniel se probouzí z bezvědomí:

Dr. Daniel Jackson: „Co se stalo?“

plk. Jack O’Neill: „Noo Danny, vyhrál jsi pořádnou rvačku.“

Dr. Daniel Jackson: „Nevzpomínám si, že bych měl zrovna navrch.“


[editovat] Díl 2.04 - SPRÁVCE

SG-1 právě dorazila na planetu.

kpt. Sam Carterová: „Je tady krásně.“

plk. Jack O'Neill: „Ale tam kde je zahrada jsou i hadi.“

Dr. Daniel Jackson: „A květiny.“ Pčik! ... „Až moc květin.“


Správce: „Nebylo by potěšení ze zisku, kdyby nebylo rizika po cestě.“


Při hlášení.

plk. Jack O'Neill: „Generále, aniž bych ze sebe tentokrát chtěl dělat chytráka, jste blázen!“


SG-1 je stále uvězněna ve virtuální realitě, nyní konkrétně v kopii SGC základny.

Dr. Daniel Jackson: „Kam jdeme?“

plk. Jack O'Neill: „Zpátky bránou ukázat jim jejich planetu.“

Daniel se pochybně podívá na Jacka.

plk. Jack O'Neill: „V našich vzpomínkách.“

Daniel zase hledí.

plk. Jack O'Neill: „Před tou virtuální realitou.“

Daniel výraz v tváři ještě prohloubí.

plk. Jack O'Neill: „Áá dej mi pokoj!“


kpt. Sam Carterová: „Jak dlouho pečujete o tu zahradu?“

Správce: „Pěkná, že?“

plk. Jack O'Neill: „Jak dlouho!?!“


Správce: „Všechno tady zničí! Víte, že dokonce trhají květiny?!“

plk. Jack O'Neill: „Teď je to skutečné, ne?“

Správce: „Ne-tr-hej to!!! Zničíš celou zahradu! Říkal jsem, že všechno zničí. Nejdřív zahradu a nakonec celou planetu!“

Jack s Danielem jednohlasně: „Skutečné.“


[editovat] Díl 2.05 - ZÁVISLOST

falešný Jaffa: „Na kolena!“

plk. Jack O'Neill: „Víš, mám problémy s chrupavkou v koleni, je to meniskus.“

Falešný Jaffa praští tyčovkou Jack ze zadu do kolena.

plk. Jack O'Neill: „Áu. Jo, to pomáhá.“


kpt. Sam Carterová: „Pane, neumím to vysvětlit, ale když mě uchopil, poznala jsem to, cítila jsem to. Tedy přesněji nebyl to pocit. Myslím, že to má něco společného s tím Goa'uldem co byl ve mně. Mám teď takový pocit i s Teal'cem.“

plk. Jack O'Neill: „A kdo ne?“


falešný Jaffa: „Musíte splnit denní normu nebo budete o hladu.“

plk. Jack O'Neill: „Víš, viděl jsem, že se tady nedodržují odborová práva, asi bych si měl promluvit s tvým šéfem.“

falešný Jaffa: „Do práce.“ Načež prudce strčí tyčovkou do Jacka a ten spadne na zem. Druhý Jaffa strčí do Sam a Teal'ca.

plk. Jack O'Neill: „Hej hou, hej hou. Do práce.“


SG-1 se právě vrátila na základnu na Zem:

plk. Jack O'Neill: „Měli jsme se dobře, pane. Carterová má trochu naquadahu. Teal'c má zase nové přátele. Daniel se zasnoubil. A já, já jdu do sprchy.“


Daniel očividně trpí absťákem:

Dr. Daniel Jackson: „Vy jste lásku nikdy nepoznala, že?“

kpt. Sam Carterová: „Tohle by Daniel, kterého znám, nikdy neřekl.“


[editovat] Díl 2.06 - THORŮV VŮZ

gen. George Hammond: „Já vám rozumím. Ale teď si na moment zahraju na ďáblova advokáta. Není to náš svět. Je to skutečně naše starost?“

Teal'c: „Mohlo se to stát, protože kvůli mně museli zničit to kladivo. Jestli ano, jsem odpovědný.“

plk. Jack O'Neill: „Generále, dal jsem k tomu rozkaz.“

Dr. Daniel Jackson: „A já jsem na ten stroj vystřelil.“

kpt. Sam Carterová: „A já tam byla.“

plk. Jack O'Neill: „Abych odpověděl na Vaši otázku, pane, ano, je to naše starost.“


Jack spatří na louce kousek od brány přistávací pyramidu pro Goa'uldskou vesmírnou loď:

plk. Jack O'Neill: „A kruci, hele, tak tohle není žádná lovecká chata.“


Teal'c: „To jsou Horové. Stráže Raovy rodiny. Nejspíš stráží Her-ura.“

plk. Jack O'Neill: „A to je Raův co? Bratranec? Strýc? Co?“

Teal'ca: „Je synem Ra a Hathor.“

plk. Jack O'Neill: „Hezký rodokmen.“


V jeskyni:

Dr. Daniel Jackson: „Řekl bych, že musíme zůstat tady dokud se to nepřežene.“

Teal'c: „Nepřežene se to, Danieli Jacksone. Spíš se to ještě vyžene.“

plk. Jack O'Neill: „Myslí tím, že se to bude stupňovat.“


Sam, Daniel a Gerwin musí přejít po úzké lávce na velmi hlubokou propastí:

Dr. Daniel Jackson: „To musí být zkouška.“

kpt. Sam Carterová: „Takže, po tom máme přejít?“

Dr. Daniel Jackson: „Jo. Teď bych si neměl připomínat, že trpím závratěmi.“


kpt. Sam Carterová: „Tak jo. Při výcviku jsme přecházeli i horší věci.“

Dr. Daniel Jackson: „Prosím, můžete jít první.“

kpt. Sam Carterová: „Ale měli jsme síť.“


Sam, Danielovi a Gerwin se zjevil Asgard Thor:

kpt. Sam Carterová: „Danieli, to je úžasné. Vypadá stejně jako popisy těch bytostí od Roswellu.“

Dr. Daniel Jackson: „Řekl bych, že na těch historkách něco bude.“

kpt. Sam Carterová: „Žeby Asgardé navštívili Zemi?“

Dr. Daniel Jackson: „Proč ne?“


plk. Jack O'Neill: „Danieli, vypadá to, že jste přišli s prázdnou.“

Dr. Daniel Jackson: „Éé, jo.“

plk. Jack O'Neill: „Jaký éé jo?“

Dr. Daniel Jackson: „Nic tu není Jacku.“

plk. Jack O'Neill: „Nic?“


Dr. Daniel Jackson: „Než Siouxové vyrazili do bitvy říkali: Dnes je dobré zemřít… Anebo ne… Dámy a pánové, myslím, že tohle je Thórův vůz.“


[editovat] Díl 2.07 - ZPRÁVA V LÁHVI

plk. Jack O'Neill: „Co to dělá?“

kpt. Sam Carterová: „No. Udržuje to vnitřní teplotu kolem 1 °C, generuje elektromagnetické pole a vysílá slabé zářní alfa, gama a delta.“

plk. Jack O'Neill: „To jsem věděl. Ale proč to dělá?“


Teal'c: „Když Goa'uldi prohrají bitvu o planetu, zanechají tam prostředky, které dobyvatele zničí.“

kpt. Sam Carterová: „Něco jako Trojský kůň?“

Teal'c: „Trojský?“


Daniel a Sam v laboratoři zkoumají nový artefakt, poručík Grahem sedí za sklem a monitoruje fyzické a chemické změny artefaktu:

kpt. Sam Carterová: „Jen klid, Graheme,. Bude to dlouhý den.“

Dr. Daniel Jackson: „To není tím artefaktem, je vždycky nervózní kvůli Vám. Možná je to láska.“

poručík Grahem: „Ehm, už vás nahrávám.“

kpt. Sam Carterová: „Díky, poručíku.“

Dr. Daniel Jackson: „Trapas.“


Daniel studuje Artefakt:

Dr. Daniel Jackson: „Jestli tyto malé symboly jsou exponenty, tak...“

kpt. Sam Carterová: „Jde o geometrickou řadu na jejímž konci je obrovská hodnota.“

Dr. Daniel Jackson: „A tato informace… je mi úplně k ničemu.“


Dr. Daniel Jackson: „Generále, chci něco říct. Doufal jsem, že to bude něco nádherného.“

gen. George Hammond: „Nemáte se přece za co omlouvat. Přinesli jsem sem věci z celé galaxie a tahle nás konečně kousla do zadku.“


Jack je přibitý ostnem ke zdi a Teal'c se o něj stará:

plk. Jack O'Neill: „Teal'cu, nemusíš tady pořád být.“

Teal'c: „Nedostali by mě odtud ani párem volů.“

plk. Jack O'Neill: „Párem volů, Teal'cu? To byl vtip, řekls vtip. Nemůžu se smát. Přestaň.“

Teal'c: „Tak dobře.“

plk. Jack O'Neill: „Jsi dobrý přítel.“

Teal'c: „Ty také, O'Neille.“


plk. Jack O'Neill: „Dobrá práce.“

Teal'c: „Rád tě vidím v pořádku, O'Neille.“

Dr. Daniel Jackson: „Vítej zpátky, Jacku.“

kpt. Sam Carterová: „Málem vás dostali.“

plk. Jack O'Neill: „Ani párem volů.“


[editovat] Díl 2.08 - RODINA

gen. George Hammond: „Já nemůžu dovolit, aby mí nejlepší lidé vlezli do jasné pasti.“

plk. Jack O'Neill: „Jistě, že je to past. A když to víme, můžeme se jí vyhnout.“


Po prvním nepovedeném pokusu o vysvobození Teal'cova syna Rya'ca ze spárů Apophise:

Teal'c: „Je to mnohem horší. Rya'c žije, ale jeho srdce a mysl jsou zničeny.“

Teal'cova žena: „Co to říkáš?“

Teal'c: „Už patří Apophisovi.“

Bra'tac: „Byl jako zvíře. Hrozné.“

plk. Jack O'Neill: „Ale notak, jen mu vymyli mozek.“


Teal'c: „Proč o tom pochybuješ?“

plk. Jack O'Neill: „Mám to v povaze. Vzpomeň si na Cassandru. Malá bomba z naquadahu v hrudi. Projde bránou a bum.“


Apophis do dvou Rya'cových zubů nastražil pěkný jed:

plk. Jack O'Neill: „Připomíná to antrax.“

Dr. Janet Fraiserová: „Antrax je proti tomu jako virus rýmy.“


[editovat] Díl 2.09 - TAJEMSTVÍ

plk. Jack O'Neill: „Víte dokážu se orientovat v celé galaxii, ale ve Washingtonu se vždycky ztratím.“


Na malém večírku s udělováním medailí:

kpt. Sam Caterová: „Zdá se, že generál už rozhodil sítě.“

plk. Jack O'Neill: „To jo, je to hráč. Ten moc dobře ví jak na to.“


plk. Jack O'Neill: „Omluvili byste mě? Nedostanu se z té naší hory moc často ven. Musím na vzduch. Na chvíli. Generále. Kapitáne. Pane. Číšníku!“


Jacob ještě nemá ponětí v čem Sam podniká:

gen. Jacob Carter (otec Sam): „Chtěl bych tě teď dostat přímo do NASA, děvče. Mluvím o tom, že bys jednou skutečně letěla do vesmíru.“


Při rozhovoru s novinářem:

plk. Jack O'Neill: „Jestli se do toho pustíte, chci abyste něco udělal správně… Jsem O'Neill se dvěma L. Je ještě jeden plukovník O'Neil s jedním L, ale ten nemá smysl pro humor.“


plk. Jack O'Neill: „Vysvětlí mi někdo co se tu stalo?“

Teal'c: „To jsou delší dějiny.“

plk. Jack O'Neill: „Dlouhá historie, Teal'cu.“


[editovat] Díl 2.10 - ZHOUBA

Jack šlápl do lejna:

plk. Jack O'Neill: „A sakra. Tušíte někdo co to je?“

kpt. Sam Carterová: „Nerada to říkám, pane, ale asi tady mají problém s holuby.“

plk. Jack O'Neill: „Žádné nevidím, a že by jich muselo být.“

kpt. Sam Carterová: „Ať to udělalo cokoliv, bylo to nedávno.“


Plk. Maybourne zase otravuje:

plk. Jack O'Neill: „Generále, žádám o povolení vymlátit z toho chlapa duši.“


A zase:

plk. Maybourne: „Udeřit důstojníka znamená jít před soud.“

plk. Jack O'Neill: „Nechci Vás praštit, ale zastřelit.“


SG-1 jde lovit obří mimozemské komáry:

plk. Jack O'Neill: „Zabalte si sprej na hmyz.“


Teal'c na ulici potká pár dotěrných kluků:

chlápek: „Hele to je frajer… Hej, ty, kam jdeš? Odkud máš to tetování?“

Teal'c: „Z Chulaku.“

chlápek: „Z Chulaku? To je na East Side?“

Teal'c: „Uhni mi radši z cesty.“

chlápek: „Slyšeli jste to?! Uhnu ti až mi řekneš, jak to v tom tvém Chulaku dělají.“

Teal'c: „Naříznou ti kůži nožem a do rány nalijí roztavené zlato.“

chlápek: „A nebolí to, když to dělají?“

Teal'c chytne chlápka pod krkem, vyzdvihne ho pár centimetrů nad zem a postaví na bok z cesty.

Teal'c: „Příšerně.“


gen. George Hammond: „Co ten Goa'uld?“

Dr. Janet Fraiserová: „Nic moc.“

gen. George Hammond: „Nikdy bych neřekl, že se budu modlit, aby nějaký žil.“


Teal'c je na útěku a schoval se ve městě do jedné staré polorozpadlé budovy, tam ho našla malá správná holka Ally. Teal'c má hlad, a tak se s ním Ally podělí o čokoládovou tyčinku:

Teal'c: „Přineseš ještě?“

Ally: „Možná. A co vata?“

Teal'c: „To přece není k jídlu.“

Ally: „Ne, hlupáku. Myslím tím, co za to?“


Teal'c: „Nikomu ani slovo.“

Ally: „Jen se netřes.“

Teal'c: „Nemůžu to ovlivnit.“ (to že se třese)

Ally: „Chtěla jsem říct jo.“


Ally: „Seš Kimbl?“

Teal'c: „Kdo je Kimbl?“

Ally: „Spadl jsi z višně? Přece doktor Richard Kimbl, uprchlík.“


Ally: „Hele, tady seš moc na ráně.“

Teal'c: „A to je špatné?“


Ally: „Nikoho jsem neviděla a i kdybych viděla, vám bych to neřekla!“

plk. Maybourne: „A proč pak?“

Ally: „Protože se mi nelíbí váš pach.“


V laboratoři: Teal'cova Goa'uldí larva v kádi umírá:

plk. Jack O'Neill: „Škoda, že tomu nemůžete dát pár šoků jako v Pohotovosti… tam ten doktor… jak tam… co?“

Dr. Fraiserová místo šoků zavede Goa'uldovi do kádě jen slabounký elektrický proud.

kpt. Sam Carterová: „Zlepšuje se.“

plk. Jack O'Neill: „No myslím, že tady jsem už skončil.“


Goa'uldí larva a lék zastavil Teal'covu přeměnu v hejno komárů:

Dr. Daniel Jackson: „Není to lehké, když vám život zachrání to, co nejvíc nenávidíte.“

plk. Jack O'Neill: „I já jsem rád, že toho hada má.“


Ally: „Máte čas si hrát?“

Na ta slova Ally postříká novou vodní pistolí Teal'ca.

Dr. Daniel Jackson: „Neměli jsme ji nabíjet.“

Teal'c: „Jak jinak by se bránila?“

Teal'c postříká Daniela.

Dr. Daniel Jackson: „Jak jinak.“


[editovat] Díl 2.11 - TOK'ROVÉ I.

SG-1 právě prošla bránou na údajnou planetu Tok'rů:

Teal'c: „Jestli tu Tok'rové jsou, už dlouho nebyli u brány.“

plk. Jack O'Neill: „A kdepak je liška Ryška, aby nám ometala cestu?“

kpt. Sam Carterová: „Támhle jsou nějaké duny.“

plk. Jack O'Neill: „Vzhůru k dunám.“


Tok'rové a SG-1 na sebe navzájem míří zbraněmi, trvá to už hezkou chvilku:

plk. Jack O'Neill: „Víte, v některých galaxiích se tomu říká otálení. Jak dlouho to ještě vydržíme?“


plk. Jack O'Neill: „Pokud ovšem jste Tok'rové.“

Kordesh: „A když ne?“

plk. Jack O'Neill: „No pak asi začneme střílet. Poteče krev, někdo umře. A vůbec nic moc.“


Samin otec umírá na rakovinu:

gen. Jacob Carter: „Něco ti řeknu Georgi. Moje holčička mě vídala odcházet bůhvíkam, bojovat s bůhvíkým a já se vracel živý a zdravý. A teď tu má sedět a dívat se, jak prohrávám s nějakým šmejdem, kterého ani nevidím?“

gen. George Hammond: „Věděla, že přesně tohle řekneš.“


gen. George Hammond: „Co kdybys pro nás všechny něco udělal?“

gen. Jacob Carter: „Co?“

gen. George Hammond: „Přestaň si hrát na tvrďáka.“


SG-1 hovoří s Tok'ry:

Garshaw: „Už jsem řekla, že mi nejsme Goa'uldi!“

plk. Jack O'Neill: „Jak to? Proč mluvíte takhle? A co ty žhnoucí oči? Nemá to snad něco společného s malými červíky ve vašich hlavičkách?“


Martouf: „Ujišťuji vás, že se mnou bude v bezpečí.“

kpt. Sam Carterová: „Chci s ním jít, prosím.“

plk. Jack O'Neill: „Fajn synku, ale chci aby byla do jedenácti zpátky. Je to jasné?“


[editovat] Díl 2.12 - TOK'ROVÉ II.

Samin otec umírá. Konečně se dozvídá co Sam dělá:

gen. Jacob Carter: „Tak ven s tím. Co děláš tak skvělého, že kvůli tomu nechceš abych tě dostal mezi astronauty?“

kpt. Sam Carterová: „Myslím, že toho bude na tebe moc najednou.“

gen. Jacob Carter: „Nechoď kolem horké kaše.“

kpt. Sam Carterová: „Cestuju na jiné planety, mnohem dál než se dostanou astronauti.“

gen. Jacob Carter: „Takže mi neřekneš pravdu?“

gen. George Hammond: „Říká ti pravdu, Jacobe.“

gen. Jacob Carter: „Cestuje na planety? To jako v simulacích?“

gen. George Hammond: „Ne, ve skutečnosti.“

kpt. Sam Carterová: „Objevili jsme mimozemské zařízení. Může nás dostat na tisíce planet v celé galaxii.“

gen. Jacob Carter: „Neděláš si legraci?!“

kpt. Sam Carterová: „Ne.“

gen. Jacob Carter: „Ježkovi oči!!!“


Jacob poprvé prochází bránou:

gen. Jacob Carter: „Děláte to často?“

kpt. Sam Carterová: „Tak jednou, dvakrát týdně.“

gen. Jacob Carter: „Proti tomu je raketoplán úplná hračka.“

plk. Jack O'Neill: „Taky nás donese dál.“


SG-1 se dívá jak zarůstá tunel z krystalů:

Teal'c: „Chelnok.“

Dr. Daniel Jackson: „V překladu doslova: to má vejšku.“


Na základně SGC:

Gershow: „Vy tu nemáte obládací zařízení?“

plk. Jack O'Neill: „Jo, jedno menší jsem si tady spíchli.“

Gershow: „Hmm, vyrobili jste ho sami, působivé.“


gen. Jacob Carter: „Není to ironie?“

kpt. Sam Carterová: „Co?“

gen. Jacob Carter: „Snažil jsem se ti najít lepší úkol aniž jsi ho potřebovala a tys mi našla ten nejlepší o jakém může starý voják snít. Děkuju.“

kpt. Sam Carterová: „Není zač.“


[editovat] Díl 2.13 - DUCHOVÉ

Seznamování:

Tonany: „Jsem Tonany.“

kpt. Sam Carterová: „Kapitán Samantha Carterová.“

Tonany: „Dlouhé jméno.“

kpt. Sam Carterová: „Dobře a co Sam?“

Tonany: „Sam.“

kpt. Sam Carterová: „Moji přátelé. Doktor Daniel Jackson.“

Tonany: „Dok?“

Dr. Daniel Jackson: „Daniel stačí.“


SG-1 požadovala aby je Tonany zavedl za duchy. Zavedl je do lesa, kde potkali vlka, v kterém je podle Tonanyho lidí duch Takaya:

Tonany: „Takayo, má milá, krásně se ti leskne kožich. Polichoť jí trochu, Sam.“

kpt. Sam Carterová: „Ty máš ale velké oči.“


Po základně SGC chodí Tonanyho ochranní duchové (mimozemšťané), a když je mají potřeba, tak si berou na sebe podoby lidí z SGC. Jack s Danielem se setkávají… oba o tom ví:

Dr. Daniel Jackson: „Jacku?“

plk. Jack O'Neill: „Danieli?“

Dr. Daniel Jackson: „Jsi to ty?“

plk. Jack O'Neill: „Jo. A ty?“

Dr. Daniel Jackson: „Co?“

plk. Jack O'Neill: „To nic.“


Daniel si chce promluvit s duchem, která má podobu vlka:

Dr. Daniel Jackson: „Takayo. Než mě necháš zmizet nebo mě kousneš, vyslechni mě.“


[editovat] Díl 2.14 - SVATÝ KÁMEN

gen. George Hammond: „Máte představu jak to funguje?“

plk. Jack O'Neill: „Proto se tam chceme vrátit. Carterová to chce prozkoumat nějakými vědeckými udělátory.“

gen. George Hammond: „Udělátory?“

plk. Jack O'Neill: „To je technický termín, pane.“


gen. George Hammond: „Teď vás potěším, plukovníku. Hádejte koho do Nelis právě přeložili?“

plk. Jack O'Neill: „Koho?“

gen. George Hammond: „Maybourna.“

plk. Jack O'Neill: „To jste mě opravdu potěšil.“


gen. George Hammond: „Dobrá, zavolám veliteli Nelisu aby o vás věděl.“

plk. Jack O'Neill: „Generále, vypadá to, že do toho musí být zapleteni naši vlastní lidé, vládní týpci, jak víte komu věřit?“

kpt. Sam Carterová: „Stejně máme největší stupeň ověření.“

gen. George Hammond: „Plukovníku, potřebuji do Grumlake doručit nějaké dokumenty.“

plk. Jack O'Neill: „Jsou ty dokumenty natolik tajné, aby je vezl tříčlenný tým doplněný Jaffou, pane?“

gen. George Hammond: „Nepochybně.“


Voják provází SG-1 po laboratořích v oblasti 51:

voják: „Tady je biologický výzkum.“

plk. Jack O'Neill: „Tady máte ty zelené mužíčky?“

voják: „Mimozemské formy života tu nemáme.“

plk. Jack O'Neill: „S výjimkou přítomného doprovodu.“


plk. Maybourne: „Teal'cu, rád vidím, že jste zdráv.“

Teal'c: „V naší kultuře bych měl právo roztrhat vás na kusy.“


plk. Maybourne: „Jestli vám jde o konkrétní odpovědi, nemohl byste mi klást méně záhadné otázky?“

plk. Jack O'Neill: „Fajn. Kde je ten zatracený kámen!?“


kpt. Sam Carterová: „Jestli nedokážeme najít ten kámen je pořád ještě možné lokalizovat tu druhou bránu.“

plk. Jack O'Neill: „No jistě. Vyhlásíme pátrání po obrovském hučícím kovovém kruhu, do kterého je vryto devětadvacet krásných obrázků.“


gen. George Hammond: „Posíláme lidi přes půl galaxie, aby našli něco co jsme ztratili na vlastním dvorku, můj Bože.“


[editovat] Díl 2.15 - PÁTÁ RASA

plk. Jack O'Neill: „On se podíval, já se podíval, chytlo mě to a pustilo. Pobral jsem se, tady jsem, doma, můžeme jít?“


plk. Jack O'Neill: „Jsem naprosto v pořádku a nemám vůbec žádný krůz… Co je?“

Dr. Daniel Jackson: „Řekls, že nemáš vůbec žádný krůz.“

plk. Jack O'Neill: „Neřekl.“

Dr. Daniel Jackson: „Ale řekl.“

plk. Jack O'Neill: „Neřekl.“

Dr. Daniel Jackson: „Ano, řekl.“

plk. Jack O'Neill: „Ne.“

Dr. Daniel Jackson: „Ano.“

plk. Jack O'Neill: „Ne.“

Dr. Daniel Jackson: „Ano.“

plk. Jack O'Neill: „Krůz… Co to je?“

Dr. Daniel Jackson: „To nevím, ale podle kontextu jsi chtěl asi říct, že nemáš žádné potíže.“


Teal'c: „K čemu jsou ty tlusté rukavice?“

plk. Jack O'Neill: „Abychom si neublížili… nebo spíš, abys neublížil ty mně.“

Teal'c: „Jestli je jejich účel neubližovat si, tak proč máme bojovat?“

plk. Jack O'Neill: „Protože je to prostě box, zábava. Do toho! ... Dělej, Teal'cu, musíš se pohybovat, tančit.“

Teal'c: „Nechápu to O'Neille. Budeme tančit nebo bojovat?“


Teal'c zasadí Jackovi nečekaně pěknou ránu přímo do nosu:

Teal'c: „Jaké to bylo?“

plk. Jack O'Neill: „Dobrý, dobrý. Ještě jestli jde o tvoje ruce… Krvácí mi nos?“

Teal'c: „Nekrvácí.“

plk. Jack O'Neill: „Ruce drž nahoře. Musíš být pořád v pohybu. Pokrč kozáry, měj pokrčené kozáry.“

Teal'c: „Neznám obsah toho slova.“

plk. Jack O'Neill: „Co? Kozáry. Musíš pokrčit kozáry.“

Teal'c: „Přepokládám, že mluvíš o svých nohách.“


gen. George Hammond: „Co tam je?“

Dr. Daniel Jackson: „No můj překlad je trochu fádní. Nápis na kruhu zní, místo našeho odkazu nebo taky kus naší nohy. Ale to první dává větší smysl.“


Jack ztratil schopnost mluvit jinak než jazykem Antiků. Aby zachránil Jacka a Teal'ca, kteří uvízli na jedné planetě, kde se zadrhl ovládací panel brány, pustí se Jack do kreslení plánu ovládacího panelu, aby podle něj mohli panel opravit:

Dr. Janet Fraiserová: „Co to dělá?“

Dr. Daniel Jackson: „To nevím.“

Dr. Janet Fraiserová: „Myslíte, že jim pomůže?“

Dr. Daniel Jackson: „Já nevím, opravdu.“

Jack napíše něco na papír a položí to před ně. Daniel to přečte nahlas: „Sklapněte a vypadněte!“

Dr. Janet Fraiserová: „Tak jo.“


[editovat] Díl 2.16 - ČERNÁ DÍRA

plk. Cromwell: „Seržante, jak dlouho už s nimi nemáte kontakt?“

seržant: „Bude to čtyři hodiny, pane, ale už chvíli před tím to stálo za houby.“

plk. Cromwell: „To má být vojenská terminologie? Co to znamená, za houby?“

seržant: „Všichni mluvili hodně pomalu. Jako když walkmanu dojdou baterky.“


kpt. Sam Carterová: „Pane, zdá se, že deformace našeho časoprostoru gravitačnímu poli spíš předchází než naopak. Nejspíš jako nějaký zesilující účinek brány, ale nejsem si jistá.“

plk. Cromwell na Jacka: „Nesnaž se předstírat, žes tomu rozuměl.“


gen. George Hammond: „Byl jsem pryč osmnáct hodin.“

plk. Jack O'Neill: „Myslel jsem, že telefonujete.“


plk. Jack O'Neill: „Tak jo, tohle je pěkných pár G.“

plk. Cromwell: „Jako bych přibral pár set kilo.“

plk. Jack O'Neill: „Neměl jsem nic říkat.“


plk. Jack O'Neill: „Jaký je den?“

Dr. Daniel Jackson: „Možná to pro tebe bude těžké pochopit, ale od včerejška, kdys nastoupil do služby uplynuly celé dva týdny.“

plk. Jack O'Neill: „Dva týdny? Asi to zaspím.“

gen. George Hammond: „Udělejte to.“


[editovat] Díl 2.17 - DOVOLENÁ

plk. Jack O'Neill: „Fajn a jaké měla Vaše sestra šaty na naší poslední schůzce?“

Dr. Daniel Jackson v těle Machella: „Nemám sestru Jacku. A i kdybych měl, tebe bych k ní nepustil.“


gen. George Hammond: „Tak jak vám to šlo?“

Teal'c v těle Jacka: „Nešlo to dobře, generále.“

Jack v těle Teal'ca: „Myslíš?!“


Teal'c v těle Jacka: „Toto je opravdu nepohodlné.“

Jack v těle Teal'ca: „A co já, Teal'cu? Mám v břiše hada! Ty máš pohodlné normální tělo.“

Teal'c v těle Jacka: „Pro tebe je normální, O'Neille. Pro mě je normální mít v sobě symbionta.“


kpt. Sam Carterová: „Nejdřív to zkuste tak, jak jste to udělali na té planetě.“

Jack v těle Teal'ca: „Nic, junior je tam.“


servírka: „Dobře, ale potřebuju kreditku.“

Ma'chello v těle Daniela: „Kreditku? Kde bych našel takovou kreditku?“

servírka: „Většinou v peněžence.“

Ma'chello v těle Daniela vytáhne peněženku a otevře ji: „Stačí jedna z těch karet?“

servírka: „Naprosto.“


Ma'chello v těle Daniela: „Kdyby nebylo mě, byli byste všichni už porobeni.“

Fred: „A kým? Sadámem?“

Ma'chello v těle Daniela: „Takového vládce soustavy neznám, ale zničili by vás někteří jiní.“


Jack v těle Teal'ca: „Teal'cu, co to děláš?“

Teal'c v těle Jacka: „Jestli mám zůstat v tomto těle, musím si oholit hlavu.“

Jack v těle Teal'ca: „Děláš si legraci?“

Teal'c v těle Jacka: „Ne, nedělám.“

Jack v těle Teal'ca: „Teal'cu, ty mou hlavu neoholíš!“

Teal'c v těle Jacka: „Teď je to má hlava, O'Neille.“

Jack v těle Teal'ca: „Ale jen dočasně.“

Teal'c v těle Jacka: „A co když ne?“

Jack v těle Teal'ca: „Dej jim šanci najít Ma'chella, ano? Teal'cu, jdu teď za generálem, slib mi, že se mezitím mojí hlavy ani nedotkneš. Ano? Ano!?“


Ma'chello v těle Daniela: „Jak se člověk dvoří ženě, Frede?“

Fred: „Obvykle to chce čas, energii a tvoje kreditky.“


kpt. Sam Carterová: „Danieli, teď nám nemůžete umřít!“

Daniel v těle Ma'chella se probere z komatu: „Je hezké vědět, že mě nemáte ráda jen proto, jak vypadám.“


plk. Jack O'Neill je zpátky ve svém těle a hned na Teal'ca: „Holit mi hlavu?! Grrr!“

[editovat] Díl 2.18 - HADOVA PÍSEŇ

plk. Jack O'Neill: „Víte, té jejich politice: nevolejte nás, ozveme se sami, moce nefandím.“


Dr. Daniel Jackson: „Vsadil na to, že budeme mít soucit i s nepřítelem a měl pravdu.“

plk. Jack O'Neill: „Ty myslíš, že to zorganizoval? Něco ti řeknu, můj soucit spočíval v tom, že jsem mu neustřelil hlavu.“


Dr. Daniel Jackson: „Začal cedit krev a ostatní žraloci ho chtějí roztrhat.“

Teal'c: „A tak přišel sem, aby se ukryl.“

plk. Jack O'Neill: „Vidím to takhle: vytlučeme z toho starého hada co se dá, otevřeme bránu a předhodíme ho zase žralokům.“


Apophis: „O'Neille, umírám.“

plk. Jack O'Neill: „Je mi Tě líto.“

Apophis: „Jsi špatný lhář. To tys to způsobil, raduješ se?“

plk. Jack O'Neill: „Ani ne. Co chceš?“

Apophis: „Žít.“

plk. Jack O'Neill: „V tom Ti nepomůžu. To je mezi tebou a tvým bohem. Počkat, Ty jsi tvůj bůh. To je problém.“


[editovat] Díl 2.19 - JEDEN CHYBNÝ KROK

Dr. Daniel Jackson: „Deja vu.“

Teal'c: „Ten výraz neznám.“

Dr. Daniel Jackson: „Znamená, mám pocit, že jsem tu už byl.“

Teal'c: „Ano, Danieli Jacksone. Včera, když jsme tu byli poprvé.“

Dr. Daniel Jackson: „Jistě, co jsem čekal.“


Dr. Daniel Jackson: „Ten cizí tvor na videu, mi připadal spíš zvědavý než nebezpečný.“

plk. Jack O'Neill: „Mně připadal plešatý, bílý a nahý.“


Dr. Janet Fraiserová: „Tak tomu říkám návštěva u pacienta.“


Dr. Daniel Jackson: „Něco musíme udělat.“

plk. Jack O'Neill: „Souhlasím, ale já bohužel nemívám takové úžasné nápady jako ty.“

Dr. Daniel Jackson: „Taky bys mohl někdy přijít s něčím jiným, než nevhodným sarkasmem.“

plk. Jack O'Neill: „Chceš sarkasmus? Rád tě vidím.“

Do hádky se vloží jeden místní domorodec a začne se beze slov na ně usmívat.

plk. Jack O'Neill: „Na koho se směje?“

Teal'c: „Vadí mu ten tón, jakým spolu mluvíte, stejně jako mně.“

plk. Jack O'Neill: „Teal'cu, co kdybys zašel k bráně a poslal generálovi zprávu o tom, co se tady děje?“

Teal'c: „A vydržíte spolu?“

plk. Jack O'Neill: „Jo, jo, vydržíme. Zajistíme tady s tím botanikem tu karanténu. Ehm.“


Taková pěkná hádka:

plk. Jack O'Neill: „Jděte si hrát ven a nezapomeňte se namazat… Proč mi nepomůžeš?“

Dr. Daniel Jackson: „A jak? Nerozumí ti, chtějí jen být spolu.“

plk. Jack O'Neill: „Musíme přece něco dělat.“

Dr. Daniel Jackson: „Já něco dělám.“

plk. Jack O'Neill: „Natáčíš jen nějakou rostlinu.“

Dr. Daniel Jackson: „Může to být důležité.“

plk. Jack O'Neill: „To už jsi přišel i o ten zbyt svého rozumu?“

Dr. Daniel Jackson: „Co tím chceš říct?“

plk. Jack O'Neill: „Chtěl jsem říct, že se jednoho krásného dne asi úplně zblázníš.“

Dr. Daniel Jackson: „A z tebe zase jednoho krásného dne bude úplný ignorant.“

plk. Jack O'Neill: „Nejsem ignorant. Zřejmě si nepochopil, že naše filozofické názory na řešení problémů se různí!“

Dr. Daniel Jackson: „Oh, neříkej. My máme různé názory úplně na všechno!“

plk. Jack O'Neill: „Například?“

Dr. Daniel Jackson: „Nevím. Vyber něco. Co třeba mytologie?“

plk. Jack O'Neill: „Báchorky, lži, pohádky.“

Dr. Daniel Jackson: „Vidíš, vidíš, vidíš, vidíš, vidíš! Mytologie je jedním ze základů kulturního vývoje!“

plk. Jack O'Neill: „Možná že jo, a co to má společného s filmováním rostliny na poušti?!“

Dr. Daniel Jackson: „A je to tady!“

plk. Jack O'Neill: „Co tím myslíš?“

Dr. Daniel Jackson: „Óh, nevím.“

plk. Jack O'Neill: „Danieli, co to bylo?“

Dr. Daniel Jackson: „Nevím, není mi dobře.“

plk. Jack O'Neill: „Mě bolí hlava.“

Dr. Daniel Jackson: „Možná jsme to od nich dostali.“


Dr. Daniel Jackson: „Měl bych prosbu. Mrkneš mi občas na tu rostlinu?“

Teal'c: „Budu na ni mrkat pravidelně.“


plk. Jack O'Neill: „Víš já...“

Dr. Daniel Jackson: „Ne ne, promiň, chtěls něco říct?“

plk. Jack O'Neill: „Ne, já, jenomže, no víš...“

Dr. Daniel Jackson: „To nic, to nic, já vím. Víš, že já...“

plk. Jack O'Neill: „Já vím… Zřejmě s námi něco...“

Dr. Daniel Jackson: „Něco není v pořádku.“

Jack a Daniel zaráz: „...fyzicky.“

V tu chvíli si to dohasí doktorka.

Dr. Janet Fraiserová: „Tak. Oba jste v pořádku.“

Dr. Daniel Jackson: „Co?“

Dr. Janet Fraiserová: „Udělala jsem všechny možné testy, kromě probatorní funkce mozku a nic vám není.“

plk. Jack O'Neill: „Heh.“


kpt. Sam Carterová: „Měla jsem tušení, že je mezi nimi a tím organismem symbiotický vztah, možná o něm ani neví.“

Dr. Daniel Jackson: „Jak jste na to přišla?“

plk. Jack O'Neill: „Kapitáne?“

kpt. Sam Carterová: „Ehm, mluvím se svými kytkami.“


[editovat] Díl 2.20 - NEVIDITELNÝ NEPŘÍTEL

plk. Jack O'Neill: „Jak ti říkají?“

hoch: „Já nemám jméno.“

plk. Jack O'Neill: „A jak ti říká máma?“

hoch: „Synu.“


[editovat] Díl 2.21 - ROK 1969

plk. Jack O'Neill: „Víte, tohle se mi zdá podezřele podobné zadku rakety Titan.“

Z reproduktoru: „Připravit na zkušební zážeh za dvacet sekund.“

Teal'c: „Co je to zkušební zážeh?“

plk. Jack O'Neill: „To brzy poznáš.“


voják: „Vy sovětšti špioni?“

Dr. Daniel Jackson: „Niet.“

plk. Jack O'Neill: „Danieli?“

Dr. Daniel Jackson: „Ptal se mě, jestli jsem sovětští agenti, tak jsem mu...“

voják: „Pojďte se mnou.“

plk. Jack O'Neill: „Jistě. Proč ne… Niet.“


mjr. Thornbird: „Major Robert Thornbird a vy jste…?“

plk. Jack O'Neill:" Kapitán James T. Kirk, vesmírná loď Enterprise."

mjr. Thornbird: „Vaše psí známky říkají něco jiného.“

plk. Jack O'Neill: „Tak asi lžou.“


mjr. Tornveld: „Jakou zbraň jste tam použili?“

plk. Jack O'Neill: „Zbraň?“

mjr. Tornveld: „Naše kamery zachytili nějakou zbraň.“

plk. Jack O'Neill: „No to se těžko říká.“

mjr. Tornveld: „Je to nějaké státní tajemství?“

plk. Jack O'Neill: „Ne, jen se to špatně vyslovuje.“


plk. Jack O'Neill: „Dobře, budu k vám upřímný. Nejmenuji se Kirk. Mé jméno je Skywalker. Luke Skywalker."


plk. Jack O'Neill: „U těch korvet neměli měnit karosérie, měli fakt styl.“


hipík Michael: „Sedni si ke mně, brácho. Jsme s váma… Jsem Michael.“

Teal'c: „Nesmím odhalit svou identitu.“

hipík Michael: „Úžasný.“


hipík Michael: „Dezertovali jste? Hele, buď klidný, až bude po tom koncertě, chystáme se s Jenny překročit hranice Kanady.“

Teal'c: „A proč?“

hipík Michael: „Však víš, válka.“

Teal'c: „Válka s Kanadou?“

udolaný hipík Michael: „Ne.“


plk. Jack O'Neill: „Bratře Teal'cu, zítra přesně v 18:03 jdeme domů.“


[editovat] Díl 2.22 - OTÁZKA PAMĚTI

plk. Jack O'Neill: „Auu!“

Tok'ra: „Klid, plukovníku, teď už to bolet nebude.“

plk. Jack O'Neill: „To je škoda.“


Dr. Daniel Jackson: „A co generál Hammond?“

Trofsky: „Dožil se krásného věku devadesáti tří let.“


plk. Jack O'Neill: „Šetří na nás.“


Hathor: „Řekněte ne a nebudete si už moci vybrat jinou alternativu.“

plk. Jack O'Neill: „Víte, opravdu byste s tím dechem měla něco udělat.“


Hathor: „Jak se spojím s Asgardy, abychom uzavřeli alianci?“

plk. Jack O'Neill: „Zkuste Roswell, město v Novém Mexiku.“


[editovat] 3. série

[editovat] Díl 3.01 - POD PALBOU

plk. MacPeace prohledává, spolu s týmem, základnu Hathor, která je přesnou kopií základny SGC: „Není nad to, být zase doma.“


plk. Jack O'Neill: „Jaffa kree!“

Trovsky: „Tema Goa'uld, kree tak.“

plk. Jack O'Neill: „Slyšeli jste? Řekl jsem kree!“


[editovat] Díl 3.02 - SETH

Rozhovor o Sethovi:

Jacob Carter: „Jsme přesvědčeni, že jestli je ještě tady a používá Zemi jako úkryt, chce zůstat schovaný mezi vámi.“

plk. Jack O'Neill: „To dává jehle v kupce úplně nový význam.“


plk. Jack O'Neill: „Fajn, takže si to ujasníme. Chcete abychom vám pomohli najít toho hada, který pokud tu vůbec je, se skrývá v jednom ze 6 miliard lidí.“

Jacob Carter: „Ano.“

plk. Jack O'Neill: „Aha.“


Teal'c: „Ten tvor, co ho symbolizuje, býval mezi Jaffy stálím zdrojem mnoha vtipů na Sethovy strážce.“

plk. Jack O'Neill: „Jaffský vtip? Řekni nějaký.“

Teal'c: „Pokusím se nějaký přeložit: Hadí, Horův a Sethův strážce se sejdou na neutrální planetě. Okamžik napětí… Hadímu strážci žhnou oči, Horovu strážci se leskne zobák a Sethovi strážci teče z nosu. Che che che che...“

Dr. Daniel Jackson: „Fajn.“


agent ATF: „Řekněte mi, co tu chce letectvo?“

plk. Jack O'Neill: „To je tajná informace.“

agent ATF: „Tak tedy, pánové, jste ze zvláštních jednotek?“

plk. Jack O'Neill: „To je taky tajné.“

agent ATF: „Mluvím s vaším velitelem, plukovníku.“

Jacob Carter: „Mluví pravdu. Je to tajné.“

agent ATF: „Mám nejvyšší pověření.“

plk. Jack O'Neill: „Á, na tohle to nestačí.“

agent ATF: „Máte dost neposlušného podřízeného, generále.“

Jacob Carter: „Ke mně se tak nechová. Jen k lidem jako Vy. Šetří mi práci.“


agent ATF: „Snažíme se vyjednávat a ukončit to v klidu.“

Dr. Daniel Jackson: „Nemáte tušení co proti vám stojí.“

agent ATF: „A vy nejspíš jo.“

Dr. Daniel Jackson: „Abych pravdu řekl.“

agent ATF: „Fajn, no tak, ven s tím!“

plk. Jack O'Neill: „To všechno také podléhá utajení.“

agent ATF: „Právě mi volal prezident.“

plk. Jack O'Neill: „Spojených států amerických? Milé. Jak se mu daří?“

agent ATF: „Zdá se mi, že má pro vás slabost.“

plk. Jack O'Neill: „Jo no, však víte.“

agent ATF: „Chce abych vám vydal pověření zvláštního agenda a svěřil Vám vedení této operace.“

plk. Jack O'Neill: „Výborně. Můj první rozkaz zní: sežeňte mi tu skvělou bundu, extra velkou, největší jakou máte.“


plk. Jack O'Neill: „Carterová?“

kpt. Sam Carterová: „Jestli má táta pravdu, vyjde to.“

plk. Jack O'Neill: „Táto?“


Seth: „Vítejte. Kdo jste?“

plk. Jack O'Neill: „Já jsem Lery, to je Mou a samozřejmě náš oblíbenec Kery.“


plk. Jack O'Neill: „Potěž mě pánbů, jestli se probudím a budu zpívat soprán.“


[editovat] Díl 3.03 - MÍROVÁ KONFERENCE

Na palubě vesmírné lodě Billiskner:

plk. Jack O'Neill: „Jsme na oběžné dráze kolem Země, že?“

Thor: „Ano.“

plk. Jack O'Neill: „Víte, máme satelity a teleskopy, které takovou loď mohou odhalit.“

Thor: „Ještě nikdy jste naši loď na oběžné dráze neodhalili.“

plk. Jack O'Neill: „Hmm, tak jo.“


mjr. Sam Carterová: „Nevidím je tu ráda.“

plk. Jack O'Neill: „Majore, já je nevidím rád nikde.“

Gou'uldi s Danielem v tu chvíli vstoupili do místnosti.

Dr. Daniel Jackson: „Ehm.“

plk. Jack O'Neill: „Trapas.“


Summit s Goa'uldy:

plk. Jack O'Neill: „Co je? Co jsem řekl?“

Thor: „Urazil jste je.“

plk. Jack O'Neill: „Já urazil je?“

Thor: „Mluvil jste mimo pořadí. To se dalo čekat.“

plk. Jack O'Neill: „O čem to mluvíte? Ječeli na sebe ještě než jsem promluvil.“

Dr. Daniel Jackson: „Promiňte, hrozně nerad vyrušuji. Co se stalo?“

plk. Jack O'Neill: „Vypadá to, že jsme se pozdravili, urazili a dali si přestávku.“


plk. Jack O'Neill: „Ale notak! Řekněte mi něco, cokoliv. Tohle mi nestačí. Aspoň kývněte jestli je jiná možnost.“

Thor: „V sázce je vaše planeta. Věřím, že jste schopen učinit správné rozhodnutí.“

plk. Jack O'Neill: „Tak jo. Vraťte mě… Počkat! Počkat! Kývl jste? To se obvykle pohne hlavou dopředu a dozadu. Ale vy jste jen… počkejte!“


Dr. Daniel Jackson: „My ti věříme, Teal'cu. Ale nikdo jiný už asi ne.“

plk. Jack O'Neill: „Určitě ne ti intrikářští, prolhaní, neužiteční a vyšňoření panáci...“

mjr. Sam Carterová: „Pane, chci něco zkusit.“

plk. Jack O'Neill: „To nebylo všechno.“


mjr. Sam Carterová: „Nemůžeme nic dokázat. Víme jenom že Nirrti lhala.“

plk. Jack O'Neill: „Ale to Cronos neví. A Nirrti neví co ještě víme.“

Dr. Daniel Jackson: „Nevíme nic.“

plk. Jack O'Neill: „Správně. Ale ona neví, že nic nevíme.“


[editovat] Díl 3.04 - MA'CHELLŮV ODKAZ

Daniel má halucinace.

plk. Jack O'Neill: „Proč jsi jediný kdo je vidí? Proč nepřišli mou skříní? Kromě toho, že ta tvá je čisčí.“


plk. Jack O'Neill: „Fajn, připusťme tedy na chvíli, že to může být bránou. I když tomu zrovna moc nevěřím. Co kdybychom potom dali na bránu nápis říkající: Cestování bránou může být zdraví škodlivé. Mně by to stačilo.“

mjr. Sam Carterová: „Mně taky, pane.“

gen. George Hammond: „Letectvu ne.“


Daniel zešílel, a tak ho odvezli do blázince.

Dr. Daniel Jackson: „Omlouvám se.“

plk. Jack O'Neill: „Za co?“

Dr. Daniel Jackson: „Za to, že jsem na hlavu.“

mjr. Sam Carterová: „To není Vaše vina.“


Daniel je chytrý, myslící blázen:

Dr. Daniel Jackson: „A proč hned tak ukvapený závěr, že jsem blázen? Že jsem nebezpečný a nezvladatelný? To asi proto, že tak jednám.“


plk. Jack O'Neill: „Rád bych se předem omluvil za cokoli, co bych mohl říct nebo udělat a co by se dalo vykládat jako urážlivé, protože pomalu začínám bláznit!!!“

Dr. Janet Fraiserová: „Já taky, plukovníku.“


[editovat] Díl 3.05 - ZRYCHLENÉ UČENÍ

Jack právě dorazil na Orban, a když se dívá kolem sebe, vidí, jak Danielovi při archeologických pracích pomáhají děti:

plk. Jack O'Neill: „Ahoj děti… Danieli na Orbanu nemají zákon zakazující dětskou práci?“


Seznamování:

plk. Jack O'Neill: „Kolik je ti?“

Merin: „Jedenáct. Kolik je tobě?“

plk. Jack O'Neill: „Merin, víš co, budeme se bavit o něčem jiném.“


Merin: „A ty nejsi vědec?“

plk. Jack O'Neill: „Já ne.“

Merin: „To nejsi tak chytrý jako tady major a doktorka?“

plk. Jack O'Neill: „To přijde na to, co tím myslíš… Tak jo, přiznávám, nejsem.“


gen. George Hammond: „Než v budoucnosti zase aktivujete nějaké zařízení s názvem reaktor, ocenil bych, kdybyste mě upozornila!“

mjr. Sam Carterová: „Jistě, pane. Už se to nestane.“


Jack si povídá s Merin:

plk. Jack O'Neill: „Už jsi viděla psa? Psi jsou mí oblíbení lidé. Někteří mají hladkou srst, někteří ne; a spousta je jich fialových.“


[editovat] Díl 3.06 - JINÝ NÁHLED

Jack se přijde na ošetřovnu a tam spatří Sam (z alternativní reality) s dlouhými vlasy:

plk. Jack O'Neill: „Co máte tak důležitého… Páni! Co se vám stalo?“


SG-1 sleduje video nahrávku s doktorkou Sam Carterovou z alternativní reality:

mjr. Sam Carterová: „Můj bože, to je divné.“

plk. Jack O'Neill: „Jo a ty vlasy.“


plk. Jack O'Neill: „Ještě někdo to nechápe?“

Teal'c: „Která realita je skutečná?“

plk. Jack O'Neill: „Díky, Teal'cu.“


Po shlédnutí video nahrávky:

mjr. Sam Carterová: „Má pravdu.“

plk. Jack O'Neill: „Souhlasíte sama se sebou.“

Dr. Daniel Jackson: „Ne. Major Carterová souhlasí s doktorkou Carterovou, ta nikdy nevstoupila do armády.“

plk. Jack O'Neill: „Něco jako rozcestí?“

Dr. Daniel Jackson: „Zřejmě jo.“

plk. Jack O'Neill: „Dobře. Takže je možné, že někde jinde existuje moje alternativní já, které chápe o čem to tu sakra mluvíme?“


plk. Jack O'Neill: „No IQ zeměkoule možná stoupne, když tu budeme mít dvě Carterové.“


plk. Jack O'Neill: „Dobře. Carterová, nahrajte ten program na tu přenosnou věcičku a přijďte za mnou a za sebou do laborky.“


doktorka Carterová: „To je neuvěřitelné. Jestli Asgardé vyrobili tohle, tak jsou to ti malí zelení mužíčkové, které hledáme.“

plk. Jack O'Neill: „Jsou vlastně šedí. Přímo roswellsky šedí.“


mjr. Kawalski (z alternativní reality): „Takže ty a Sam jste spolu nikdy nic neměli?“

plk. Jack O'Neill: „Sam je v mém světě major.“

mjr. Kawalski (z alternativní reality): „Já vím, je to proti předpisům, ale sluší vám to spolu, opravdu.“

plk. Jack O'Neill: „Kawalski? Pří výcviku na speciální operace tam u vás, probírali jste taky ticho?“


Na základně SGC v alternativní realitě (kde mimochodem Apophis dobil Zem):

Apophis: „Kdo jsi? Co je to za kouzlo?“

Dr. Daniel Jackson: „Vy bystě měl vědět nejlíp, že žádná kouzla nejsou.“

Apophis: „Tak kdo jsi? Můj první muž tě zabil přímo přede mnou.“

plk. Jack O'Neill: „Cítím se mnohem líp. Díky.“


Apophis zasáhl zaknaktelem generála Hammonda (v alternativní realitě):

plk. Jack O'Neill: „Předpokládám, že druhý výstřel zabíjí i tady.“

Apophis: „Řekněte mi, co chci vědět!“

plk. Jack O'Neill: „Hele rád bych, ale sám tomu vlastně nerozumím… On ano.“ a ukázal na Daniela.

V alternativní realitě byla Sam s Jackem vdaná, bohužel tam byl ale zabit:

doktorka Carterová: „Pochopte to. Můj Jack měl stejný obličej i hlas, stejné ruce.“

plk. Jack O'Neill: „Což ovšem vyvolává zřejmou otázku: Jak jste si mohla vzít takového chlapa?“


[editovat] Díl 3.07 - LOVEC GOA'ULDŮ

plk. Jack O'Neill: „Kdo jste?“

Aris Boch: „Aris Boch. Už jste o mě slyšeli?“

plk. Jack O'Neill: „Já ne. Teal'cu?“

Teal'c: „Já také ne.“

Aris Boch: „Zklamali jste mě. Jsem jedním z největších lovců galaxie.“

plk. Jack O'Neill: „Nemám ani páru, promiňte.“

Aris Boch: „Ale já znám vás. Kapitán Samantha Carterová, doktor Daniel Jackson, Jaffský zrádce Teal'c a plukovník Jack O'Neill.“

plk. Jack O'Neill: „To je paráda, jsme slavní.“


Aris Boch: „Doktore Jacksone, nemohl byste mi ošetřit zranění?“

Dr. Daniel Jackson: „Jsem jenom archeolog.“

Aris Boch: „Já vím. Ale také jste doktor.“

Dr. Daneil Jackson: „Archeologie.“

Aris Boch: „To nevadí. Kapitáne, vy musíte mít zdravotnický výcvik.“

mjr. Sam Carterová: „Teď už jsem major, víte?“

Aris Boch: „To je hrozně důležité. Budu informovat galaxii.“


mjr. Sam Carterová: „Jak to, že ještě žijete?“

Aris Boch: „To chce talent.“

plk. Jack O'Neill: „No právě. Jak to, že ještě žijete?“


Aris Boch: „A vy, O'Neille, vy jste považován za osinu v miktě.“

plk. Jack O'Neill: „V kožichu?“

Teal'c: „Ne.“


plk. Jack O'Neill: „Jak otevřeš dveře?“

Dr. Daniel Jackson: „Otevřel je tím slovem.“

plk. Jack O'Neill: „A jaké slovo to bylo?“

Dr. Daniel Jackson: „Bark… něco.“

plk. Jack O'Neill: „Hmm, barmanka, barpult, barbucha.“


plk. Jack O'Neill: „Dejte zpátky ten krystal.“

Aris Boch: „A co když ne?“

plk. Jack O'Neill: „Nezničíte si přece loď.“

Aris Boch: „Možná že jo.“

plk. Jack O'Neill: „I když jste v ní?“


plk. Jack O'Neill: „Teal'cu, jak může jeden Goa'uld střílet z několika směrů?“

Teal'c: „Teky.“

plk. Jack O'Neill: „Takňaktely?“

Teal'c: „Tacluchnatagamuntoron… Teky.“


[editovat] Díl 3.08 - DÉMONI

SG-1 právě dorazila na novou planetu:

plk. Jack O'Neill: „Á stromy, stromy a ještě stromy. V jak nádherně zeleném vesmíru to žijeme.“


plk. Jack O'Neill: „Ty čteš bibli, Teal'cu?“

Teal'c: „Je to významná součást vaší kultury. Tys ji nečetl O'Neille?“

plk. Jack O'Neill: „Ale jo, jo. Né celou. Vlastně ji poslouchám z kazety. Ne, neříkej mi jak to skončí.“


plk. Jack O'Neill: „Majore, až budu mít zase někdy nutkáni někomu pomoct, nebojte se mě nakopnout!“


plk. Jack O'Neill: „Majore, až bude chtít Daniel zase někomu pomáhat, zastřelte ho!“


Dr. Daniel Jackson: „Teal'cu, ty žiješ?“

Teal'c: „Už je to tak.“

Jack se nakloní k Teal'covu břichu: „Výborně, Juniore!“


Jack mluví k Unasovi:

plk. Jack O'Neill: „Bré ráno. Tak co? Jak dlouho si budeš ještě hrát? …na toho démona. Neber si to špatně, je to asi fajn kšeft. Prachy ti jdou na ruku… nejspíš asi dostáváš všechny holky, ne?“


[editovat] Díl 3.09 - BITEVNÍ ŘÁD

Dr. Daniel Jackson: „Snažíme se to jenom pochopit. Jestli nás považujete za mrtvé, jak nás můžete znovu zabít?“

mladý falešný vojín: „Chceš to zjisti, brejloune?!“

Dr. Daniel Jackson: „Brejloune?“

Jack na Daniela: „Jen klid, vazoune.“


falešný kapitán: „Jste všichni padlí až do 14:00.“

plk. Jack O'Neill: „Zimního nebo letního času?“


plk. Jack O'Neill: „Mistře Teal'cu, co kdybychom je pro tentokrát ušetřili?“

Teal'c: „Tak dobře, pobočníku.“


O Zemi:

falešný kapitán: „Kukuřice a bavlna jsou typickými plodinami.“

plk. Jack O'Neill: „Takhle informace by vám jednou mohla zachránit život.“


falešný kapitán: „Mám pro něho poslat?“

Dr. Daniel Jackson: „Ne, myslím, že to nebude nutné.“

Teal'c: „Pošlete pro něho.“

Dr. Daniel Jackson: „Ano, …pošlete pro něho!“


mjr. Sam Carterová: „Teal'cu, a co je tohle?“

Teal'c: „Intar.“

plk. Jack O'Neill: „Zjednodušeně řečeno?“

Teal'c: „Intar.“


mjr. Sam Carterová: „Co je to?!“

plk. Jack O'Neill: „Jen obrovský kejhající Apophis. Není se čeho bát.“


Teal'c mluví k zástupům Apophisových vojáků:

Teal'c: „Toto je plukovník O'Neill. Apophis ho má velmi rád.“


plk. Jack O'Neill: „Celý plán invaze na Tau'ri byl zrušen… kvůli dešti.“


falešný kapitán: „Můj pane?“

plk. Jack O'Neill: „Pozemsky mu říkáme generál Hammond.“


gen. George Hammond: „Chci okamžitě hlášení, plukovníku!“

plk. Jack O'Neill: „Ano, můj pane.“


Dr. Jane Fraiserová: „Nechce jíst a říká mi sholvo.“

plk. Jack O'Neill: „To je pro Vás pochvala.“


plk. Jack O'Neill: „Doktorka říká, že vůbec nejíš.“

falešný kapitán: „Je to jed.“

plk. Jack O'Neill: „Ovšem, je to nemocniční strava.“

Jack si jeden sendvič vezme.

plk. Jack O'Neill: „Hmm, tuňák.“

falešný kapitán: „Jdi k Sokarovi.“

plk. Jack O'Neill: „U nás se říká: jdi k čertu… což je velmi neslušné říkat člověku, který ti nabízí sendvič.“

falešný kapitán: „Znamená to totéž.“

plk. Jack O'Neill: „To je pravda.“

falešný kapitán: „Neřeknu ti ani slovo. Může mě začít mučit.“

plk. Jack O'Neill: „To už jsem dávno začal. Toto jsou neblaze proslulá tuňáková muka.“


Jack právě vyložil týmu plán mise:

plk. Jack O'Neill: „Je to všem jasné? Danieli?“

Dr. Daniel Jackson: „Co?“

plk. Jack O'Neill: „Dobře.“


plk. Jack O'Neill: „Sežeňte vakuum!“

falešný kapitán: „Vo'cume.“

plk. Jack O'Neill: „To je jedno, sežeňte ho.“


[editovat] Díl 3.10 - ROZLOUČENÍ NAVŽDY

Daniel opouští řady SGC:

plk. Jack O'Neill: „Počkej za týden, budu ti chybět.“

Dr. Daniel Jackson: „Ano, všechny ty tvé kyselé nakvašené urážky, nelogické argumenty.“

plk. Jack O'Neill: „Dobře. Tak aspoň Carterová a Teal'c.“

Dr. Daniel Jackson: „Carterová ano.“


plk. Jack O'Neill: „Frajírek.“

Dr. Daniel Jackson: „Ano. Tak jsi říkal mně.“

plk. Jack O'Neill: „Mluvil jsem o tobě.“


mjr. Sam Carterová: „Tak.“

Dr. Daniel Jackson: „Ták.“

plk. Jack O'Neill: „Tak… Co teď?“


Danielovi se zjevila Sha're:

Sha're: „Nejdřív ale musíš odpustit Teal'covi. Udělal správnou věc.“

Dr. Daniel Jackson: „Když tě zabil?“

Sha're: „Ano.“


Daniel přišel na návštěvu do SGC:

plk. Jack O'Neill: „Starý dobrý Jackson. Co tady děláš?“

Dr. Daniel Jackson: „Potřebuju s ním mluvit, sám.“

plk. Jack O'Neill: „Generále, potřebuju si s vámi promluvit, sám.“

Dr. Daniel Jackson: „Jak vás berou, Bobe?“

Dr. Robert Rothman: „No asi by tu radši měli Vás. Zvlášť plukovník O'Neill.“

Dr. Daniel Jackson: „Nenechte se od Jacka otrávit. On prostě z vás má strach, protože jste o mnoho chytřejší než on.“

Dr. Robert Rothman: „Che che, ehm.“


V Hammondově kanceláři (právě tam přišel Daniel):

plk. Jack O'Neill: „Generále, ten chlap je pomalý jako šnek a to brzdí celou práci týmu.“

Dr. Daniel Jackson: „Deja vu.“

plk. Jack O'Neill: „Deja vu?“

Dr. Daneil Jackson: „Deja vu… Víš Rothman byl na fakultě dvakrát šampiónem v desetiboji.“

plk. Jack O'Neill: „Rothman?“

gen. George Hammond: „Jako šnek, že?“


plk. Jack O'Neill: „Vědátore. Dneska máte pohov.“

Dr. Robert Rothman: „Já, proč?“

plk. Jack O'Neill: „Přeložili Vás k jiné jednotce.“

Dr. Robert Rothman: „Proč?“

plk. Jack O'Neill: „Protože za Vás přijde náhrada.“

Dr. Robert Rothman: „Proč?“

plk. Jack O'Neill: „Protože mě děsí ta vaše inteligence. Co na tom není jasného?“


plk. Jack O'Neill: „Danieli, průzkumný letoun nezjistil žádné známky civilizace, ať lidské nebo goa'uldké...“

Dr. Daniel Jackson: „Tak se podívám po malých známkách civilizace, titěrných artefaktech a...“

plk. Jack O'Neill: „Prima, že jsi zpátky.“


[editovat] Díl 3.11 - MINULOST A PŘÍTOMNOST

mjr. Sam Carterová: „Vypadá to jako nějaká masová amnézie. Stalo se to jedné mé přítelkyni. Při havárii upadla do bezvědomí. Když se probudila, nic si nepamatovala; kdo je; kde bydlí...“

plk. Jack O'Neill: „Že by tady někdo praštil všechny do hlavy?“


Jack hraje, že ho taky postihla amnézie:

Dr. Janet Fraiserová: „Plukoníku?“

plk. Jack O'Neill: „Ano? Jak se jmenujete?“


Sam zkoumá Linein výzkum:

mjr. Sam Carterová: „Zřejmě našla přímou spojitost mezi dargolem, to je ten pesticid, který používali Vajesané, a dlouhověkostí.“

plk. Jack O'Neill: „Jak může sprej na brouky ovlivnit dlouhověkost?“

mjr. Sam Carterová: „Zdá se, že jeho účinek spočíval ve zpomalení procesu stárnutí. Nijak extrémně, ale dostatečně významně.“

plk. Jack O'Neill: „Šťastní brouci.“


[editovat] Díl 3.12 - VZPOMÍNKY JOLINAR

SG-1 se chystá na misi na nehostinnou planetu Netu:

Martouf: „Doufám, že všichni dobře chápete do čeho jdete.“

Dr. Daniel Jackson: „Do pekla, ne?“

plk. Jack O'Neill: „Stejně tam dřív nebo později skončím. Tak se seznámím se sousedy.“


mjr. Sam Carterová: „Promiň mi to. Možná toho nejsem schopna.“

Martouf: „Ty musíš!“

plk. Jack O'Neill: „Hele, Márty! Na slovíčko.“


Dr. Daniel Jackson: „Shoří mi plíce.“

plk. Jack O'Neill: „No aspoň, že je to suché horko.“


Dr. Daniel Jackson: „Zdá se mi to, nebo je tu opravdu větší horko?“

plk. Jack O'Neill: „Možná od obojího trochu.“


Jacob Carter: „Sam?“

plk. Jack O'Neill: „Vrátí se.“

Jacob Carter: „Kde je?“

Dr. Daniel Jackson: „Je u Bynarra.“

Martouf: „Samantha věří, že Bynarr je klíčem k našemu útěku.“

Jacob Carter: „Je něco jako Sokarovy oči a uši.“

plk. Jack O'Neill: „Spíš oko a uši.“


[editovat] Díl 3.13 - VYHÁNĚNÍ ČERTA ĎÁBLEM

plk. Jack O'Neill: „Jistě pochopíš, že tě nevidíme moc rádi.“

Apophis: „Tvá drzost je pro moje uši hudbou.“


Jack se probouzí z mdlob:

Dr. Daniel Jackson: „Jacku?“

plk. Jack O'Neill: „Né, já nechci do školy.“


Teal'c: „Unikli jsme.“

plk. Jack O'Neill: „Ledový čaj, klimatizaci… Vodu!“


[editovat] Díl 3.14 - NOUZOVÁ SITUACE

SG-1 se právě vrátila z jedné planety:

plk. Jack O'Neill: „Jen déšť. Samý déšť, vítr, blesky, hromy a k tomu pořád pršelo, pane!“

gen. Hammond: „Hlaste se na ošetřovně.“

plk. Jack O'Neill: „Myslím, že bychom se rádi první všichni převlékly. Mě osobně rostou houby i… ehm.“


Dr. Janet Fraiser: „Rozepněte si opasek.“

plk. Jack O'Neill: „Jak mi může jehla v zadku dostat vodu z uší?“


plk. Jack O'Neill: „Danieli, jestli při svých galaktických toulkách zakopneme někde o toho malého Narcise...“

Dr. Daniel Jackson: „Harsesise.“


Au. Jack dostane injekci:

plk. Jack O'Neill: „Poslyšte, tentokrát mi to tam pořádně vražte!“


mjr. Sam Carterová: „Maybourne, vy jste snad idiot každý den v týdnu! Proč si nedáte aspoň jeden den pauzu?!“


plk. Jack O'Neill: „Dobrá. Jaké jsou přesně vedlejší účinky té tetrachlorethan marmelády?“


plk. Jack O'Neill: „Tohle je z našich daní? Hmm. Máte útulný tryskáč, Maybourne.“



Jde o mimozemskou invazi. Sam vzala mimozemšťanovi zařízení pro změnění vzhledu. Připnula ho na sebe a aktivovala. V důsledku toho teď přesně vypadá a má i stejný hlas jako Daniel. Takto přestrojená narazí na Jacka a mjr. Davise:

plk. Jack O'Neill: „Ahoj.“

Sam se vzhledem Daniela mluví trochu vyšších hlasem: „Plukovníku?“

plk. Jack O'Neill: „Ano?“

Sam se vzhledem Daniela: „Jste to vy?“

plk. Jack O'Neill: „Ano.“

Sam se vzhledem Daniela: „Ráda vás vidím. Ach můj bože. Myslela jsem si, že vás budou muset držet na živu...“

plk. Jack O'Neill: „Dost! Kdo jste?“

Sam se vzhledem Daniela: „Pane? Oh, promiňte.“

Sam deaktivuje zařízení pro měnění vzhledu. Nyní vypadá normálně - jako Sam Carterová.

mjr. Davis: „Majore Carterová?!“

plk. Jack O'Neill: „Tak v tom případě vás taky rád vidím.“


Jack jde vyzvednout Teal'ca:

plk. Jack O'Neill: „Přišel jsem pro toho holohlavého.“


Mimozemšťané se zničili sebedestrukcí:

mjr. Sam Carterová: „Způsobili mnoho škod.“

plk. Jack O'Neill: „Stačí to natřít, trochu vypulírovat a bude to dobré.“


[editovat] Díl 3.15 - ZÁMINKA

mjr. Sam Carterová: „Poslali jsme vás ale k Tok'rům. Na Tolláně nebyla brána.“

Narim: „Noxové a Tolláni vymysleli způsob jak nás tam dostat.“

plk. Jack O'Neill: „Ovšem, že ano.“

Dr. Daniel Jackson: „Jsou o hodně chytřejší.“


plk. Jack O'Neill: „To je hezké.“

mjr. Sam Carterová: „Tak jste si ji postavili… tu bránu.“

Narim: „Ano.“

Dr. Daniel Jackson: „O hóódně chytřejší.“

plk. Jack O'Neill: „Naše je větší.“


Narim: „Nic se vám nestane. Tolláni za to ručí.“

plk. Jack O'Neill: „Něco jako vrácení peněz, když už nebudeme naživu?“


Narim: „Ten indikátor brání tomu, aby jeden mluvil za druhého. Červená znamená Klorela a modrá Skaaru.“

plk. Jack O'Neill: „Hezká věcička. Chceme jich tucet.“


plk. Jack O'Neill: „Tak a rázem je z toho procházka parkem a slunný den na pláži.“

Dr. Daniel Jackson: „A nehoda čekající na místo kde se stane.“

plk. Jack O'Neill: „Pan negativní.“


kancléřka: „Zeptali jsem se lorda Zipacny na vaše obvinění. Popřel ho a dost ho urazilo.“

plk. Jack O'Neill: „Tak tomu říkám šok.“


mjr. Sam Carterová: „Možná je malovali, pane.“

kancléřka: „Nevidím tu žádné barvy.“


[editovat] Díl 3.16 - URGO

mjr. Sam Carterová: „P4X-884 vypadá jako opravdový ráj.“

Teal'c: „Zdání může klamat.“

plk. Jack O'Neill: „Může to být navrch huj a vespod fuj.“

Dr. Daniel Jackson: „Bláznův ráj je pro moudrého peklo.“

plk. Jack O'Neill: „Nikdy neběhej s nůžkami.“


plk. Jack O'Neill: „Minerální průzkum…můj oblíbený.“

gen. George Hammond: „Plukovníku?“

plk. Jack O'Neill: „Já vím, pane. Je to všechno legrace dokud si někdo nezlomí nehet.“


plk. Jack O'Neill: „Orevuár mon generáli.“

Teal'c: „Tento výraz je mi neznámý.“

plk. Jack O'Neill: „Orevuár je francouzsky, znamená to čao. Čao znamená adios, aufviedersen, seionara, což všechno volně přeloženo znamená…….sbohem.“


Dr. Daniel Jackson: „Páni, ta káva je skvělá.“

mjr. Sam Carterová. „Zrovna jsem to chtěla říct.“

plk. Jack O'Neill: „Jo. To je skořice?“

Dr. Daniel Jackson: „To je cikorka.“

plk. Jack O'Neill: „Hmm…cikorka.“

mjr. Sam Carterová: „Teal'cu?“ Teal'c si vezme konvici s kávou a vypije ji do dna.

plk. Jack O'Neill: „Nepálí tě to?“

Teal'c: „Příšerně.“

gen. George Hammond: „Zatím zůstaňte na základně. Prozatím na vás asi budeme muset dávat pozor.“

Dr. Daniel Jackson: „Je mi fajn.“

Teal'c: „Mně také, Danieli.“

gen. George Hammond: „Jako někomu, kdo právě vypil litr úplně vřelé kávy?“


Dr. Daniel Jackson: „To je ten nejlepší koláč, co jsem kdy jedl.“

mjr. Sam Carterová: „Čím to, že je tak dobrý?“

plk. Jack O'Neill: „Normální koláč.“

Teal'c: „Je fantastický.“

mjr. Sam Carterová: „Proč mi tak chutná?“

plk. Jack O'Neill: „To nevím. Vím jenom, že já vlastně jogurt nerad.“


gen. George Hammond: „Jako hrozbu to představuje?“

plk. Jack O'Neill: „Vypadá to, že všechny zákusky jsou ve vážném nebezpečí.“


Popis Urga:

Dr. Janet Fraiserová: „Dobrá, tak jak vypadá?“

plk. Jack O'Neill: „Jako známý tenor.“


Teal'c: „My nejsme divoká zvířata.“

Urgo: „Mluvte za sebe, velikáne.“


mjr. Sam Carterová: „Silný elektrický puls dokáže vyřadit většinu elektronických zařízení. Bude to bezbolestné, ale Urgo bude impotentní.“

Urgo: „Mohla byste to přeformulovat?“


Urgo zmizel:

plk. Jack O'Neill: „Slyšíte?“

mjr. Sam Carterová: „Co?“

plk. Jack O'Neill: „To ticho.“


plk. Jack O'Neill: „Nezpíval jsem. To bych přece věděl. Ani neznám slova toho Skákal.“

Jackovi přehrají záznam z kamery v jeho pokoji, kde zpívá: „...šel za ním myslivec…a skákal pes přes oves, přes zelenou louku...“

plk. Jack O'Neill: „Dobrý, jestli tomu říkáte zpěv.“


mjr. Sam Carterová: „Chci tím říct, že Váš software taky neví jak funguje počítač.“

plk. Jack O'Neill: „Hele, můj software mě nenutí zpívat Skákal pes přes oves!“


Urgo může číst členům SG-1 i myšlenky. Tahle je od Jacka:

Urgo: „Vy jste teď myslel na ten ostrov na Mauri, na velké pláže a malé bikiny, tam je teplo a hezky, tam bychom měli být, místo toho abychom trčeli tady.“


Urgo: „Sam, Samie, Vám se líbím. Připomínám Vám stýčka Ervinga, Bubula, he he he, nemám pravdu?“


Dr. Daniel Jackson: „Některé formy žijí jen díky jiným.“

Teal'c: „Pak jste parazit, stejně jako Goa'uld.“

Urgo hlubokým hlasem: „Parazit, jako Goa'uld.“


Urgo: „Chci žít. Chci zkoumat vesmír a jíst jablkový koláč.“

plk. Jack O'Neill: „A kdo ne?“


Dr. Daniel Jackson: „A co bude s Urgem?“

Togar: „To bude zničeno.“

Urgo: „Vidíte? Co jsem říkal? Prosím, nenechte ho to udělat… Teal'cu, pomoc, kree, předveďte mu dvojitý Jaffa Jaffa kop. Na něj!“


Urgo: „Měl jsem pravdu. Máte mě rádi, já to věděl!“

plk. Jack O'Neill: „Možná trochu.“

Urgo: „Obejmeme se?“

plk. Jack O'Neill: „Tak moc ne.“


[editovat] Díl 3.17 - 100 DNŮ

plk. Jack O'Neill: „Tak co, Lero? Kdy ta ohnivá show začne?“

Lera: „Už brzy. Buď trpělivý.“

plk. Jack O'Neill: „Jsem trpělivý… to je má silná stránka… Kdy to začne?“

Lera: „To je vždycky takový?“

Teal'c: „Dost často.“

plk. Jack O'Neill: „Díky, Teal'cu.“


Na zem pár kilometrů za zády SG-1 spadl meteorit:

plk. Jack O'Neill: „Carterová, jak blízko to bylo?“

mjr. Sam Carterová: „Hodně.“

Dr. Daniel Jackson: „Jak velké?“

mjr. Sam Carterová: „Velké.“

Dr. Daniel Jackson: „Asi jo.“


Dr. Daniel Jackson: „To je naquadahový prach vyhozený dopady velkých meteoritů.“

Geren: „Úžasný! To říká Jack.“

Dr. Daniel Jackson: „Jo, to říká. Nejsem si jistý, jestli to platí i tady.“


SG-1 evakuuje uprchlíky bránou na Zem:

plk. Jack O'Neill: „Fajn, lidičky. Vlak odjíždí. Tak pohyb!“


Lera: „Peinen tě pozval k sobě na večeři.“

plk. Jack O'Neill: „Proč? Vždyť mě nemá rád.“

Lera: „Je ti vděčný za pomoc při obnově jeho domu.“

plk. Jack O'Neill: „Zatloukl jsem jenom pár hřebíků… Vlastně jsem je nejdřív vyrobil a pak zatloukl.“


Na „večírku“:

starší chasník: „Tak co vy na to?“

plk. Jack O'Neill: „Chutná to jako břečka… Můžu ještě?“


Teal'c: „Můžete mi popřát ral tora kee.“

Dr. Daniel Jackson: „Hodně štěstí.“


plk. Jack O'Neill: „Teal'cu! Ty jeden zatracenej parchante tvrdohlavej!“


[editovat] Díl 3.18 - ODSTÍNY ŠEDI

Jack ukradl Tollánům malé zařízení na zneškodnění zbraní:

plk. Jack O'Neill: „Popravdě, generále, udělal jsem to já. Carterová a Daniel protestovali a Teal'c… přímo neřekl nic, ale vypadalo to, že můj čin neschvaluje, protože naklonil hlavu stranou a zvedl obočí.“


Jack byl poslán do důchodu:

Dr. Daniel Jackson: „Tak jaké máš z toho pocity?“

plk. Jack O'Neill: „Pivo ti nabídnu, ale pocity ne.“

Dr. Daniel Jackson: „To je škoda, protože pivo vlastně nemám rád.“


plk. Jack O'Neill: „Raději být živý zloděj, než čestná mrtvola. Je to sice klišé, ale je to tak.“


plk. Jack O'Neill: „Tak co Maybourne? Přišel jste se škodolibě podívat na důchodce?“


plk. Maybourne: „Stačí říct, že jsem slyšel o té vaší výměně názorů s generálem.“

plk. Jack O'Neill: „Stará dobrá šuškanda, že?“


gen. Hammond: „Jak si užíváte důchod?“

plk. Jack O'Neill: „Skvěle. Vzbudím se, jdu spát, vzbudím se, jdu spát… Nudím se, pane!“


plk. Jack O'Neill: „Danieli, víš, ty kecy, co jsem říkal u sebe doma, …byly tam štěnice, musel jsem to hrát… Jasně, že celá naše přátelství, jeho základy, jsou solidní.“

Dr. Daniel Jackson: „Jasně, nemusíš mi nic vysvětlovat. Nedělej si starosti.“

plk. Jack O'Neill: „Víš, cítím se tak trochu, …ale vážím si toho, žes to byl ty, kdo za mnou přišel. To už něco znamená.“

Dr. Daniel Jackson: „Já tam vlastně jít nechtěl.“

plk. Jack O'Neill: „Jak to?“

Dr. Daniel Jackson: „Ehm. Tahali jsme slámky a já prohrál.“


[editovat] Díl 3.19 - NOVÉ POZNÁNÍ

mjr. Sam Carterová: „Ta brána není z obyčejného kamene. Když je nabyta energií, vytváří červí díru, která umožňuje projít na jinou planetu.“

Redgar: „Červí?“

plk. Jack O'Neill: „Obří červy, giganti.“


Redgar: „A jak se vytváří ta iluze vody, kterou mi popisovali?“

Dr. Daniel Jackson: „Máte pravdu, že je to jen iluze. Není to skutečná voda.“

Redgar: „Tak co je to?“

plk. Jack O'Neill: „Kouzlo.“


Dr. Janet Fraiserová: „Tak Teal'cu, musím říct, že Junior je pěkně odolný chlapík.“

Nayan: „Kdo je Junior?“

Teal'c: „Tak O'Neill pojmenoval mého symbionta.“


[editovat] Díl 3.20 - MATEŘSKÝ INSTINKT

O Apophisovi:

plk. Jack O'Neill: „Zatracený parchant!“

Teal'c: „Musel ze Sokarovy lodi uprchnout ještě před výbuchem.“

plk. Jack O'Neill: „Někdo by ho už měl naučit umírat!“


SG-1 dorazili do kláštěra:

mjr. Sam Carterová: „Žádné uvítání.“

plk. Jack O'Neill: „Nechtěla byste po nich trochu moc?“


plk. Jack O'Neill: „Počkejte tady.“

Bra'tac: „Snil jsem o tomto místě dvakrát tak dlouho než je tobě let. Doprovodím tě.“


Bra'tac: „Myslím, že chce abychom si zuli boty.“

plk. Jack O'Neill: „Á víš, ušli jsme dnes velký kus cesty.“

mnich: „Vaše cesta teprve začíná.“

plk. Jack O'Neill: „Myslím, že všem prokážu jenom službu, když si ty boty nechám.“


mnich: „Já jen vím, že sněhová vločka požár nepřežije.“

plk. Jack O'Neill: „Co?!“

Dr. Daniel Jackson: „Jacku!“

plk. Jack O'Neill: „Né já. Znáš mě, jaký jsem obdivovatel tajemna, ale tohle je přímo zakódované.“

Dr. Daniel Jackson: „Nevšímej si toho.“

mnich: „Slunce hřeje, vítr duje, tráva na březích se zelená. Zde se žádný býk neukryje.“

plk. Jack O'Neill: „Á, tak o tom nepochybuju.“

Dr. Daniel Jackson: „Jacku, vyjadřuje se v zenových koanech. Ta jeho teorie by mohla být původním základem buddhismu na Zemi.“

plk. Jack O'Neill: „To je hezké. Až se vrátím, určitě zavolám Dalajlámovi.“


mnich: „Musíš věřit. Mít víru.“

Dr. Daniel Jackson: „Možná jen nevěřím tomu, že můžu zapálit svíčku myšlenkou. Je mnohem jednoduchší použít zapalovač, sirku, je to praktičtější...“

Mnich zavřel oči a svíčka se sama zapálila.

Dr. Daniel Jackson: „No tohle.“

mnich: „A teď ji sfoukni.“

Daniel se naklonil ke svíčce a sfoukl ji.

mnich: „Myšlenkou.“

Dr. Daniel Jackson: „He, he. Promiň… Mohl bys ji znovu zapálit?“

Mnich zase zavřel oči a svíčka se sama zapálila.

Dr. Daniel Jackson: „Není to kouzelnická svíčka, že ne?“


Dr. Daniel Jackson: „Tem mnich tady dělá jakéhosi kurátora.“

plk. Jack O'Neill: „Vrátného?“

Dr. Daniel Jackson: „Spíš průvodce.“

plk. Jack O'Neill: „Uvaděče?“

Dr. Daniel Jackson: „To je jedno!“


mnich: „Musíš poznat Omu Desalu. Stát se jejich přítelem.“

Náhle bylo slyšet jak nad chrámem proletěla goa'uldská stíhačka.

plk. Jack O'Neill: „To byla ona?“


plk. Jack O'Neill: „Už jdou. Do obraného postavení. Miny odpalte co nejpozději, nechci do toho jít dokud nebudu muset. A jestli odtud vyvázneme, připomeňte mi, že mám Daniela pořádně praštit.“


plk. Jack O'Neill: „Jdeme domů… Danieli?“

Dr. Daniel Jackson: „Co je?“

plk. Jack O'Neill: „Boty.“


[editovat] Díl 3.21 - KŘIŠŤÁLOVÁ LEBKA

mjr. Sam Carterová: „Je vysoká přes tisíc metrů!“

plk. Jack O'Neill: „Počkejte. A to je na pyramidu hodně?“


SG-1 právě dorazila do pyramidy:

Teal'c: „Ať už to stavil kdokoli, je to impozantní.“

Dr. Daniel Jackson: „Vešly by se sem všechny pyramidy na Zemi a ještě by zbylo místo.“

plk. Jack O'Neill: „Tady bych to nechtěl vytápět.“


Jack a Sam jsou po dávce radiace, kterou dostali, oslabení:

plk. Jack O'Neill: „Doktorko!“

Dr. Janet Fraiserová: „Můžete protestovat jak chcete, ale než se vám vrátí síly bude to chvíli trvat. Tak jen klid!“

plk. Jack O'Neill: „Ale notak!“

Dr. Janet Fraiserová: „Příkaz lékaře.“

plk. Jack O'Neill: „Napoleonský komplex.“


Hovoří o křišťálové lebce:

Teal'c: „Právě ji studuje doktor Rothman.“

plk. Jack O'Neill: „Rothman by neprozkoumal ani popelník.“


plk. Jack O'Neill: „Hele, už mě nebaví tady ležet. Pomoz mi.“

Teal'c: „Doktorka Fraiserová říkala, že na to ještě nejsi dost silný.“

plk. Jack O'Neill: „To je fuk.“

Jack se ani nepostaví pořádně na nohy a zahučí na podlahu.

Teal'c: „Doktorka mívá v těchto věcech pravdu.“

plk. Jack O'Neill: „Díky. Uf, vzdávám se.“


Teal'c: „Není zač, O'Neille.“


Dr. Robert Rortman: „Něco jako teleport? Co myslíte vy?“

seržant Siler: „Nejspíš dostanete padáka.“


Dr. Janet Fraiserová: „Je v jednom psychiatrickém ústavu v Oregonu.“

plk. Jack O'Neill: „Psychiatrickém?“

Dr. Janet Fraiserová: „Když nedokázal, že ta lebka je něco víc než kuriozita, nervově se zhroutil a úplně se z toho už nikdy nezotavil. Nechal se hospitalizovat.“

mjr. Sam Carterová: „Proč nám o tom Daniel neřekl?“

Dr. Daniel Jackson: „Oh, ano. Mimochodem, je blázen!“


Dr. Daniel Jackson: „Nicku, jsem skutečný! To není halucinace.“

Nick Ballard: „To halucinace říkají vždycky.“


vojínka: „Pánové, pan Ballard trval na tom, že vás musí hned vidět.“

Nick Ballard: „Odpusťte mi. To on to chtěl. Daniel je tady.“

gen. Hammond: „Tady?“

Dr. Daniel Jackson: „Opakuj co řeknu… Stojím přímo vedle tebe.“

Nick Ballard: „Stojí přímo vedle mě.“

plk. Jack O'Neill: „To trochu zhubnul.“

Dr. Daniel Jackson: „Jacku, nebuď osel!“

Nick Ballard: „Jacku, nebuď osel!“

plk. Jack O'Neill: „Danieli?!“


plk. Jack O'Neill: „A Daniel řekl, že kvůli té lebce máte jít s námi?“

Dr. Daniel Jackson: „To jsem neřekl. Ty mě využíváš!“

Nick Ballard: „Áno.“


[editovat] Díl 3.22 - NEMESIS

Dr. Daniel Jackson: „Ostříhal ses?“

plk. Jack O'Neill: „Jo, proč?“

Dr. Daniel Jackson: „Jen tak.“


Daniel je po operaci slepého střeva:

Dr. Daniel Jackson: „Ale týden to nebude trvat. Už se cítím docela dobře.“

plk. Jack O'Neill: „Nejel bys na ryby?“

Dr. Daniel Jackson: „No víš. Vlastně, možná, myslím, že tady ještě zůstanu tak dva nebo tři dny.“

plk. Jack O'Neill: „Sbohem.“


plk. Jack O'Neill: „Co se stalo?“

Thor: „To je, jak vy lidé říkáte, dlouhá historie.“


Jack se snaží komunikovat přes asgardský holograf:

plk. Jack O'Neill: „Zkouška, zkouška. Slyšíte?“

mjr. Sam Carterová: „Plukovníku?“

plk. Jack O'Neill: „Majore!“

mjr. Sam Carterová: „Co se děje, pane?“

plk. Jack O'Neill: „Takže, potřebujeme SPAS12, BF8 a pět kilo plastiku.“

mjr. Sam Carterová: „To je spousta výbušnin, pane.“

gen. Hammond: „Řekněte mi, proč?“

plk. Jack O'Neill: „Vypadá to tak, že Thorovu loď dobylo hejno ošklivých technobrouků.“


Teal'c je vyslán do kosmu:

plk. Jack O'Neill: „Řekni něco.“

Teal'c: „Jeden malý krůček pro Jaffu.“

plk. Jack O'Neill: „Hezké.“


plk. Jack O'Neill: „No tak, prober se!“

Teal'c se probudí z bezvědomí.

plk. Jack O'Neill: „Vidíš, tomu říkám poslechnout rozkaz.“


Teal'c: „Thor měl pravdu. Zemřeme tu.“

plk. Jack O'Neill: „No tak Teal'cu, zvesela. V takových situacích jsem už byli.“

mjr. Sam Carterová: „Ne, pane, nebyli.“

plk. Jack O'Neill: „Nebyli?“


plk. Jack O'Neill: „Kam půjdeme?“

Teal'c: „Na P3X-234.“

plk. Jack O'Neill: „Touto dobou je tam prý moc hezky.“


[editovat] 4. série

[editovat] Díl 4.01 - MALÁ VÍTĚZSTVÍ

Dr. Daniel Jackson: „Jsem rád, že vás opět vidím.“

Teal'c: „Také jsem potěšen, Danieli Jacksone.“

Dr. Daniel Jackson řekne: „Děkuju. Teal'cu, ty máš...“ a ukáže na Teal'covu bradku.

plk. Jack O'Neill: „E-e-e. Nesahej na to.“


plk. Jack O'Neill: „Kde jsou fanfáry, generále?“

mjr. Sam Carterová: „Zachránili jsme planetu, pane.“

plk. Jack O'Neill: „Už zas. To by nemělo zevšednět.“

gen. George Hammond: „Skvělá práce.“

plk. Jack O'Neill: „Děkuji, pane. Byla to hračka.“


plk. Jack O'Neill: „Rád Vám podám hlášení, ale napřed se sám ohlásím v příjemné horké sprše.“

gen. George Hammond: „Povoluji Vám vysprchovat se. Vlastně na tom trvám, plukovníku.“

plk. Jack O'Neill: „Páchnu?“

Dr. Daniel Jackson: „Já nic takového neřekl.“


mjr. Sam Carterová: „Pane, jestli je počet Replikátorů na palubě ještě malý, mohl by dostatečně vyzbrojený tým...“

plk. Jack O'Neill: „Zachránit svět?“

mjr. Sam Carterová: „Zevšednělo Vám to?“


Asgard Thor přišel požádat pozemšťany o pomoc:

Thor: „Vy jste předvedli, že jejich slabost lze objevit méně sofistikovaným přístupem. My už takového myšlení nejsme schopni.“

Dr. Daniel Jackson: „Chcete tím říct, že potřebujete někoho hloupějšího než jste vy?“

plk. Jack O'Neill: „Tak to jste možná na správném místě.“


gen. George Hammond: „Chápu vaši situaci, ale my potřebujeme SG-1 tady.“

mjr. Sam Carterová: „Já bych mohla jít.“

plk. Jack O'Neill: „Já nevím, třeba nejste dost hloupá.“

mjr. Sam Carterová: „Myslím, že to zvládnu, pane.“


Jack, Teal'c a dva vojíni jdou na průzkum do ponorky zamořené Replikátory:

Dr. Daniel Jackson: „Jacku, slyšíš mě?“

plk. Jack O'Neill: „Je snad nutné zmiňovat se právě teď o mé příšerné averzi k broukům?“


Sam je na palubě Thorovy loďi:

Thor: „Přejete si výživu?“

mjr. Sam Carterová: „Ano, děkuji. Mám hlad.“

Na stole se objeví barevné kostečky:

Thor: „Já mám rád ty žluté.“

mjr. Sam Carterová si vezme jeden žlutý, ukousne si kousek, ale hned v zápětí to vyplivne: „Ach, můj bože… Ehm, promiňte.“


mjr. Sam Carterová: „Takže ti brouci tam dole jsou vyřízení?“

plk. Jack O'Neill: „Myslím, že jo. A vy?“

mjr. Sam Carterová: „Nakopali jsme jim zadky.“

plk. Jack O'Neill: „Oni mají zadky?“

mjr. Sam Carterová: „Asgardi měli velkou novou loď, jménem O'Neill.“

plk. Jack O'Neill: „Ano?“

mjr. Sam Carterová: „Bohužel, museli jsme ji zničit.“


Thor: „Zatím nashledanou.“

plk. Jack O'Neill: „Nashle. Jo poslyšte, zastavte se kdykoli. Třeba bychom spolu mohli jít na ryby. V severní Minnesotě je

jezero, kde jsou takovýhle okouni...možná.“


[editovat] Díl 4.02 - DRUHÁ STRANA

plk. Jack O'Neill: „Majore, jsem tu o dvě hodiny dřív. Kdy jste sem přišla Vy?“

mjr. Sam Carterová: „Ještě jsem neodešla.“

plk. Jack O'Neill: „Neřekl jsem Vám, abyste začala žít?“

mjr. Sam Carterová: „Ano pane, řekl, ale tohle je...“


SG-1 stojí před hvězdnou bránou:

plk. Jack O'Neill: „Máš zase ten výraz.“

Teal'c: „Jaký výraz máš na mysli, O'Neille?“

Dr. Daniel Jackson: „Ten co říká: mám o té misi pochybnosti, ale jdu do toho s váma?“

plk. Jack O'Neill: „Ne, ten druhý.“

Dr. Daniel Jackson: „Aha.“


Jack si sedl na mimozemské křeslo, kterým se má dálkově ovládat útočný letoun:

plk. Jack O'Neill: „Vhazují se do toho čtvrťáky nebo…?“


Alar: „Udělal na vás náš zbraňový systém dojem?“

plk. Jack O'Neill: „Ano, vezmeme si jich tucet.“

paní: „To jídlo, které jste dovezli, je chutné.“

plk. Jack O'Neill: „Máme i mnohem lepší.“


mjr. Sam Carterová: „Těžká voda. To je jako normální voda až na to, že vodíkové jádro obsahuje...“

plk. Jack O'Neill: „Vím co je těžká voda, majore!“


Dr. Daniel Jackson: „Přišli jsme jim sem pomoct!“

Teal'c: „Copak to neděláme, Danieli?“

Dr. Daniel Jackson: „Ne, celý jejich svět je v plamenech a my jim nabízíme benzín. Co je to za pomoc?“

Teal'c: „Nabízíme jim přece vodu.“

plk. Jack O'Neill: „Děkuju.“

Dr. Daniel Jackson: „To měla být metafora.“

plk. Jack O'Neill: „Tak přestaň! Už kvůli Teal'covi!“


plk. Jack O'Neill: „Tak, jaký máš z Alara dojem?“

Teal'c: „Že před námi něco tají.“

plk. Jack O'Neill: „Co asi?“

Teal'c: „To nevím. Vždyť to tají.“


[editovat] Díl 4.03 - ODKAZ ATANIKŮ

Seznamování:

Anise: „Mně můžete říkat Anise.“

Dr. Daniel Jackson: „Anise?“

Anise. „To znamená: vznešená síla.“

Dr. Daniel Jackson: „Já jsem Daniel, to znamená: Bůh je můj soudce.“

plk. Jack O'Neill: „Já jsem Jack, to znamená… ehm… co je v tý bedně?“


Jack si nasadil náramek Ataniků, který má zvýšit jeho sílu a rychlost:

plk. Jack O'Neill: „Co to znamená?“

Anise: „Zařízení už funguje.“

plk. Jack O'Neill: „Necítím se, že bych měl přeskočit nějaký barák.“


Anise: „Stisknete to, prosím.“

plk. Jack O'Neill: „Co je to?“

Anise: „Změří to vaší silu… Jste 5krát silnější než normální člověk!“

plk. Jack O'Neill: „Takže žádné zlepšení.“


Daniel také dostal jeden náramek Ataniků, který zvyšuje sílu a rychlost člověka:

plk. Jack O'Neill: „Ještě nic nepozoruješ?“

Dr. Daniel Jackson: „Jen že hodně jíš.“


plk. Jack O'Neill: „Jak byl podle tebe ten plot vysoký?“

Dr. Daniel Jackson: „Tak šest, sedm metrů.“

mjr. Sam Carterová: „Já bych spíš řekla devět.“


Sam, Daniel a Jack odešli ze základy SGC bez povolení:


mjr. Sam Carterová: „Napadlo váš už někdo, že jsme neuposlechli přímí rozkaz?“

Dr. Daniel Jackson: „Nestalo se nám to přece poprvé.“

mjr. Sam Carterová: „To bylo kvůli záchraně Země.“

plk. Jack O'Neill: „Země, steaky. Je v tom rozdíl?“


mjr. Sam Carterová: „Pane, uvědomujete si kolik reaktorů by jediná taková cihla mohla pohánět?“

plk. Jack O'Neill: „Ne.“

mjr. Sam Carterová: „Hodně.“


Jackovi a Sam odpadly náramky Ataniků, takže už nejsou nadměrně silní ani rychlí:

plk. Jack O'Neill: „Měl jsem si vzít větší svačinu.“

mjr. Sam Carterová: „To by asi nepomohlo.“


[editovat] Díl 4.04 - NA ROZCESTÍ

SGC obdržela Bra'tacův kód pro otevření Iris. Z brány se ale nevynořila Sha'nak:

Sha'nak: „Nechci vám ublížit.“

plk. Jack O'Neill: „Bra'tacu, co sis to udělal s vlasy?“


Sha'nak: „Vy jste O'Neill, ne?“

plk. Jack O'Neill: „Jo.“

Sha'nak: „Teal'cův učedník.“

plk. Jack O'Neill: „Učedník?“

Sha'nak: „A také zkušený a obratný bojovník.“

plk. Jack O'Neill: „Učedník?!“


Jde vidět, že Teal'covi na Sha'nak záleží. A co na to zbytek týmu?

plk. Jack O'Neill: „Může to být víc, než jen setkání po letech. Myslím, že spolu něco měli.“

mjr. Sam Carterová: „Ti dva?“

plk. Jack O'Neill: „No jo.“

Dr. Daniel Jackson: „Je chrámovou kněžkou.“

plk. Jack O'Neill: „No a?“

Dr. Daniel Jackson: „Ty na rande moc nechodí.“


mjr. Sam Carterová: „Tok'rové...“

plk. Jack O'Neill: „...se za Goa'uldy nepovažují. Já vím. Ale nazývejme hada hadem.“


Teal'c: „O'Neille?“

plk. Jack O'Neill: „Mistře Teal'cu?“

Teal'c: „Potřebuji tvou pomoc.“

plk. Jack O'Neill: „Jsem tu, abych sloužil.“


Anise říká Sam:

Freya/Anise: „Váš otec mě požádal, abych vám potřásla rukou a plukovníku O'Neillovi dala velkou pusu.“

mjr. Sam Carterová: „To asi mělo být obráceně.“


[editovat] Díl 4.05 - ROZDĚL A PANUJ

plk. Jack O'Neill: „Ona po mě vyjela.“

Dr. Daniel Jackson: „Sam?!“

plk. Jack O'Neill: „Anise. Freya. To máš fuk.

Dr. Daniel Jackson: „Vážně?“

plk. Jack O'Neill: „Jedna z nich.“

Dr. Daniel Jackson: „To je divné.“

plk. Jack O'Neill: „To mi povídej. Taky v divnou dobu, nemyslíš?“

Dr. Daniel Jackson: „Ano.“

plk. Jack O'Neill: „Zdá se, že ty se líbíš hadovi.“

Dr. Daniel Jackson: „Vážně?.........Tohle jsou ty okamžiky, které mi budou chybět nejvíc...“

plk. Jack O'Neill: „...Co?“

Dr. Daniel Jackson: „Co?“


[editovat] Díl 4.06 - ČASOVÁ SMYČKA

Jackovi a Teal'covi začala časová smyčka:

plk. Jack O'Neill: „Nebyli jsme někde jinde?“

Dr. Daniel Jackson: „Kde?“

plk. Jack O'Neill: „Na nějaké planetě.“

Dr. Daniel Jackson: „Kdy?“

plk. Jack O'Neill: „Teď.“

Dr. Daniel Jackson: „Ne.“

plk. Jack O'Neill: „Určitě?“

Dr. Daniel Jackson: „Jo.“

plk. Jack O'Neill: „Všechno se změnilo.“

mjr. Sam Carterová: „Pane, sedíme tady v kantýně už půl hodiny.“

plk. Jack O'Neill: „Vážně?“

Dr. Daniel Jackson: „Je pochopitelné, že sis ta dvě místa mohl poplést.“

mjr. Sam Carterová: „Přijdeme pozdě na poradu.“

plk. Jack O'Neill: „Na poradu?!“

Dr. Daniel Jackson: „Je ti něco nebo se chceš jen vyhnout odpovědi?“

plk. Jack O'Neill: „Je mi fajn… Odpovědi na co?“


Na poradě:

plk. Jack O'Neill: „Jasně si vzpomínám jak jsme tady seděli a poslouchali Carterovou, jak tlachá o koronálních bůhvíčem.“

mjr. Sam Carterová: „Emisích. Právě jsem se chystala to probrat.“

plk. Jack O'Neill: „Vidíte. Jak bych to mohl vědět?“

mjr. Sam Carterová: „Možná jste četl moje hlášení.“

Dr. Daniel Jackson: „Možná četl Vaše hlášení?“


Jack pořád mluví o časové smyčce:

gen. George Hammond: „Jistě chápete, že je pro mne obtížné vám porozumět.“

plk. Jack O'Neill: „Kdyby šlo jenom o mě, souhlasil bych. Ale co Teal'c? Notak, je tohle tvář šílence? ... Špatný příklad.“


Jack mluví s mimozemským archeologem:

plk. Jack O'Neill: „Copak archeolog nosí zbraň?“

Dr. Daniel Jackson: „Já ano.“

plk. Jack O'Neill: „Špatný příklad.“


plk. Jack O'Neill: „Dobře domluvme se. Uvízli jsem v nějaké časové smyčce, ale já s Teal'cem jsme jediní, kdo si to uvědomuje. A pak je tu mimozemské zařízení na 639. Vysílá na bránu paprsek, který… ehm… subprostoru nebo v čem…?“

Teal'c: „Vstupuje do subprostorového pole, které vytvoří brána. Nabíjí se to ionizací.“

plk. Jack O'Neill: „V atmosféře… správně… kterou způsobují… ne, tohle vím! …magnety!“

Teal'c: „Geomagnetická bouře.“

plk. Jack O'Neill: „Těsně vedle. Nevím proč si nikdo z vás nic nepamatuje, ale jedno vím jistě, nemá smysl, aby nás doktorka Fraiserová vyšetřovala.“


Dr. Fraiserová vyšetřuje Jacka. Svítí mu baterkou do oka:

plk. Jack O'Neill: „Řekněte mi, co bych tak mohl mít v oku, co by tohle vysvětlilo?“


Dr. Daniel Jackson: „Jestli jsme o tom už mluvili, tak jsem tě asi upozornil, že není možné abych ten text přeložil za méně než den.“

plk. Jack O'Neill: „Pomůžu ti s tím. Minule jsem si to všechno nahrál. Nemusíš začít od nuly.“

Dr. Daniel Jackson: „Jestli je to, co říkáš, pravda, tak když ta smyčka začala, ještě jsi to nahrané neměl.“

Teal'c: „Říkal jsem, že ten tvůj plán bude neúspěšný.“

plk. Jack O'Neill: „E, přestaň. Co poznámky? Nesmazatelný inkoust?“


Jack se naštve a kreslí hořčicí a kečupem na talíř:

Teal'c: „O'Neille, neměli bychom pomáhat Danielovi s tím překladem?“

plk. Jack O'Neill: „Padám z té smyčky pryč. Řeknu ti, Teal'cu, že jestli brzy nezjistíme jak z toho ven tak se zvoknu… zcvoku… to znamená přijít o rozum, zbláznit se, zešílet, zmagořit, přestat se ovládat, mít o kolečko víc, plácat pátý přes devátý, zblbnout!!!“


archeolog Melikaj: „Jakmile správně rozluštím ty symboly, budu schopen ten stroj času ovládat.“

plk. Jack O'Neill: „Proč? Aby jste byl králem karnevalu?“


SG-1 se konečně povedlo zastavit časovou smyčku:

plk. Jack O‘Neill: „Víte, generále, co se říká? Když neuspěješ na poprvé, tak to zkoušej, zkoušej, zkoušej, zkoušej, zkoušej to znovu.“


[editovat] Díl 4.07 - VODNÍ BRÁNA

mjr. Sam Carterová: „Jak jste se dozvěděla o SGC?“

Dr. Světlana Markovová: „Četla jsem o každém z vás rozsáhlý spis.“

plk. Jack O'Neill: „Otázka zněla: jak?“

Dr. Světlana Markovová: „Naučila jsem se anglicky, když mi bylo šest. Nebylo to těžké.“

plk. Jack O'Neill: „Ruský humor.“


Teal'c: „Nerozumím tomu, O'Neille!“

plk. Jack O'Neill: „Říká se tomu padák.“

mjr. Sam Carterová: „Zpomalí to Váš pád, až skočíte z letadla.“

Teal'c: „Má špatnou konstrukci, aby plnil takovou funkci.“

plk. Jack O'Neill: „Otevře se to, až skočíš. Neboj se, takových seskoků mám za sebou stovky.“

Dr. Světlana Markovová: „Předpokládám, že máte plynové masky.“

plk. Jack O'Neill: „Jo. Někdo musí být připravený.“

Dr. Světlana Markovová: „To je vždycky takový?“

mjr. Sam Carterová: „Tohle je ještě roztomilé.“


Teal'c poprvé skáče s padákem z letadla:

plk. Jack O'Neill: „Je to snadné. Prostě skoč a zatáhni za tohle.“

Teal'c: „To se mi nezdá moudré, O'Neille.“

plk. Jack O'Neill: „Řekl jsem, že je to snadné, ne moudré.“


Na ruské základně:

Dr. Světlana Markovová: „Je pryč.“

plk. Jack O'Neill: „Teď se zeptám co, a jestli řeknete, že je to tajné, tak Vás zastřelím.“


Před miniponorkou:

plk. Jack O'Neill: „Kolik lidí se do toho vejde.“

Dr. Světlana Markovová: „Tři.“

plk. Jack O'Neill: „A sakra. Ještě nikdy jsem nebyl v ponorce.“


mjr. Sam Carterová: „Páni!“

Dr. Světlana Markovová: „Je to opravdu překrásné.“

Dr. Daniel Jackson: „Co?“

Dr. Světlana Markovová: „Rychlá změna tlaku vám může způsobit zalehnutí uší! Jak jste si mohli všimnout, nejsou zde žádné rostliny ani živočichové.“

Dr. Daniel Jackson: „Nejsou tam žádné rostliny ani živočichové.“


V miniponorce se pokazil motor:

Dr. Daniel Jackson: „Jestli tenhle krám stavěli odborníci, tak nechápu, jak se tohle mohlo stát.“

Dr. Světlana Markovová: „Jestli tím chcete říct, že všechno ruské je nekvalitní, tak tahle ponorka je ze Švýcarska.“

Dr. Daniel Jackson: „Občas začne hořet, ale čas odměřuje přesně… Promiňte, strávil jsem moc času vedle Jacka O'Neilla.“


mjr. Sam Carterová: „Je tu ještě něco jiného co by se nemělo dít. Zvyšuje se venkovní tlak.“

Dr. Světlana Markovová: „Co?! Musel se porouchat tlakoměr.“

Dr. Daniel Jackson: „Vždyť je švýcarský!“


Teal'c s Jackem našli v mrazáku na kost zmrzlého plk. Maybourna. Zdá se, že dýchá:

Teal'c: „Copak lidé nezemřou když zmrznou?“

plk. Jack O'Neill: „Většinou… Ale nedýchají, když už jsou mrtví.“


Daniel, Sam a Světlana uvízli v ponorce na dně „oceánu“:

Dr. Daniel Jackson: „Ale když zůstaneme tady, dojde nám vzduch.“

Dr. Světlana Markovová: „Jestli se bude tlak dál zvyšovat tímto tempem, ponorka imploduje daleko dřív než nám dojde

vzduch.“

Dr. Daniel Jackson: „A nebo tak.“


[editovat] Díl 4.08 - PRVNÍ HOSTITELÉ

Daniela unesl domorodý Unas:

Dr. Daniel Jackson: „Vím, že je nepravděpodobné, že rozumíš tomu co ti říkám, ale došel jsem tak daleko kam až s tímhle tempem můžu, takže teď s tvým dovolením upadnu… Odpočinek. To je něco, s čím by ses měl seznámit… od-po-či-nek, to znamená odpočinek.“

Unas Chaka: „Grrr!“

Dr. Daniel Jackson: „Skoro, zkus to znova… od-po-či-nek.“


Daniel vytáhl z kapse svých kalhot malý diktafon a dělá si poznámky:

Dr. Daniel Jackson: „Tady je doktor Daniel Jackson, v případě že to někdo najde. Potkal jsem báječného přítele a ten mě vzal na dlouhou cestu, abych si prohlédl jeho planetu...“

Unas Chaka: „Vrr.“

Dr. Daniel Jackson: „Dělám si jen poznámky… Momentálně je mým hlavním zájmem to, že můj nový přítel je domorodý Unas v negoa'uldím stavu a já jsem jeho večeře.“


Daniel s Unasem Chakou u „táboráku“ v jeskyni:

Dr. Daniel Jackson: „Fajn. Házet si symbiontovou hlavou je velice, velice oblíbené, velice zajímavé, ale tohle dělají všechny děti. Pozor! A je v ohni, ale...nan...“

Unas Chaka: „Ka.“

Dr. Daniel Jackson: „Neříkej ka dokud jsi to nezkusil. Nan....hmm...mňam.“

Unas Chaka: „Hmmm.“

Dr. Daniel Jackson: „Ne.... Hmmmm.“

Unas Chaka: „Hmmmm.“

Dr. Daniel Jackson: „To je legrační. Takhle jsem se seznámil s tchánem.“


Je noc. Skupinka se utábořila v lese, Jack ještě nespí:

plk. Jack O'Neill: „Rothmane!“

Dr. Robert Rothman: „Co je? Co je, plukovníku?“

plk. Jack O'Neill: „Nevšiml jste si na Hopkinsovi něčeho zvláštního?“

Dr. Robert Rothman: „Zvláštního?“

plk. Jack O'Neill: „Nezvyklého.“

Dr. Robert Rothman: „Nezvyklého?“

plk. Jack O'Neill: „Divného.“

Dr. Robert Rothman: „Divného?“

plk. Jack O'Neill: „Rothmane!“

Dr. Robert Rothman: „Ještě jsem se neprobral, promiňte plukovníku.“

plk. Jack O'Neill: „Tak se proběhněte a řekněte jestli jste si nevšiml něčeho zvláštního.“

Dr. Robert Rothman: „Zdá se mi stejný jako dřív. On už je takový.“

plk. Jack O'Neill: „Jste si jistý?“

Dr. Robert Rothman: „Ne. To není můj obor.“

plk. Jack O'Neill: „A co?“

Dr. Robert Rothman: „Lidé. Dejte mi milion let starou fosilii a řeknu Vám, co měla k snídani, ale v lidech se nevyznám. Jsou příliš současní.“


Dr. Robert Rothman: „Myslím, že bych poznal, kdybych měl v hlavě hada.“


Jeden z vojáků se mohl stát hostitelem Goa'ulda, ale kdo?:

plk. Jack O'Neill: „Říkám ti, že to musí být Hopkins.“

Teal'c: „Důvěřuj mi O'Neille.“

plk. Jack O'Neill: „Co když nejsem O'Neill?“

Teal'c: „Pak jsem nemluvil s tebou.“


Dr. Robert Rothman: „To je směšné! Já nejsem Goa'uld!“

plk. Jack O'Neill: „Proč jste to neřekl hned? Mohlo se to tím celé vyjasnit.“


Na pobídnutí Jacka se Goa'uld osvobodí z pout a taky že jo:

plk. Jack O'Neill: „Dobrá, všichni co mají v hlavě hada, zvednou ruku! ... Zatraceně… Teal'cu, Teal'cu!“


Teal'c výstřelem z tyčové zbraně Goa'ulda zabil:

plk. Jack O'Neill: „Že ti to ale trvalo.“

Teal'c: „Není zač, O'Neille.“


[editovat] Díl 4.09 - SPÁLENÁ ZEMĚ

V laboratoři. Jack se dívá do mikroskopu:

mjr. Sam Carterová: „Podívejte se na tohle.“

plk. Jack O'Neill: „Á ano. Malé rozmazané oranžové tečky.“

mjr. Sam Carterová: „To jsou mikroby, pane.“

plk. Jack O'Neill: „Aha.“

mjr. Sam Carterová: „Ta cizí loď je vypouští na povrch planety. Podle mého zjištění se váží na síru vylouhovanou z půdy. A když se rozkládají uvolňují oxid siřičitý.“

plk. Jack O'Neill: „Takže ta zlá cizí loď se snaží tu planetu zasmradit?“


Dr. Daniel Jackson: „Inteligence schopná vytvořit něco takového musí být přístupná.“

mjr. Sam Carterová: „Otázka je zda chce?“

plk. Jack O'Neill: „A nebo taky, jestli má uši.“


Lotan: „Byl jsem vytvořen, abych jim předal zprávu. Ovšem v době, kdy jsem byl dokončen, Enkareni z bezprostřední blízkosti už zmizeli.“

plk. Jack O'Neill: „Jo. Víte říká se tomu utéct. To se dělá, když někdo nechce zemřít.“


Lotan: „Tato loď je plně automatizovaná. Bytosti, které ji postavili se nazývají Gadmeerové.“

Lotan na jakémsi počítači ukáže týmu jak vypadají:

plk. Jack O'Neill: „Skoro jako E. T.“


Hádka o tom, zda mají přežít Enkareni nebo Gadmeerové:

plk. Jack O'Neill: „Mluvíme o hromadě sušených vetřelců, jejichž civilizace dávno zanikla. Enkareni jsou tam teď.“


Lotan: „Tuho hudbu nikdo neposlouchal už přes tisíc let.“

Dr. Daniel Jackson hudbu pochválí, i když se mu vůbec nelíbí: „Hezká.“

Lotan: „Mně zní velice nepříjemně.“

Dr. Daniel Jackson: „Vážně?“

Lotan: „Ano, je to agresivní zvuk.“


[editovat] Díl 4.10 - POD POVRCHEM

SG-1čce byla přemazána paměť… ale pomaličku se jim to vrací:

mjr. Sam Carterová: „Jak můžete být tak klidný?“

plk. Jack O'Neill: „Myslím, že v jiném životě jsem pracoval s nebezpečnými výbušninami.“

mjr. Sam Carterová: „Co myslíte jiným životem?“

plk. Jack O'Neill: „Nemyslím tím nic. To se jen tak říká, ne?“


Dr. Daniel Jackson: „Ten velký chlap s noční nemocí...“

mjr. Sam Carterová: „Tor.“

Dr. Daniel Jackson: „Říkal, že jsem součástí nějakého SG-1.“

plk. Jack O'Neill: „A co je to?“

mjr. Sam Carterová: „Tým?“

plk. Jack O'Neill: „Co je to za název týmu?“


Dr. Daniel Jackson: „Měl jsem takový podivný sen. A byl jsi v něm ty.“

plk. Jack O'Neill: „Já?“

Dr. Daniel Jackson: „Viděl jsem velkou svítící louži.“

plk. Jack O'Neill: „Tak jo. Ale už s tím laskavě přestaň.“

mjr. Sam Carterová: „Počkejte Jonahu. Já měla stejný sen.“

plk. Jack O'Neill: „To se po něm musíte ve všem opičit?!... To se jen tak říká, ne?“


mjr. Sam Carterová: „Musíme si to nechat pro sebe, ostatní by si mysleli, že nás postihla noční nemoc.“

plk. Jack O'Neill: „Co když už ji máme?“

mjr. Sam Carterová: „To si nemyslím, pane.“

Dr. Daniel Jackson: „Cože?“

mjr. Sam Carterová: „Co je?“

Dr. Daniel Jackson: „Právě jste mu řekla pane.“

mjr. Sam Carterová: „To se jen tak říká. Nebo ne?“


plk. Jack O'Neill: „Nějaké další sny?“

Dr. Daniel Jackson: „Zase jsem viděl tu zářící tůni. Tentokrát jsme tam byli všichni, včetně Tora.“

plk. Jack O'Neill: „Mně se zdálo, že jsem doloval… nahý.“


plk. Jack O'Neill: „Na něco si vzpomínám. Na jednoho muže. Je plešatý a nosí košili s krátkým rukávem a z nějakého důvodu je pro mě důležitý. Myslím, že se jmenuje Homer.“

mjr. Sam Carterová: „To mi nic neříká.“


Brena: „Plukovník O'Neill má pravdu. Když jste pojali podezření, všem jsme vám změnili pameť. Ty jsi major Samantha Carterová, doktor Daniel Jackson a tady váš přítel se jmenuje Teal'c.“

plk. Jack O'Neill: „Jak do toho zapadá Homer?“


mjr. Sam Carterová: „Měli bychom Brenu dopravit na… ehm...“

plk. Jack O'Neill: „Ošetřovnu.“

mjr. Sam Carterová: „Správně.“


administrátor Kolden: „Tyhle lidi ve městě nikdy nepřijmou.“

plk. Jack O'Neill: „V tom asi máte pravdu.“

Dr. Daniel Jackson: „A proto se jim chystáme nabídnout lepší místo.“

plk. Jack O'Neill: „Víme o jedné hezké malé tropické planetě, kde se pláže táhnou do nekonečna. Na to si vzpomínám jasně!“


mjr. Sam Carterová: „Tak co, plukovníku?“

plk. Jack O'Neill: „Majore.“

mjr. Sam Carterová: „Už víte, kdo je ten plešatý muž.“

plk. Jack O'Neill: „Generál Hammond.“

mjr. Sam Carterová: „Správně.“

plk. Jack O'Neill: „Pochází z Texasu. Už se mi to vrací.“

mjr. Sam Carterová: „Ano, pane.“

plk. Jack O'Neill: „Pane.“


[editovat] Díl 4.11 - NENÍ CESTY ZPĚT

mjr. Sam Carterová: „Víte někdo kvůli čemu je ta porada?“

Dr. Daniel Jackson: „Ne, ale doufám, že je to důležité, právě jsem překládal složitou klínopisnou tabulku.“

mjr. Sam Carterová: „Já zase musím ještě dokončit překalibrování senzorů sondy pro dlouhodobý průzkum.“

Teal'c: „Já jsem nemohl dokončit svůj kel'no'reem.“

plk. Jack O'Neill: „Taky jsem se chystal na něco důležitého.“


gen. George Hammond: „Máme tady takový problém. Dnes brzy ráno, přibližně ve čtyři hodiny, telefonní ústředna základny přijala následující telefonát.“

Hlas v telefonu: „Haló? Toto je zpráva pro plukovníka Jacka O'Neilla a všechny ostatní, kteří mě poslouchají. Vím, že tento hovor je monitorován, ale nenamáhejte se mě vysledovat. Jsem v telefonní budce v Bitu v Montaně a budu už dávno pryč než se sem vaše tajné operační týmy dostanou. Nemáte co dělat s amatérem. Vím všechno, jak jste ututlávali - Roswell, pravdu o Kennedym, ...“

gen. George Hammond: „Takhle ještě chvíli pokračuje.“

Hlas v telefonu: „...a týrání lidí mikrovlnným zařízením v režii CIA...“

gen. George Hammond: „Hodnou chvíli.“

Hlas v telefonu: „...a ještěrčí lidi. Ale nic z toho se nedá srovnávat s Vašim malým tajemstvím, plukovníku. Mluvím o velkém kulatém kruhu, objeveném v Egyptě a momentálně umístěném v nejnižším patře raketového sila pod Cheyenskou horou. Myslím, že mu říkáte hvězdná brána.“


Sam a Daniel jsou ve speciální upravené dodávce na sledování lidí, atd.:

mjr. Sam Carterová: „Dobrá, jdeme na to. Jestli má řidičský průkaz, měli bychom ho najít.“

Dr. Daniel Jackson: „Ještě nikdy jsem nedělal očko. Neměli bychom mít koblihy nebo tak něco?“


Martin Loyd: „Přísně tajný program, týkající se bleskového cestování do jiných slunečních soustav pomocí zařízení zvaného jako hvězdná brána.“

plk. Jack O'Neill: „To zní jako dobrý nápad na televizní seriál, jestli do něčeho takového děláte.“


plk. Jack O'Neill: „Tak jo. Je to pravda. Existuje tajný vládní program nazvaný projekt Hvězdná brána...“

Martin Loyd: „Já to věděl!“

plk. Jack O'Neill: „Ale nemá nic společného s cestování vesmírem.“

Martin Loyd: „A co tedy zkoumá?“

plk. Jack O'Neill: „Magnety.“


Martin Loyd: „Přišel jsem na to, že sem nepatřím. Strašně dlouho jsem byl posedlí všemi těmi spiknutími kolem mimozemšťanů, kruhy v obilí, mrzačení krav, ta finta s Apollem...“

plk. Jack O'Neill: „Tušil jsem, že přistání na měsíci byl švindl.“

Martin Loyd: „Ne. To si vymyslela vláda, aby odvrátila pozornost od pravého účelu. To ví přece každý.“


Dr. Daniel Jackson: „Máte jeho adresu?“

mjr. Sam Carterová: „Jo. Mohla bych dostat i předpis na jeho brýle.“


plk. Jack O'Neill: „Proč si myslíte, že zrovna mně můžete věřit?“

Martin Loyd: „To nedokážu vysvětlit. Mám prostě pocit jako kdybychom měli něco společného.“

plk. Jack O'Neill: „No to je velice lichotivé, ale já nejsem ufoun.“


Teal'c našel v Martinově bytě umělou mimozemsky vypadající zbraň pro děti, která bliká:

Teal'c: „Tato zbraň se zdá být neúčinná.“


Martin Loyd: „Jen protože jsem z jiné planety nemám žádná práva?! Copak Ženevská dohoda nezahrnuje mimozemšťany? …Musím se na to podívat na internetu.“


plk. Jack O'Neill: „Kde je Martin?“

Teal'c (jeho krycí jméno je Mari): „Začal se neobytně dožadovat svých léků.“

Martin je zavřený v koupelně. Zaťuká a ptá se: „Mari, poslyšte. Vážně je mi líto, že jsem se Vás pokusil kousnout a uvědomuji si, že jsem se choval nepřístojně, ale rád bych věděl, jestli ... jestli už bych teď mohl ven.“

plk. Jack O'Neill: „Nechápu to. Odkud může mít takový cvok symboly k bráně?“


Zloduch ukazuje na monitoru Sam a Danielovi záznamy z kamery v Martinově bytě. Je na nich především Teal'c:

zloduch: „Vím, že jste byli v Martinově domě. Máme vás na videu. Tak už mluvte!“

Dr. Daniel Jackson: „Je to náš kolega.“

zloduch: „To víme. A tady víme, že není tady odtud.“

Dr. Daniel Jackson: „Není z Minnesoty?“

zloduch: „Vy mi rozumíte.“


zloduch: „To mi chcete namluvit, že tento muž je obyčejný seržant?“

Dr. Daniel Jackson: „Neřekl bych obyčejný.“

mjr. Sam Carterová: „V tom co dělá je vělice dobrý.“

zloduch: „Jaká je jeho odbornost?“

mjr. Sam Carterová: „Píše projevy.“

zloduch: „A co je tohle?“ Zloduch zapnul na počítači funkci termovize, takže jde vidět na monitoru i Teal'cův symbiont:

Dr. Daniel Jackson: „To je velice dobré. To jste kreslil sám?“

mjr. Sam Carterová: „Co je to?“

Dr. Daniel Jackson: „Je to kachna, ne?“


Přišel další zloduch, který se před tím vydával za psychologa. Teď na stůl pře svázaného Daniela a Sam pokládá různá mučící zařízení jako je např. paralizér:

Dr. Daniel Jackson: „Vy nejste opravdový doktor, že?“


[editovat] Díl 4.12 - ZKUŠEBNÍ LET

mjr. Davis: „Plukovníku O'Neille, majore Carterová, doktore Jacksone. Dovolte abych vám představil generálporučíka Vedrina.“

gen. Vedrin: „Plukovníku.“

plk. Jack O'Neill: „Pane.“

gen. Vedrin: „Majore.“

mjr. Sam Carterová: „Pane.“

gen. Vedrin: „Doktore.“

Dr. Daniel Jackson: „Pane.“

gen. Vedrin: „Generál Hammond o vás mluvil jen v dobrém.“

plk. Jack O'Neill: „Opravdu? Tak to určitě musel něco vynechat.“

gen. Vedrin: „Například?“


gen. Vedrin: „Vždycky se rád podívám na člověka v kokpitu… Tak jak to létá?“

Teal'c: „Letoun splnil očekávané parametry.“

plk. Jack O'Neill: „Úááá… promiňte pane, nechal jsem se příliš strhnout Teal'covým nadšením.“


gen. Vedrin: „Nažhavte svíčky, hoši.“

plk. Jack O'Neill: „Ano pane.“

Teal'c: „Přeje si, abychom vykonali nějaký rituál s pálením svíček?“

plk. Jack O'Neill: „Jo, přesně tak.“


Jack s Teal'cem uvízli v goa'uldském útočném letounu a odnáší je to do vesmíru. Nemají dostatek energie ani kyslíku:

plk. Jack O'Neill: „Teal'cu, vpravo za náma, je to to co si myslím?“

Teal'c: „Jestli myslíš Zemi, tak ano.“

plk. Jack O'Neill: „Scvrkává se.“

Teal'c: „Její velikost zůstává konstantní, ale my se od ní obrovskou rychlostí vzdalujeme.“


Hlas Apophise: „Sholvo, nechť se všichni, kdo se obracejí proti svému Bohu, dozvědí toto: za svou opovážlivost nyní zemřeš v chladu vesmíru, a co bylo moje, se mi po právu vrátí.“

plk. Jack O'Neill: „Byl to ten co si myslím? A řekl právě co si myslím že řekl?“

Teal'c: „Jestli myslíš Apophise a že kluzáky, z nichž tento letoun postavili, měli zařízení vracející je na jeho planetu, pak ano.“

plk. Jack O'Neill: „Nezmínil se taky o nějakém umíraní?“

Teal'c: „V chladu vesmíru.“

plk. Jack O'Neill: „Ano, ten darebák neztratil svůj styl.“


plk. Jack O'Neill do vysílačky: „Ovládání letounu převzalo nějaké skryté návratové zařízení, které do těch svých zabijáckých kluzáků podle všeho nainstaloval ten slizký špinavý had Apophis.“


Teal'c: „Máme-li zemřít, zemřeme dobře.“

plk. Jack O'Neill: „Šlo by to i líp.“


plk. Jack O'Neill do vysílačky: „Začíná mě bolet hlava… hrozně… Je to špatné… pošlete aspirin.“


Daniel mluví s Jaffou v jiné nepřátelské lodi, na kterou náhodou narazili:

Dr. Daniel Jackson: „Maktel šry. Lo tak. Mekta satak Oz.“

Jaffa: „Mekta Oz?!“

Dr. Daniel Jackson: „Maktel Oz, kree!“

Jaffa: bla bla bla…

Jacob Carter: „Už jsme skoro hotový, Sam právě končí.“

Dr. Daniel Jackson: „To je fajn, protože mi na to nejspíš neskočil.“

Jacob Carter: „Co jste mu řekl?“

Dr. Daniel Jackson: „Že jsem velký a mocný Oz.“


Jacob Carter/Selmak: „Jak je chcete z toho letounu dostat až tam doletíme? Do nákladového prostoru se nevejdou.“

Dr. Daniel Jackson: „Doufali jsme, že je nějak teleportujete.“

Jacob Carter/Selmak: „He he, teleportuju? Jsme snad ve Star Treku?“


[editovat] Díl 4.13 - KLETBA

gen. George Hammond: „Myslím, že to k hlavnímu vchodu stihnete dřív, než pochopíme, že to tady bez vás nejde. Rozchod.“

plk. Jack O'Neill: „Díky, pane. Carterová, jste připravená vydat se se mnou konečně na ty ryby?“

mjr. Sam Carterová: „Víte pane, mám rozdělaných pár projektů.“

plk. Jack O'Neill: „Ale notak! Chcete mi namluvit, že radši zůstanete v tmavém a ponurém podzemí, než abyste seděla s nataženým nohama na molu, popíjela pivo a nahazovala si na nějakou parádní plotici?!“

mjr. Sam Carterová: „Zní to asi divně, ale ano. Dobře se bavte.“

plk. Jack O'Neill: „Užijte si to… tak… to by bylo. Škoda. Teal'cu! Bude to fajn… jen mi dva… tak pojď rychle, kraťasy… nezapomeň kraťasy!“


Jack s Teal'cem vyráží rybařit:

plk. Jack O'Neill: „Abychom si to ujasnili, pane. Budu tam jen já, Teal'c a čerstvý vzduch. Žádné mobily, žádné fasi a v okolí ani živá duše...široko daleko, budeme mimo dosah, odříznutí.“

gen. George Hammond: „Nedosažitelní.“

plk. Jack O'Neill: „V Minnesotě, pane.“

gen. George Hammond: „Beru na vědomí.“

plk. Jack O'Neill: „Jestli bude na základně poplach, tak mi to raději řekněte rovnou hned. Thor si mě když tak musí nají a na Tok'ry zapomeňte!“


Na molu u jezírka:

Teal'c: „Zdá se, že tu žádné ryby nejsou, O'Neille.“

plk. Jack O'Neill: „Víš, tady ve skutečnosti ani tak nejde o ty ryby samotné, v tomhle kontextu není důležitá ryba, jde o rybaření… o tu činnost jako takovou.“

Teal'c: „Chápu.“


Jack a Teal'c rybaří. Najednou se odněkud ozve mobil:

plk. Jack O'Neill: „Tos neudělal!“

Teal'c: „Na žádost generála Hammonda.“


Volá jim Daniel a potřebuje něco od Teal'ca přeložit:

Dr. Daniel Jackson: „Fajn. Dobře. Děkuju.“

Teal'c: „Jestli potřebuješ pomoct, tak se velice rád vrátím na základnu.“

Dr. Daniel Jackson: „Ne, díky. Myslím, že to zvládnu.“

Teal'c: „Určitě?“

plk. Jack O'Neill: „Dej mi to! ... Sbohem Danieli!“

Dr. Daniel Jackson: „Ne ne ne, počkej počkej!“ Jack vypne mobil, vydělá z něj baterku a zahodí ji do trávy.


Daniel přinesl do SGC kanopu s napodobenou hlavou bohyně Eset:

gen. George Hammond: „Majore, analyzujte obsah.“

mjr. Sam Carterová: „Ano, pane.“

Dr. Daniel Jackson: „S tím bych byl opatrný, může to být nějaká goa'uldská past, kterou Usirev nastražil, aby se pomstil… a taky je to prokleté, takže...“

mjr. Sam Carterová: „Díky za varování.“


Ve skladišti v Chicagském muzeu:

Dr. Daniel Jackson: „Co tady děláš?!“

Steven: „Co ty tady děláš?!“

Dr. Daniel Jackson: „Ptal jsem se první!“


Daniela sevřel Goa'uld Usirev ozbrojenou rukou:

mjr. Sam Carterová: „Jste v pořádku?“

Dr. Daniel Jackson: „E jo. Pomalu si už na to zvykám.“


[editovat] Díl 4.14 - HADÍ ZÁŠŤ

Jacob Carter/Selmak: „Když mě doprovodíte.“

plk. Jack O'Neill: „Em, počkat, stát, vydržte ještě. Jestli se chystáte říct, že to vysvětlíte cestou… nikam nejdu. Mám dost toho dohadování s Tok'ry chci vědět přesně co se na nás chystá, všechny podrobnosti… hned a tady, nebo nikam nejdeme!“


Po vysvětlení plánu Tok'rů:

gen. George Hammond: „To je dost riskantní.“

plk. Jack O'Neill: „Šílené je také dobré slovo.“


Jacob si vybírá lidi, které bude na misi potřebovat:

Jacob Carter/Selmak: „Budu potřebovat doktora Jacksona a v případě složitých matematických výpočtů by mi také mohla

hodně pomoci Sam.“

plk. Jack O'Neill: „Ehm, ehm.“

Jacob Carter/Selmak: „Ovšem s plukovníkem O'Neillem je také vždycky zábava.“


V goa'uldské lodi:

plk. Jack O'Neill: „Pořád samé zlato hm?“


Sam si prohlíží text psaný fénicky:

plk. Jack O'Neill: „Rozumíte tomu vůbec?“

mjr. Sam Carterová: „Je to pro mě fénická vesnice.“


[editovat] Díl 4.15 - ŘETĚZOVÁ REAKCE

Gen. Hammond odchází do důchodu:

Teal'c: „Když na Chulaku odchází bojovník na odpočinek, je zvykem zpívat žalozpěvy… Naštěstí nejsme na Chulaku.“


SGC dostalo nového velitele:

mjr. Sam Carterová: „Tak co o něm víme?“

plk. Jack O'Neill: „Moc ne.“

Dr. Daniel Jackson: „Snad to není nějaký nafoukaný a ohvězdičkovaný...“

plk. Jack O'Neill: „Blbec?“

Dr. Daniel Jackson: „Dostal bych se k tomu.“


gen. Bauer: „Jmenuji se generálmajor Bauer. Jsem nový velící důstojník, chtěl bych jenom říct, že se těším na spolupráci s

vámi. Děkuji.“

plk. Jack O'Neill: „Oddíle pohov. Chtějí od nás pořád víc, co?“


Jack si přišel promluvit za novým velitelem:

gen. Bauer: „Plukovníku?“

plk. Jack O'Neill: „Generále?“

gen. Bauer: „Právě jsem si prohlížel Vaše hlášení.“

plk. Jack O'Neill: „Ano?“

gen. Bauer: „Jsou ucházející, i když v budoucnu byste každý oddíl mohl opatřit shrnutím a odrážkami. Lépe se to čte.“

plk. Jack O'Neill: „Opatřit shrnutím s odrážkami?“

gen. Bauer: „Je to nějaký problém?“

plk. Jack O'Neill: „Ehm, generále… uvědomuji si, že úprava mích hlášení je zřejmě životně důležitá a jestli chcete, můžeme si jednou promluvit o fontech a okrajích, ale teď bych rád věděl, proč jste se rozhodl bez projednání rozpustit můj tým?!“

gen. Bauer: „Hammond Vám možná toleroval určitou volnost projevu, ale u mě pozor na ten tón!“

plk. Jack O'Neill: „Generál Hammond měl důvod nechat nás pohromadě. Faktem je, že nebýt SG-1 seděl byste tady a měl v hlavě hada, místo těch svých pilin!“

gen. Bauer: „Plukovníku!“


V Maybournově tajném bytě:

plk. Jack O'Neill: „Říká Vám něco Ikea?“

plk. Herry Maybourne: „Měl byste se cítit poctěn, Jacku, nikdo ani NID o tom bytě neví.“

plk. Jack O'Neill: „Charles Blis?“

plk. Herry Maybourne: „Teď znáte jedno ze stovek mých jmen.“


Když Maybourne otevřel ledničku, byla tam jen hořčice a několik piv:

plk. Jack O'Neill: „Vidím, že držíte slavnou pivní a hořčičnou dietu, pomáhá Vám?“


Maybourne se snaží dostat do zabezpečených vládních složek přes internet:

plk. Herry Maybourne: „Deaktivovali moje heslo.“

plk. Jack O'Neill: „To je ale šok.“


Maybourne a Jack přišli na pár slov za Kinseym:

Kinseyho manželka: „Kdo je to, drahý?“

senátor Kinsey: „Staří přátelé.“

plk. Jack O'Neill: „Dobrý odpoledne. Já jsem Starsky a tohle je Hutch.“


Kinseyho manželka křičí na jejich psa: „Oskare nech toho!“

plk. Jack O'Neill: „To nic.“

Kinseyho manželka: „Líbíte se mu, pane Starsky.“

plk. Jack O'Neill: „Vrána k vráně sedá.“

senátor Kinsey: „Drahá, Starsky a Hutch je starý televizní seriál.“

Kinseyho manželka: „Ó, tak vy jste herci.“


senátor Kinsey: „Plukovníku. To už Vás úplně opustila soudnost?!“

plk. Jack O'Neill: „Jsem tady s Maybournem, tak proč asi?“

senátor Kinsey: „Jak se opovažujete mi tady mávat zbraní!“

plk. Jack O'Neill: „Nemávám! Mířím!“


senátor Kinsey: „Při volbách polovina Američanů stejně nikdy volit nepřijde a ti co volit přijdou, jsou tak hloupí, že neví co dělají.“

plk. Jack O'Neill: „Což vysvětluje Vaše zvolení.“


Generál Hammond byl znovu dosazen do své funkce v SGC:

gen. George Hammond: „Jacku, jak se Vám odvděčím?“

plk. Jack O'Neill: „Laskavostí, trpělivostí a pochopením… Prostě buďte sám sebou.“


[editovat] Díl 4.16 - ROK 2010

Píše se rok 2010:

mjr. Sam Carterová: „Zdá se, že jsme udělali chybu a velkou.“

plk. Jack O'Neill: „Kterou? Bylo jich víc.“

mjr. Sam Carterová: „Spojenectví s Ascheny.“

plk. Jack O'Neill: „Á tuhle. Nefunguje to? Mohl jsem předvídat, že k tomu dojde… počkejte… já jsem to přece věděl!“


plk. Jack O'Neill: „Mně osobně se to líbí tak, jak to je. Už žádné zachraňování světa. Jenom hezký rybníka v něm žádné

plevelné ryby. A jediná opravdová starost v mém životě je, jestli si mám pořídit psa.“


Ze základny SGC udělali muzeum:

průvodkyně: „Milí návštěvníci. Pojďte všichni pěkně za mnou. Jsme v 28. patře. Ví někdo z vás jaká zvláštní místnost je v

tomto patře?“

kluk: „Prostor brány.“

průvodkyně: „To bylo těsně vedle. Někdo jiný?“

Dr. Daniel Jackson: „Má pravdu. Je to prostor brány.“

průvodkyně: „Ano, ale jsem si jistá, že mnozí z vás nevědí, že oficiálně se to jmenovalo Startovací místnost, protože právě odtud SG týmy startovaly. Výborně. A jdeme dál. Tudy prosím… A tito lidé byli členy slavného týmu SG-1. Pravděpodobně nejdůležitějšího, ale nikoli mého nejoblíbenějšího týmu z celé SGC… a půjdeme dál.“


Bývalá SG-1 si posílá vzkaz do minulosti:

plk. Jack O'Neill: „Nemůžu zmínit kdo vyhrál Superball v roce 2004?“

Dr. Daniel Jackson: „Ne.“

plk. Jack O'Neill: „NBI?“

Dr. Daniel Jackson: „Ne.“

plk. Jack O'Neill: „Stenley Cup?“


Aschen Moulen: „Plukovníku O'Neille?“

plk. Jack O'Neill: „Meloune!“

Aschen Moulen: „Moulene.“

plk. Jack O'Neill: „Moulene. Promiňte to ta válka… víte.“

Aschen Moulen: „Nepřišel jste na oslavu výročí.“

plk. Jack O'Neill: „A co je tu k oslavovaní?“


[editovat] Díl 4.17 - ABSOLUTNÍ MOC

Na Abydosu:

Kasuf: „V dobách Rea, když se sem vracel, zuřila v poušti velká bouře.“

plk. Jack O'Neill: „To je jen vítr. Ten občas fouká.“

mjr. Sam Carterová: „Tenhle vítr foukal z otevřené brány.“

Dr. Daniel Jackson: „A vyvolal bouři.“

Kasuf: „A také řekl jméno Sha'ri.“

plk. Jack O'Neill: „A to není jako hořící keř nebo tak něco?“

Kasuf: „Viděl jsem hořet mnoho keřů.“


Dr. Janet Fraiserová: „Dobře, tak a teď ti touhle jehlou odeberu trošku krve.“

Shifu: „A vrátíte mi ji, až budete hotová?“


Na poradě:

plk. Jack O'Neill: „Takže ten kluk ví všechno co věděl Apophis když ho… ehm.“

Dr. Daniel Jackson: „Když ho počal.“

plk. Jack O'Neill: „Ták.“


Dr. Daniel Jackson: „Bez tebe bychom nic nedokázali, nejspíš jsem to měl víc ocenit.“

plk. Jack O'Neill: „Ten ovocný koš byl milý.“

[editovat] Díl 4.18 - SVĚTLO

Dr. Daniel Jackson: „Co s tím krámem asi je?! Nefunguje to!“

plk. Jack O'Neill: „Díval ses na baterky?“


V paláci na cizí planetě:

plk. Jack O'Neill: „Je to hezké. Skoro to připomíná můj první byt. Jací jsou tu sousedi?“


Loren drží jakousi zbraň:

Loren: „Né, není skutečná.“

Teal'c: „Děti z Tau'ri mají také rády zbraně, které nemají žádnou funkci.“


Dr. Janet Fraiserová: „Plukovníku, není Vám nic?“

plk. Jack O'Neill: „Co je to za hloupou otázku!? Můj přítel tady leží na smrtelné posteli.“


plk. Jack O'Neill: „Carterová, Vy máte absťák!“

mjr. Sam Carterová: „Á, tak já mám absťák!“

plk. Jack O'Neill: „Áno, stejně jako já!“


plk. Jack O'Neill: „Máš rád zmrzlinu?“

Loren: „Co je to?“


[editovat] Díl 4.19 - ZÁZRAČNÉ DÍTĚ

plk. Jack O'Neill: „Majore podejte hlášení.“

major: „Byl to dost vzrušující týden. Před dvěma dny doktor Thomson ztratil brýle a dnes ráno se porouchal elektronový mikroskop.“

plk. Jack O'Neill: „Fakt?“

major: „Jo. Vzrůšo od rána do večera.“


vědec: „Plukovníku nemá ponětí o co nám tady jde, pořád jen pulíruje tu svou M-16ku.“

plk. Jack O'Neill sedí za rohem: „Ve skutečnosti je to P-90ka.“


mjr. Sam Carterová: „Jak se vede?“

plk. Jack O'Neill: „Bolí mě zase záda a kolena, však víte, jako vždycky.“


kadet Haileyová: „Teal'cu… Mohla bych Vám říkat Teal'c?“

Teal'c: „Nemám jiné jméno.“


plk. Jack O'Neill: „Hned jak otevřu bránu, utíkejte přímo k ní a neberte sebou žádné věci.“

vědec: „Nemůžeme tu zanechat týdny výzkumu.“

plk. Jack O'Neill: „Carterová, jestli sebou vezme jen jednu jedinou složku, zastřelte ho!“

mjr. Sam Carterová: „Ano, pane.“


Teal'c: „Jsi připraven?“

plk. Jack O'Neill: „Nejsem. A co výstraha?“

Teal'c: „Budu střílet.“

plk. Jack O'Neill: „Myslel jsem spíš něco jako… tak na tři… jedna...“

Teal'c střelil Jacka zatnaktelem.

plk. Jack O'Neill: „Sakra! Řekl jsem na tři.“


Jacka škaredě poranili energetické malé světlušky:

plk. Jack O'Neill: „Teď už si nikdy nebudu stěžovat na komáry.“


kadet Haileyová: „Je to vždy takové?“

mjr. Sam Carterová: „Ne, někdy je to opravdu vzrušující.“


[editovat] Díl 4.20 - ENTITA

plk. Jack O'Neill: „Vypadáš napjatě.“

Dr. Daniel Jackson: „Ne, spíš nedočkavě.“

Teal'c: „Nejsem ani napjatý ani nedočkavý… možná jen zvědavý.“


V řídící místnosti vybouchl monitor – náhlý výboj energie:

Dr. Janet Fraiserová: „Musím se ujistit, že jste po fyzické stránce v pořádku a to co nejdřív!“

plk. Jack O'Neill: „Kdo jí tady svěřil velení?!“

gen. George Hammond: „Americké letectvo.“

Teal'c: „Pokud jde o medicínu, má doktorka nejvyšší hodnost.“

plk. Jack O'Neill: „Proč mi to ještě nikdo neřekl?“


Mimozemská Entita se dostala do počítačů na základně SGC a teď se jim ukazuje na monitorech atd.:

Dr. Daniel Jackson: „Zdá se, že chce abychom věděli, že je tady.“

plk. Jack O'Neill: „Chodíte sem často?“


Jack, Sam a Siler jdou zkontrolovat energetickou anomálii ve skladu sond:

plk. Jack O'Neill: „Nevyměnil jste žárovku, Silere?“

seržant Siler: „To není můj úkol. Jistě… žárovku, dobrý vtip.“


[editovat] Díl 4.21 - V DVOJÍM OHROŽENÍ

Kopie členů SG-1 se dostali na jiné planetě do problémů. Jejich stvořitel přišel na Zem pro pomoc:

gen. George Hammond: „Plukovníku, neslíbily vám náhodou ti roboti, že bránu navždy pohřbí?“

plk. Jack O'Neill: „Ano, pane.“

gen. George Hammond: „Zdá se, že ten Váš umělý protějšek umí plnit rozkazy stejně jako vy.“


plk. Jack O'Neill uviděl svého robotického dvojníka: „Ježíši! Na to si nikdy nezvyknu.“


Robot Jack mluví k sondě:

Darien: „S kým to mluvíte?“

robot plk. Jack O'Neill: „Se Zemí. S Georgem Hammondem a tou druhou SG-1čkou.“

plk. Jack O'Neill: „Hele! To vy jste ti druzí!“

robot plk. Jack O'Neill: „Myslíš, že teď je čas na sémantiku?“


Klasická hádka O'Neilla s O'Neillem:

plk. Jack O'Neill: „Dal's mi zvé slovo!“

robot plk. Jack O'Neill: „Jako kdybys nikdy nelhal sám sobě.“


Jack a robot Jack se začnou prát:

mjr. Sam Carterová: „Pánové, ráda bych věděla, kdo vyhraje, ale nemáme na práci něco důležitějšího?“


Robot Jack a Darien museli zabít pár Jaffů:

plk. Jack O'Neill: „V pořádku?“

Darien: „Ano.“

robot plk. Jack O'Neill: „A mě je taky fajn. Dík za optání.“

plk. Jack O'Neill: „Jsi v pořádku?“

robot plk. Jack O'Neill: „Dochází šťáva… jo asi jo.“


[editovat] Díl 4.22 - EXODUS

SGC má novou mateřskou loď:

Tanis: „Co se stalo?“

Tok'ra: „Obranný systém zachytil mateřskou loď.“

Tanis: „Musíme okamžitě evakuovat!“

Tok'ra: „Očekávali jsme ji.“

plk. Jack O'Neill: „Nazdar! Není tu zákaz parkování, že ne?“


Tanis: „Musím říct, plukovníku, že jsem byl zaražen vaším dopravním prostředkem.“

plk. Jack O'Neill: „Jo, letěl pěkně. Trochu zašlí, ale pořád má švih.“


plk. Jack O'Neill o Tanisovi: „Ten Goa'uld je chodící klišé.“


Jacob Carter/Selmak: „Dejte to do vedlejšího nákladového prostoru, potřebujeme místo pro bránu.“

plk. Jack O'Neill: „Hele! Neodřete stěny! Chci tu loď zpátky, jak jsme ji našli.“


plk. Jack O'Neill: „Děje se něco?“

mjr. Sam Carterová: „Né. Jen to, že chci poprvé odpálit hvězdu.“

plk. Jack O'Neill: „Říká se, že poprvé je to vždycky nejhorší. Teda… já to říkám.“


Teal'c: „Pohonný ani komunikační systém se nedají opravit.“

plk. Jack O'Neill: „To nic, protože podle mých výpočtů jsme zhruba uprostřed pustiny… plus mínus.“


[editovat] 5. série

[editovat] Díl 5.01 - NEPŘÁTELÉ

Dr. Daniel Jackson: „Můžeme se s nimi spojit?“

Jacob Carter/Selmak: „A co jim řekneme?“

Dr. Daniel Jackson: „Nevím… nestřílejte?“


plk. Jack O'Neill: „Libí se mi jejich styl. Nejdřív střelba, kytky až potom. To beru.“


Jacob půjčil na chvíli Danielovi velení goa'uldské mateřské lodi:

Dr. Daniel Jackson: „Strojovno! Taky peltak! Okamžitě sem přijďte!“

Jacob Carter/Selmak: „Myslím, že jsme mu to velení neměli svěřovat.“


[editovat] Díl 5.02 - NA PRAHU SMRTI

Teal'c: „Zdá se, že jsi zdráv.“

plk. Jack O'Neill: „Na první pohled… berou mě záda, koleno mám v háji. Curling už jsi nezahraju.“


plk. Jack O'Neill: „Carterová, odveďte Bra'taca do místnosti pro V.I.P.“


mjr. Sam Carterová na Bra'taca: „Jste nejzdravější stosedmatřicátník co znám.“


plk. Jack O'Neill na Teal'ca: „Ty věříš tomu, že od té doby co jsi nás vysvobodil na Chulaku, sloužíš pořád Apophisovi? Protože jako tvůj nejlepší přítel, aspoň v tomhle širém světě, ti musím říct, že to absolutně nedává smysl. To bys byl přece ten nejhloupější najatý dvojitý agent v dějinách dvojitých agentů.“


Jack s Danielem sedí u Teal'cového lůžka:

Teal'c mluví ze sna: „Valare!“

plk. Jack O'Neill: „Valar? Tak to říkal?“

Dr. Daniel Jackson: „Já slyšel Velur.“

plk. Jack O'Neill: „Velur, ta látka?“

Dr. Daniel Jackson: „Řekl bych, že jo.“

plk. Jack O'Neill: „Proč by to říkal?“


Teal'c: „Zklamal svého boha.“

plk. Jack O'Neill: „Svého boha? Myslíš tím toho hnusného nafintěného floutka s hlasem jak z repráku, který figuruje na našem seznamu mrtvol?“

Teal'c: „Hashak!“

Jack na Daniela: „Tomu jsem rozuměl.“


mjr. Sam Carterová: „Zabírá to? Řekl už něco?“

plk. Jack O'Neill: „Zmínil se o Veloru nebo tak.“

Dr. Daniel Jackson: „A mně nazval ženou.“

plk. Jack O'Neill: „Asi to zabírá.“


[editovat] Díl 5.03 - POVZNESENÍ

plk. Jack O'Neill: „Carterová, už máte nějakou představu co to je?“

mjr. Sam Carterová: „Ne, pane. Ale ta technologie je velice vyspělá.“

plk. Jack O'Neill: „Takže kolik? Dvě hodiny?“

mjr. Sam Carterová: „Velice vyspělá.“


Při hlášení:

mjr. Sam Carterová: „Na to jsem dokázala ještě přijít než jsem...“

plk. Jack O'Neill: „Si zdřímla.“


plk. Jack O'Neill: „Jste trochu nervózní.“

mjr. Sam Carterová: „Nervózní? Já nejsem nervózní nebo ano? Kdy jste si toho všiml?“

plk. Jack O'Neill: „Hned když jsem Vás poznal.“


plk. Jack O'Neill: „Příliš usilovně pracujete. Zhroutíte se z toho.“

mjr. Sam Carterová: „Já nemám jinak co dělat, pane.“

plk. Jack O'Neill: „Najděte si něco. Hrajte golf, pouštějte draka, upleťte něco.“


Teal'c: „Myslíš, že Carterová začala být psychicky labilní?“

plk. Jack O'Neill: „Né víc než my ostatní.“


Jack s Teal'cem přišli k Sam domů na návštěvu:

mjr. Sam Carterová: „Nazdar, co tady děláte?“

plk. Jack O'Neill: „Přinesli jsme pizzu a film.“

Teal'c: „Hvězdné války.“

plk. Jack O'Neill: „Teal'c už to viděl… kolikrát?“

Teal'c: „Devětkrát.“

plk. Jack O'Neill: „Devětkrát. Když se to líbí Teal'covi, musí to být dobré.“

mjr. Sam Carterová: „Ještě jste neviděl Hvězdné války?“

plk. Jack O'Neill: „Však víte, já a sci-fi.“


plk. Jack O'Neill: „Takže co teď?“

Teal'c: „Četl jsem o místě, kde lidé bojují v aréně s želatinou.“

plk. Jack O'Neill: „Zavolej Danielovi.“


plk. Simmons: „Musím Vám připomínat, doktore Jacksone, nebezpečí před nimiž se snažíme Zemi uchránit?“

Dr. Daniel Jackson: „A mohl byste? Tak jen do toho.“


[editovat] Díl 5.04 - PÁTÝ ČLEN

V ruinách staré budovy na cizí planetě:

poručík Tyler: „Co je to za místo?“

plk. Jack O'Neill: „Na dovolenou bych sem asi nejel, ale ubránit se dá.“


U počítače:

mjr. Sam Carterová: „Můj přístupový kód nefunguje. Museli se rozhodnout, že narušujeme bezpečnost a zamezili nám přístup.“

Dr. Daniel Jackson: „Takže se tam nedostaneš?“

mjr. Sam Carterová: „To jsem neřekla.“


Simmons vyslýchá Daniela:

Dr. Daniel Jackson: „Problémem je zřejmě poručík Tyler. Já říkám že existuje, vy říkáte že ne.“

plk. Simmons: „Tady nejde jen o poručíka Tylera.“

Dr. Daniel Jackson: „Ještě někdo neexistuje?“


plk. Jack O'Neill: „Odkud jste, Tylere?“

poručík Tyler: „Z Texasu a tak různě. Stěhovali jsem se. A vy?“

plk. Jack O'Neill: „Původem z Chicaga, ale vyrostl jsem v Minnesotě.“

poručík Tyler: „Je tam hezky?“

plk. Jack O'Neill: „Jestli je tam hezky? Víte co od nás Goa'uldi vlastně chtějí? Minnesotu. Hlavně kvůli rybaření, někdy vás vezmu na ryby.“

poručík Tyler: „Na ryby?“

plk. Jack O'Neill: „No jo. Teal'c se nemůže nabažit.“


Simmons vyslýchá Teal'ca:

Teal'c: „Jsem k Tau'ri loajální.“

plk. Simmons: „Proč bych Vám měl věřit?“

Teal'c: „Kdybych byl stále věrný Goa'uldům, zjistili byste to.“

plk. Simmons: „Vážně?“

Teal'c: „Bylo by to okamžitě jasné, protože bych vás neváhal na místě zabít.“


plk. Simmons: „Teal'c mění strany častěji než já olej ve svém autě.“


[editovat] Díl 5.05 - RUDÉ NEBE

týpek: „Právě jsem šel se svou kongregací z ranní modlitby, když jsme uviděli jak se z Anulu vyvalila ta velká vlna.“

plk. Jack O'Neill: „Anulus? Pěkné, že?“


Celá obloha nad SG jedničkou zčervenala:

plk. Jack O'Neill: „Carterová, co se to děje?“

týpek: „Odinovo oko slábne.“

mjr. Sam Carterová: „Nějaký posun ve frekvenci světla.“

plk. Jack O'Neill: „Fajn, myslel jsem, že mám úpal.“


Jack mluví s Freyem přes holograf:

plk. Jack O'Neill: „Nicméně máme takový malinkatý problémek, který by mohla vyřešit trocha asgardských kouzel.“

Freye: „Chcete naznačit, že naše technologie je nějaký podvod?“

plk. Jack O'Neill: „Víte jistě, že Thor není někde kolem?“

mjr. Sam Carterová: „Pane, můžu já?“

plk. Jack O'Neill: „Ano, přiznejte se.“


Jack promlouvá k nejvyšší asgardské radě:

plk. Jack O'Neill: „Udělali jsme chybu, velkou chybu a je nám to opravdu moc líto, ale taky jsme zachránily vaše šedé prdelky před Replikátory a teď potřebujeme pomoct...“

Dr. Daniel Jackson: „Šedé prdelky.“

mjr. Sam Carterová: „Jo.“


mjr. Sam Carterová: „Přemýšlela jsem, pane.“

plk. Jack O'Neill: „Šokovalo by mě, kdybyste někdy přestala.“


Ve vesnici:

plk. Jack O'Neill: „Poslouchejte lidi. Freye všichni znáte, že? Velký chlap docela pohledný v nablýskaném brnění. Tak a teď vám řeknu pravdu… takhle vůbec nevypadá.“

týpek: „Jak to, že ne?“

plk. Jack O'Neill: „Je to příslušník cizí rasy, který předstírá, že je bůh. Nemá žádný vůz, má vesmírnou loď. Neznáte? Podobný stroj jaký jsem stavěli my, ale ten jeho je lepší a nevybuchuje. Nelžu vám, lidi. Tenhle malý chlapík je asi tak metr vysoký, má vlhkou šedou kůži, velké černé oči a vychrtlé nanicovaté ručičky a nožičky jako jako párátka.“


[editovat] Díl 5.06 - ZASVĚCENÍ

Cassandra má narozeniny:

Dr. Janet Fraiserová: „Ještě si dáš kousek dortu, který pro tebe Sam tak pracně upekla.“

mjr. Sam Carterová: „Koupila.“

Dr. Janet Fraiserová: „Přinesla.“


Při hraní šachů:

Cassandra: „Jack jim říká koně.“

mjr. Sam Carterová: „Pro tebe je to plukovník O'Neill.“

Cassandra: „On předstírá, že není tak chytrý jak opravdu je.“

mjr. Sam Carterová: „Když se pořádně podíváš, skutečně jsou to koně.“


[editovat] Díl 5.07 - DOMÁCÍ ZVÍŘATA

Dr. Daniel Jackson: „Unasové na jeho planetě spolu žijí v rodinách, milují své děti, mají umění.“

plk. Jack O'Neill: „Jo, viděl jsem ty jeskynní malby.“


Jack a Daniel osvobozují Unase Chaku:

plk. Jack O'Neill: „Řekni mu, ať uhne.“

Dr. Daniel Jackson: „Chaka!“

plk. Jack O'Neill: „Neuhnul.“

Dr. Daniel Jackson: „Jdi dál!“

plk. Jack O'Neill: „To jsem mu mohl říct i já.“


Jacka a Daniela zajali vesničané:

Dr. Daniel Jackson do vysílačky: „Sam, tady Daniel.“

mjr. Sam Carterová: „Jste v pořádku?“

Dr. Daniel Jackson: „Už mi bylo líp.“

mjr. Sam Carterová: „A plukovník?“

Dr. Daniel Jackson: „Vypadá dobře, ale dárek k narozeninám od něho nečekám.“


Dr. Daniel Jackson: „Říkají, že Chaka je vůdce. Musí si uvědomovat, že by bez nich neodešel.“

plk. Jack O'Neill: „Danieli, psi si taky očichávají zadky a jsou naši přátelé, ale jsou to jen zvířata.“


obchodník: „Teď už vím jistě, že tam venku je toho mnohem víc.“

plk. Jack O'Neill: „Jo, tráva vždycky vypadá jinde zelenější, ale tam venku je spousta zlosynů se zlýma očima a těm byste se měl raději vyhnout.“


[editovat] Díl 5.08 - V HROBCE

Na poradě před misí:

mjr. Sam Carterová: „Průměrná teplota té planety je 57°C ve stínu.“

plk. Jack O'Neill: „Ve stínu? Tam nějaký byl?“


plk. Jack O'Neill: „Carterová, když projdete bránou, musíte vědět, že vám členové týmu kryjou záda.“

Dr. Daniel Jackson: „V ruštině by ti kryli spin.“

plk. Jack O'Neill: „E?“

Dr. Daniel Jackson: „Což je předpokládám nepodstatné.“


Rusové se baví o USA:

mjr. Valarin: „Největší supervelmoc a neumějí ani udělat slušné kafe.“

plk. Žukov: „Hezky řečeno.“


plk. Jack O'Neill: „Danieli?“

Dr. Daniel Jackson: „Už to bude.“

plk. Jack O'Neill: „Tos říkal už před hodinou.“

Dr. Daniel Jackson: „Jestli to chceš zkusit máš možnost!“

plk. Jack O'Neill: „Carterová, vybalte C-4ku.“


Uvnitř zikuratu:

mjr. Valarin: „Slyšel jste to?“

Dr. Daniel Jackson: „Co?“

mjr. Valarin: „Počkejte tady.“

Dr. Daniel Jackson: „Ano, běžte sám temnou chodbou a já počkám v téhle temné místnosti.“


mjr. Valarin/Goa'uld: „Plukovníku O'Neille! Já se vám pomstím!“

plk. Jack O'Neill: „Víte, to vy hadi říkáte vždycky.“


[editovat] Díl 5.09 - MEZI DVĚMA OHNI

Nareem: „Proto odmítáme dělit se vědomosti s primitivními společnostmi.“

plk. Jack O'Neill: „My dáváme přednost výrazu méně vyspělé.“


Před dveřmi do Narimova domu:

plk. Jack O'Neill: „Haló, haló? Jsme tu správně?“

Dr. Daniel Jackson: „Popsal nám cestu.“

plk. Jack O'Neill: „Jak víš, že tohle je Nareemův dům? Vypadají všechny stejně.“

Dr. Daniel Jackson: „Tady ho máš.“

plk. Jack O'Neill: „Hmm, jsi dobrý.“


Nareem: „Jak jste mě našli?“


plk. Jack O'Neill: „Chodíte přece v šedém.“



[editovat] Díl 5.10 - ROK 2001

plk. Jack O'Neill: „Vybalte si rybářskou výstroj, generále. Naše práce skončila.“

gen. George Hammond: „Byla vaše mise úspěšná?“

mjr. Sam Carterová: „Jedním slovem, ano.“

plk. Jack O'Neill: „Dvěma slovy, ano pane.“


Teal'c: „Plukovník Aschenům nedůvěřuje.“

plk. Jack O'Neill: „To jsem neřekl!“

Teal'c: „Řekl. Při několika příležitostech.“

plk. Jack O'Neill: „Né, neřekl. Řekl jsem, nevěřím lidem, co neznají humor. Zvlášť tomu sucharovi.“

Teal'c: „Borenovi.“

plk. Jack O'Neill: „Vím jak se jmenuje! Byl tak nudný.“


Na cizí planetě:

velvyslanec Joe: „Vypadá to tu jako...“

plk. Jack O'Neill: „No jo. Když si myslíte že už nejste v Kansasu najednou jste.“


velvyslanec Joe: „Váš přínos se zapíše do dějin.“

plk. Jack O'Neill: „O'Neill… dvě L.“


senátor Kinsey: „Historický den, generále.“

gen. George Hammond: „Doufejme, senátore.“

senátor Kinsey: „Měl jsem na mysli váš odchod do důchodu.“


senátor Kinsey: „Tohle se ještě bude vyšetřovat!“

plk. Jack O'Neill: „O'Neill s dvěma L!“ (a ukazuje 3 prsty)


[editovat] Díl 5.11 - ZOUFALÉ ŘEŠENÍ

bezdomovec: „Jste polda?“

plk. Jack O'Neill: „Letectvo. Plukovník Jack O'Neill.“

bezdomovec: „Byl jsem ve Vietnamu.“

plk. Jack O'Neill: „Jo, u které roty?“

bezdomovec: „Na dovolený. To už je dávno.“


bezdomovec: „Jsem jenom starý blázen s vozíkem plným prázdných plechovek.“

plk. Jack O'Neill: „A já jsem jen cynik od letectva se skříní plnou National Geografic.“


Bezdomovec viděl, jak někdo unesl Sam:

bezdomovec: „Byla to divoška. Porvala se s nima.“

plk. Jack O'Neill: „S kým?“

bezdomovec: „S ninjama! Třema nebo čtyřma. Byl to fofr. Přijeli v býlý dodávce, drapli ji. Říkám policajtům, že jsou tu ninjové už léta, myslíte že poslouchají?“


Při prohlížení internetových stránek:

Dr. Daniel Jackson: „Myslíš si, že Maybourne má rád filmy o Godzille?“

plk. Jack O'Neill: „Já bych ho spíš odhadoval na fandu King Konga.“


plk. Jack O'Neill: „Ty chlapy musí člověk milovat.“

plk. Herry Maybourne: „Rusy nebo Jaffy?“

plk. Jack O'Neill: „Vlastně ty i ty.“


Daniel přišel do zavřené nemocnice:

padouch: „Můžu vám pomoct?“

Dr. Daniel Jackson: „Ano, právě mě málem zabil elektrický proud.“

padouch: „To budete muset jít někam jinam.“

Dr. Daniel Jackson: „Jsem pojištěný.“

padouch: „Tahle nemocnice je zavřená.“

Dr. Daniel Jackson: „Říkám, že mě málem zabil elektrický proud. Víte jak to bolí?“

padouch: „Ne.“

Daniel ho uzemnil výstřelem ze zakňaktelu.

Dr. Daniel Jackson: „Asi nějak takhle.“


plk. Jack O'Neill: „Dostal jsem to, Carterová!“

mjr. Sam Carterová: „Já vím. Jednu z těch střel zachytila vesta.“

plk. Jack O'Neill: „Chci mít na vestě rukávy.“

mjr. Sam Carterová: „Pomoc už je na cestě, pane.“

plk. Jack O'Neill: „Myslím to vážně. Ty vesty by měli mít rukávy.“


[editovat] Díl 5.12 - SERIÁL ČERVÍ DÍRA

SG-1 právě zhlédla upoutávku na nový sci-fi seriál Červí díra, který vychází z programu Hvězdná brána:

Dr. Daniel Jackson: „To mi něco připomíná.“

plk. Jack O'Neill: „Co prosimtě?“


Na natáčení seriálu Červí díra:

Martin Lloyd: „Myslíte, že mimozemšťané jedí jablka?“

rekvizitář: „Proč ne? Vždyť mluví anglicky.“


Jack zdržuje Martina:

Martin Lloyd: „Poslyšte, za deset minut mám poradu a když tam nebudu včas, tak… tak začnou beze mě.“


Teal'c pracuje na natáčení v kantýně:

plk. Jack O'Neill: „Neberou si?“

Teal'c: „Zdá se, že jim tradiční jídla z Chulaku moc nechutnají.“

plk. Jack O'Neill: „Showbyznys.“


plk. Jack O'Neill: „Márty, Márty, máte chvilku?“

Martin Lloyd: „No teď se mi to opravdu moc nehodí, měl bych jet do...“

Auto, s kterým měl Martin odjet, mu odjelo před nosem.

Martin Lloyd: „...tak jo, už se to hodí.“


Martin Lloyd: „Ach ne!“

Teal'c: „Co se děje, Martine?“

Martin Loyd: „Seriál Červí díra vychází přece z vašeho programu Hvězdné brány.“

plk. Jack O'Neill: „Nebojte se, půjde na kabelovce.“


Martin Lloyd: „Já neodejdu, plukovníku!“

Jack chytí Martina za límec a odtáhne ho s sebou.

Martin Lloyd: „...dobře, možná ano.“


[editovat] Díl 5.13 - ZKOUŠKA OHNĚM

SG-1 cvičí nováčky:

plk. Jack O'Neill: „Výborně! Takže jsme mrtví a máme tady Goa'ulda na útěku, v tom vidím problém. Ještě někdo v tom vidí probém?“


Sam a Jack probírají nováčky:

mjr. Sam Carterová: „Grogen, bude z něj dobrý člen SG týmu.“

plk. Jack O'Neill: „Bude dobrým cílem, nechá se zastřelit.“

mjr. Sam Carterová: „Setterfieldová.“

plk. Jack O'Neill: „Výborné známky, skvělé výsledky, ale do boje bych s ní nešel.“

mjr. Sam Carterová: „Haileyová.“

plk. Jack O'Neill: „Oh ano. Malý bojový automat.“

mjr. Sam Cartervoá: „Plukovníku.“

plk. Jack O'Neill: „Dobře, tak fajn. Jsou nadějí letectva, programu i celé planety… potěš pánbů.“

mjr. Sam Carterová: „Jen si vzpomeňte sám na sebe.“

plk. Jack O'Neill: „Vzpomínám si.“

mjr. Sam Carterová: „Myslím, když jste byl v jejich věku.“

plk. Jack O'Neill: „To já nikdy nebyl.“


SGC je v nebezpečí:

Eliot: „V tuto chvíli máte jenom nás.“

plk. Jack O'Neill: „Pomáhej pánbů!“


Daniel se zmocnil SGC a hraje si na velitele:

Eliot: „Zdá se, že je vede doktor Jackson.“

plk. Jack O'Neill: „Já věděl, že tu kancelář chce!“


Setterfieldová: „Takže nanoboty společně fungují jako přijímač.“

Eliot: „Tak fungovali i na Argosu, je to tak?“

plk. Jack O'Neill: „Tenkrát mi bylo sto let. Nejdřív odejde paměť.“


Jack byl jakože postřelen:

mjr. Sam Carterová: „Ehm, pane, krvácíte mi po celé laboratoři.“

plk. Jack O'Neill: „Promiňte.“


Teal'c s Danielem jsou v kanceláři generála Hammonda. Daniel sedí v jeho koženém křesle:

Dr. Daniel Jackson: „Tenhle scénář se mi líbí mnohem víc, než ten poslední. Zkoušels tuhle židli? Je opravdu pohodlná.“

Teal'c: „Zatím ještě ne.“

Náhle zazvoní telefon.

Dr. Daniel Jackson: „Haló?“

Z telefonu se ozve plk. Jack O'Neill: „Užij si to.“

Dr. Daniel Jackson: „Jo… řekls jim, doufám, aby mě zajali a nestříleli po mě… haló?“


[editovat] Díl 5.14 - 48 hodin

mjr. Sam Carterová: „Pane, jak jste na tom?“

plk. Jack O'Neill: „Pár stehů, otřes mozku, závrať, nevolnost… normálka.“


plk. Herry Maybourne: „Ahoj Jacku.“

plk. Jack O'Neill: „Ty kryso jedna!“

plk. Herry Maybourne: „No tak, no tak. Uklidněte se!“

plk. Jack O'Neill: „Dneska ti konečně pořádně nakopu!“

plk. Herry Maybourne: „Jsou tady všude lidi!“

plk. Jack O'Neill: „To je mi jedno!“


mjr. Sam Carterová do telefonu: „Jestli tomu panel dokáže zabránit, možná bylo taky mohl napravit. Je nějaká šance přijmout Rusy aby nám dali ten svůj?“

Dr. Daniel Jackson odpovídá: „Možná když vrátíme Alijašku.“


V kantýně:

Dr. McKay: „Není tohle citrón?“

kuchař: „To je kuře na citrónu.“

Dr. McKay: „To je fajn. Mám smrtelnou alergii na citrus. Jedna kapka citrónu a umřu.“


mjr. Sam Carterová: „Vy jste ale idiot!“

Dr. McKay: „Škoda, že se mi tak líbíte. Pro hloupé blondýnky jsem měl vždy slabost.“

mjr. Sam Carterová: „Dejte si citrón!“

Dr. McKay: „Hmm… velmi sexy… velmi sexy.“


plk. Jack O'Neill v řídící místnosti: „Hele, určitě tam chcete zůstat?“

seržant Siler v prostoru brány: „Ani ne, pane.“

plk. Jack O'Neill: „S vámi jsem nemluvil.“

mjr. Sam Carterová: „Pane, když brána vybuchne bude jedno, kde na základně budeme.“

plk. Jack O'Neill: „Správně.“


[editovat] Díl 5.15 - SCHŮZKA NA NEJVYŠŠÍ ÚROVNI

Do SGC přišel Jacob Carter/Selmak s velmi důležitou misí:

plk. Jack O'Neill: „To je samá sebevražedná mise nebo záchrana planety. Nikdo se už nestaví říct jen ahoj.“


mjr. Sam Carterová: „Vy chcete zlikvidovat všechny goa'ulské vládce?“

Tok'ra: „Ano.“

plk. Jack O'Neill: „Vítejte na naší straně.“


voják Eliot: „Pane, těším se, že se setkám s Tok'ry.“

plk. Jack O'Neill: „To vás přejde.“


Tok'ra popisuje jak zabíjí nový jed proti Goa'uldům, který Daniel použije na své misi:

Tok'ra: „...plyn se prudce uvolní a zamoří okolí.“

Dr. Daniel Jackson: „Ehm, nemám zadržet dech?“


Oldvin provádí SG týmy tunely Tok'rů a přidává k tomu rozsáhlý výklad. Potká je Jack:

Tok'ra Oldvin: „Zajímají vás tunely?“

plk. Jack O'Neill: „Slovo zájem nevyjadřuje přesně to co opravdu cítím.“

Tok'ra Oldvin: „Aha, připojíte se?“

plk. Jack O'Neill: „Díky, Oldvine, ale musím pomoct Teal'covi čekat na Daniela.“


Jacob Carter/Selmak do vysílačky: „Slyším, jak to jde?“

Dr. Daniel Jackson je na palubě vesmírné stanice, kde se koná setkání vládců soustavy: „Je to tady jako goa'ulský masopust.“


Jack s Teal'cem se právě dívají na obrovskou armádu Jaffů:

plk. Jack O'Neill: „Vypadá to, že sehnali pár pěšáků.“


[editovat] Díl 5.16 - POSLEDNÍ BOJ

mjr. Sam Carterová: „Znáte naše motto? Projdem bránou, máme potíže, zvládneme je a jdem zpět.“


Jacob s Danielem byli sestřeleni:

Dr. Daniel Jackson: „Řekl byste, že rasa létající vesmírem používá bezpečnostní pásy?“

Jacob Carter/Selmak: „My raději nehavarujeme.“


[editovat] Díl 5.17 - KRITICKÝ BOD

mjr. Sam Carterová: „Ten asteroid má nepravidelný tvar, ale vypočítali jsem, že od jednoho konce k druhému měří zhruba stotřicetsedm kilometrů.“

plk. Jack O'Neill: „Ten film jsem už viděl. Spadne na Paříž.“

mjr. Sam Carterová: „Ve skutečnosti dopadne někam za polární kruh.“


Jack se snažil přemluvit Asgardy, aby jim pomohli s tím asteroidem, který mířil k Zemi. Ale oni mu pomoct nemohli:

plk. Jack O'Neill: „... a potom jsem se tam trochu rozzuřil.“

gen. George Hammond: „Co to přesně znamená?“

Dr. Daniel Jackson: „Jack udělal poznámku o Freyově matce.“


Loď, s kterou má SG jednička odletět zničit asteroid je porouchaná:

plk. Jack O'Neill: „Oni to spraví.“

Dr. Daniel Jackson: „Věřím jim.“

plk. Jack O'Neill: „Já taky.“

Teal'c: „Stejně jako já.“


mjr. Sam Carterová: „Teal'cu, s těmi motory při startu opatrně.“

Dr. Daniel Jackson: „Proč?“

mjr. Sam Carterová: „Mám trochu obavy, že když je příliš zatížíme a zhasnou dřív než dosáhneme únikové rychlosti, zřítíme se zpátky na planetu.“

Dr. Daniel Jackson: „Věřím vám.“

plk. Jack O'Neill: „Já taky.“

Teal'c: „Stejně jako já.“


plk. Jack O'Neill: „Ale notak! Přišli jsme, viděli jsme, umístili bombu, trochu se pobavili v dešti meteoritů… není to skvělá historka? Co?“


mjr. Sam Carterová: „Jádro asteroidu je téměř celé složené z Naquadahu.“

plk. Jack O'Neill: „No jak jinak.“

mjr. Sam Carterová: „Tvoří více jak polovinu celkové hmoty.“

Dr. Daniel Jackson: „No jak jinak.“



plk. Jack O'Neill: „Takže, co se stane, když ta bomba vybuchne?“

mjr. Sam Carterová: „No naquadah výbuch umocní. Pravděpodobně až na sílu malé novy. Tak blízko Země by to zapálilo atmosféru a přivedlo oceány do varu.“

plk. Jack O'Neill: „Hele, tohle v tom filmu nebylo.“


Jack zneškodňuje atomovku:

mjr. Sam Carterová: „Když přerušíte nesprávný obvod, je to v podstatě totéž jako byste té bombě řekl, že na časovači je nula.“

plk. Jack O'Neill: „Jo, to jsem věděl.“

mjr. Sam Carterová: „Budete je muset přestřihnout nahodile.“

plk. Jack O'Neill: „Jo, to jsem věděl taky.“


Jack má na bombě přestřihnout červený drát, aby ji zneškodnil… jenže všechny jsou žluté!

plk. Jack O'Neill: „Rád bych využil této příležitosti, abych řekl, že je to velice špatně navržená bomba, a že bychom to měli někomu říct až se vrátíme.“

mjr. Sam Carterová: „Souhlasím, pane.“


Asteroid s lodí se už příliš přiblížil k Zemi:

plk. Jack O'Neill: „Carterová, už vidím svůj dům.“


plk. Jack O'Neill: „Jo. Třetí plán… ten vyjde vždycky.“


plk. Jack O'Neill: „Hammond nás najde.“

Dr. Daniel Jackson: „Věřím mu.“

mjr. Sam Carterová: „Já taky.“

Teal'c: „Stejně jako já.“


[editovat] Díl 5.18 - BOJOVNÍK

plk. Jack O'Neill: „Osvobození? Víte vůbec co se stalo s lidmi v tom filmu?“

Bra'tac: „To nevím.“


Daniel zase překládá Jaffský rozhovor:

Dr. Daniel Jackson: „Tek'mate je uctivý pozdrav.“

plk. Jack O'Neill: „Dobře.“

Dr. Daniel Jackson: „Jen ti to říkám.“

plk. Jack O'Neill: „Mě je to fuk.“

Dr. Daniel Jackson: „Dobře.“


Jaffa Rak'nor: „Tek'mate.“

plk. Jack O'Neill: „Bě taky.“

Jaffa Rak'nor: „Bě taky.“


Jack vidí jak se surově perou dva Jaffové:

plk. Jack O'Neill: „Hej, co to děláš?“

Jaffa: „Trénuju.“

plk. Jack O'Neill: „U nás doma se tomu říká vymlátit z někoho duši.“


Jeden Jaffa se vrátil z mise a ostatní Jaffové řvou sláva:

plk. Jack O'Neill ke zbytku týmu: „Víte tohle nás doma nikdy nečeká.“


Imhotep/Ktano: „Čest tomu kdo chtěl zabít svého boha a jeho bratřím z Tau'ri, kteří zabili Rea, Hathor, Setha, Heru'ura, Sokara, Cronose a Apophise.“

plk. Jack O'Neill: „No, někdo si zapisoval skóre.“


Jaffové zase žvou hurá, sláva:

plk. Jack O'Neill: "Asi je to fakt baví, že jo?"
mjr. Sam Carterová: „Ano, pane.“


Imhotep/Ktano: „Jste z těch, kteří mluví upřímně, O'Neille.“

plk. Jack O'Neill: „Proto moc nemluvím.“


plk. Jack O'Neill: „A co to jejich Džoma cvoku?“

Dr. Daniel Jackson: „Joma'seku.“


[editovat] Díl 5.19 - HROZBA

Sam se snaží v laboratoři oživit androidku:

plk. Jack O'Neill: „Co teď?“

mjr. Sam Carterová: „To nevím. Energetický článek by měl být nabitý. Nenašla jsem ani žádný vypínač. Možná, že to bylo bez energie moc dlouho.“

plk. Jack O'Neill na Daniela: „Nepolíbíš ji?“


Androidka přežila masivní útok Replikátorů:

mjr. Sam Carterová: „Je možné, že vysílá nějaký signál nebo frekvenci, která je odpuzuje. Třeba ani ne záměrně, ale náhodou.“

plk. Jack O'Neill: „Sprej na brouky?“


Dr. Daniel Jackson: „Existuje i mnoho různých forem života.“

Resse: „Tohle je nuda.“

plk. Jack O'Neill: „Začínám se s ní čím dál víc ztotožňovat.“


mjr. Sam Carterová: „Měli bychom ji vypnout?“

plk. Jack O'Neill: „Á, to nevím, ale zeptejte se toho, kdo si nechal rozbít hlavu.“

Dr. Daniel Jackson: „To nebyl úmysl, jenom se jí nelíbilo co říkám.“

plk. Jack O'Neill: „Ani mně se to občas nelíbí, ale já té touze prohodit tě zdí odolám.“


Jack odstřelil Androidku:

Dr. Daniel Jackson: „Ty parchante pitomá!“

plk. Jack O'Neill: „Hele, není zač.“


[editovat] Díl 5.20 - STRÁŽCE

plk. Jack O'Neill: „Pane, moje hlášení. Radši pozdě než nikdy, že?....Jo, to říkám vždycky.“


SG jednička zhlédla video s nějakým mimozemským dědou:

plk. Jack O'Neill: „Ten mizera.“

Dr. Daniel Jackson: „Mě připadal milý.“

plk. Jack O'Neill: „Ne. Ten hlas za kamerou.“


Gaerschaová: „Hned je mi líp, když nám záda kryje archeolog.“

Dr. Daniel Jackson vytáhne z kapsy nůž: „Jo, jak se tam strkají náboje?“

plk. Griffs: „Ukážu vám to.“


[editovat] Díl 5.21 - VELKÁ CESTA

Dr. Daniel Jackson popisuje jak zemře: „Po nevolnosti mě čeká třesk, křeče a něco čemu se říká ataxie. Mozková tkáň a vnitřní orgány se zanítí a rozpadnou… jmenuje se to nekróza. A kvůli té dávce radiace, kterou jsem dostal se to stane v příštích

deseti hodinách, ale spíš se utopím ve vlastní krvi a tekutinách a žádné léčba tomu nezabrání.“


plk. Jack O'Neill: „Moje vláda přizná Danielovu vinu jen přes mou mrtvolu!“


Daniel už leží na smrtelné posteli:

Dr. Daniel Jackson: „Proč se tak staráš?“

plk. Jack O'Neill: „Protože bez ohledu na to, že jsi mi v posledních pěti letech doopravdy lezl na nervy, tak jsem tě začal tak trochu obdivovat… možná… asi.“


plk. Jack O'Neill na Daniela: „Tohle nebude tvůj poslední čin v záznamech.“


Jonas Quinn: „Já se stydím, že nikdo z naší vlády nedokázal uznat hrdinství doktora Jacksona. Zachránil miliony životů.“


Jacob léčí Daniela, ale ten chce zemřít:

plk. Jack O'Neill: „Jacobe, dost.“

Jacob Carter/Selmak: „Mám přestat?“

plk. Jack O'Neill: „On to chce.“


Dr. Daniel Jackson: „Budete mi chybět.“

plk. Jack O'Neill: „Jo, ty nám taky.“


[editovat] Díl 5.22 - PŘEKVAPIVÁ ODHALENÍ

Jack si stěžuje na vybavení goa'uldské nákladní lodi:

plk. Jack O'Neill: „Možná bychom sem do zadu měli dát další sedadlo, bylo by to tak bezpečnější, ne?“


Heimdal: „Asgardi se jako rasa reprodukují výlučně procesem asistované buněčné mitózy.“

mjr. Sam Carterová: „Opravdu jiné metody rozmnožování nemáte?“

Heimdal: „Ne.“

plk. Jack O'Neill: „Carterová?“

mjr. Sam Carterová: „Všichni jsou klony.“

plk. Jack O'Neill: „Ah, tím se leccos vyjasňuje.“

Heimdal: „Vlastně už skoro tisíc let nejsme fyzicky schopni dosáhnout buněčného dělení pomocí meiózy.“

plk. Jack O'Neill: „Hmm?“

mjr. Sam Carterová: „Sexuální reprodukce, pane.“

plk. Jack O'Neill: „Tisíc let?“

Heimdal: „Toto obvykle s jinými rasami neprobíráme!“


Teal'c: „Pak je naše šance na záchranu nepatrná.“

plk. Jack O'Neill: „Ale né, stačí se odtud dostat, vyřídit Jaffy mezi námi a peltakem, převzít loď a odletět domů.“

Teal'c: „Vyvedls mě z omylu.“


mjr. Sam Carterová je holograf: „Někde by tam měl být přístupový panel.“

plk. Jack O'Neill: „Dobrá, příště budu holograf já.“


[editovat] 6. série

[editovat] Díl 6.01 - SPÁSA I.

Voják byl zasažen šipkou, která rychle účinkovala:

chlápek: „Dostal jsem to. Je to nějaké se...da...ti...vum...“


Jonas se chystá na svou první misi:

Jonas Quinn: „Jak poznám co si vzít na sebe?“

mjr. Sam Carterová: „Každé ráno si voláme.“


V hangáru na prohlídce nového letounu X-302:

plk. Jak O'Neill: „Jestli se mě na to někdo zeptá tak ne.“

vědec: „Promiňte, nerozumím.“

Teal'c: „Myslí, že po nás budete chtít abychom ten letoun vyzkoušeli.“


mjr. Sam Carterová: „X-301 byl goa'uldský letoun, zatímco X-302 přes mnoho systémů odvozených z goa'uldských technologií postavili celou lidé.“

plk. Jak O'Neill: „Stejně jako Titanic.“


gen. George Hammond: „Plukovník Čechov si myslí, že k SG-1 by měl být jako výraz našeho společného úsilí přidělen ruský důstojník.“

plk. Jak O'Neill: „Jen přes mou mrtvolu, pane.“

gen. George Hammond: „Plukovníku?!“

plk. Jak O'Neill: „Promiňte, řekl jsem to nahlas?“


Teal'c: „Jonas by se chtěl připojit k boji proti Goa'uldům.“

plk. Jak O'Neill: „Je to mimo...zemšťan, ehm cizinec.“ …Jackovi pozdě došlo, že Teal'c je taky mimozemš'tan.


Jonas a Sam jdou po chodbě… po chvilce narazí na plukovníka Čechova:

Jonas Quinn: „To bych do něj neřekl.“

mjr. Sam Carterová: „Teal'c není zrovna otevřená kniha.“

Jonas Quinn: „Obvykle dokážu lidi odhadnout...“

plk. Čechov: „Majore, proč jsem nebyl informován o X-302!?!“

Jonas Quinn: „Například tohle nemusí být každému zřejmé, ale tento muž je velice rozčílený.“


gen. George Hammond: „Jinak navrhuji abychom šli dolů a drželi palce majoru Carterové a plukovníku O'Neillu, že seženou pomoc.“

Jonas Quinn: „Drželi palce?“

Dr. McKay: „To je taková pozemská pověra, jak si přivolat štěstí.“

Jonas Quinn: „Vážně?“

Dr. McKay: „Směšné, že?“


mjr. Sam Carterová: „Ale vypadá to na chybu 6053.“

gen. George Hammond: „Prosím?“

plk. Jak O'Neill: „To je hned ta po 6052, pane.“


plk. Jak O'Neill na Carterovou: „Ahoj, jak to že nejste dole se zbytkem těch šprtů?... Ne že byste byla šprt… no vlastně jste, ale v dobrém slova smyslu.“


[editovat] Díl 6.02 - SPÁSA II.

Dr. McKay o Anubisovi: „Má smysl pro dramatičnost, jako na divadle.“

mjr. Sam Carterová: „Jo, takový jsou všichni Goa'uldi.“


mjr. Sam Carterová: „Takže zavoláme Anubisovi, aby s tím přestal?“

Dr. McKay: „Jo. 'Hele, Anubisi, jsi příliš afektovaný. Nešlo by to hrát civilněji, prosím'?“


mjr. Sam Carterová: „Něco vám řeknu. Nesnáším Vás!“

Dr. McKay: „Takže horší už to být nemůže.“

mjr. Sam Carterová: „Ó ne, propracovávám se k opovržení.“


mjr. Sam Carterová: „Právě pracují na odlehčení, proto taky poletíte sám. Věřte tomu nebo ne, závisí na každém kilogramu.“

plk. Jak O'Neill: „A já jsem si dal koláč.“


Sam a Jack jedou výtahem:

mjr. Sam Carterová: „Hodně štěstí, pane.“

plk. Jak O'Neill: „Jděte, co by se mohlo pokazit?“ a výtah se nechtěl rozjet…


plk. Jak O'Neill: „Nechce mi někdo popřát štěstí?“

hlas z vysílačky: „Pracujeme na tom.“


mjr. Sam Carterová do vysílačky: „Pane, napíšeme nový podprogram. Za pár minut ho budu připravena odvysílat.“

plk. Jak O'Neill v letounu X-302: „Dobrá, já mezitím budu prostě padat.“


Sam dala McKayovi pusu na tvář:

Dr. McKay: „Už se nezlobíte?“

mjr. Sam Carterová: „Možná tím hůř pro Vás.“

Dr. McKay: „Proč?“

mjr. Sam Carterová: „Víc mě to k Vám přitahovalo.“

Dr. McKay: „Vážně?!“


gen. George Hammond: „Můžete mít zařazení jaké chcete.“

plk. Jak O'Neill: „Vždycky jsem chtěl velet vlastní lodi.“

gen. George Hammond: „U námořnictva?“

plk. Jak O'Neill: „Ne, spíš nějaký kocábce.“


Jonas Quinn: „Plukovníku, měl byste chvilku?“

plk. Jak O'Neill: „Carterová mi říkala jak jste se snažil, všichni si toho vážíme, moc děkujeme, nashledanou.“

Jonas Quinn: „Plukovníku, doktor Jackson je pryč...“

plk. Jak O'Neill: „Jo, všiml jsem si.“


[editovat] Díl 6.03 - HAVÁRIE

Teal'c: „Generále, posádka opustila loď.“

gen. George Hammond: „Výborně, tady dole jsme všichni čekali se zatajeným dechem.“

Teal'c: „To je velmi nemoudré.“


Jacob Carter/Selmak: „Někdy mám trochu obavy, že mou oblíbenou planetu uvrhnete do zkázy.“

plk. Jak O'Neill: „Ano? A která planeta to je?“


Jonas Quinn: „My co nepocházíme z planety Země musíme držet spolu.“

Teal'c: „Nabízíš mi mimozemské spiknutí?“

Jonas Quinn: „Ne...ha ha, jistě, ano, varovali mě, že občas i žertuješ. Ha ha, dostals mě…,“ Teal'c se na Jonase pořád podezřele dívá a Jonas: „...opravdu nechci spiknutí.“


Sam a Jack uvízli v jedné místnosti, do které vtéká voda. Vodu mají už po pás:

plk. Jak O'Neill: „Jak dlouho to bude trvat? Začíná nám trochu téct do bot.“


Jack a Sam vyvázli z potopy živí a zdraví:

plk. Jak O'Neill: „Beru zpátky všechno, co jsem si pod tou vodou myslel.“


Jonas Quinn: „Jste v pořádku?“

plk. Jak O'Neill: „Trochu mokří a zkřehlí, víte, ve studené vodě mi tuhne koleno.“


Jacob Carter/Selmak: „Jacku, tahle loď už stejně nepoletí, když vám bude zavázaný vrchní velitel asgardské flotily, je to cennější.“

plk. Jak O'Neill: „Jo, dobře, ale necháme si příští mateřskou loď, ano?“


Sam s Jackem hledají krystal, ve kterém je Thorovo vědomí:

mjr. Sam Carterová: „Tady je.“

plk. Jak O'Neill: „Jste si jistá, že je v tom celý? Byl to dost velký chlap.“


Sam musí otevřít zaseklé únikové dveře, aby se z lodi dostali dřív než vybuchne:

plk. Jak O'Neill: „Žádný spěch, Carterová, máme spoustu času.“

Teal'c: „Naopak, O'Neille.“

plk. Jak O'Neill: „Spoustu a spoustu času...“


plk. Jak O'Neill: „Usmíváte se.“

Jonas Quinn: „Jsem poprvé v útočném letounu.“


[editovat] Díl 6.04 - V ZAJETÍ LEDU

Na Antarktidě:

Jonas Quinn: „Jak dlouho to bude trvat?“

profesor: „Pár dní, možná déle, proč?“

Jonas Quinn: „Předpověď nevypadá dobře.“

mjr. Sam Carterová: „Je fanatik na počasí.“

doktorka: „Tady si užije.“


V ledu byla objevena zamrzlá dívka, její stáří se odhaduje na miliony let:

plk. Jak O'Neill: „Hele, řekne mi někdo z vás o co jde?“

Dr. Janet Fraiserová: „Víte, možná je to důkaz, že se člověk vyvinul dávno předtím než jsme si mysleli.“

doktorka: „A možná ani nepochází z této planety.“

plk. Jak O'Neill: „Darwin by byl zdrcen.“


plk. Jak O'Neill: „Do pr....chjo!“

Teal'c: „Co je, O'Neille?“

plk. Jak O'Neill: Nenahrál jsem si Simpsonovi...moc je potřebuju.“


[editovat] Díl 6.05 - NOČNÍ SMĚNA

mjr. Sam Carterová: „Jmenuje se Richard Fleming. Je to biolog. Dřív byl profesorem vyspělé genetiky na Stanfordu.“

Jonas Quinn: „Proslavil se vývojem odolných hybridních odrůd kukuřice a bavlny.... Četl jsem o něm v americkém časopisu Evoluční vědy...knihovna má předplatné, no tak...“


mjr. Sam Carterová: „Vy jste věděl, kdo to byl Konred.“

Jonas Quinn: „Znám všechna vaše hlášení, ale nechci aby si lidé mysleli, že jsme podivín.“

mjr. Sam Carterová: „Lidé si to nemyslí.“

Jonas Quinn: „A co, plukovník?“

mjr. Sam Carterová: „Pojďme na oběd.“


mjr. Sam Carterová na Jonase: „Jdu za šerifem. Hlídejte Teal'ca.“

Jonas Quinn: „Jistě.“

Sam poodejde k Teal'covi a říká mu šeptem: „Dejte na něj pozor.“


mjr. Sam Carterová: „Fajn, oběd.“

Jonas Quinn: „Tohle americké jídlo mi začíná chutnat.“

mjr. Sam Carterová: „Máme ještě něco a to zkornatělé tepny.“


Teal'c s Jonasem přišlo do baru:

Teal'c: „Zdá se, že tu nejsme vítáni.“

Jonas Quinn: „To je normální. Lidé z malého města jsou k cizím podezřívavý. Musíme se víc snažit… Ahoj chlapi!“

Chlapi se otočí a zamračeně se ně podívají:

Teal'c: „Musíš lidi ještě studovat.“


Sam otevřela pomocí paklíče dveře:

Jonas Quinn: „Musíte mě naučit jak se to dělá.“

mjr. Sam Carterová: „Černé díry, motokros a zámky.“

Jonas Quinn: „Ne nezbytně v tomto pořadí.“


Jonas Quinn: „Takže v šerifově kanceláři jste už se ovládala.“

mjr. Sam Carterová: „Správně.“

Jonas Quinn: „A myslíte, že bylo nezbytné dát mi facku?!“

mjr. Sam Carterová: „Zabralo to...ehm, pojďme na oběd.“


[editovat] Díl 6.06 - KOBKA

Goa'uld Ba'al zajal Jacka:

Ba'al: „Co jsi zač?“

plk. Jak O'Neill: „A ty jsi kdo?“

Ba'al: „Takže ty mě neznáš?“

plk. Jak O'Neill: „No snad se neurazíš fešáku, jsem si jist, že jsi jistě veledůležitý Goa'uld, ale jsem tak trochu mimo, pokud jde o vás hady.“

Ba'al: „Jsem Ba'al.“

plk. Jak O'Neill: „To je vše? Jen Bál...jako ples?“

Ba'al: „Netušíš jakou bolestí za tu drzost zaplatíš.“

plk. Jak O'Neill: „Nevím co to slovo znamená...vážně...drzost, co to je?“


Jackovi se v cele, do které ho uvěznil Ba'al, zjevil Daniel:

Dr. Daniel Jackson: „Ahoj Jacku.“

plk. Jak O'Neill: „Danieli?“

Dr. Daniel Jackson: „Sotva odejdu, už lítáš v pěkné bryndě.“


plk. Jak O'Neill: „Na co je ti schopnost rozfoukat vítr a metat blesky, když ji nemůžeš použít, abys mě dostal ven.“

Dr. Daniel Jackson: „Kdybych tak mohl.“

plk. Jak O'Neill: „Ty to neumíš?!“

Dr. Daniel Jackson: „Umím to, ale nesmím.“

plk. Jak O'Neill: „No tak dík, že ses stavil.“


Tok'ra: „Ten Jaffa ohrožoval můj život.“

Teal'c: „Pouze jsem informoval, že jakýkoliv pokus aktivovat bránu by vedl k fyzickému násilí.“


plk. Jak O'Neill: „Takže ty chceš být mou Omou?“

Dr. Daniel Jackson: „Dá se to tak říct, ale já bych to formuloval jinak.“


Dr. Daniel Jackson: „Já ti jen mohu slíbit, že ta cesta bude úžasná. Jakmile se zbavíš břemene.“

plk. Jak O'Neill: „Danieli, neštvi mě. Když mluvíš jako Oma...“

Dr. Daniel Jackson: „Nemluvím jako Oma!“

plk. Jak O'Neill: „Mě to tak připadá.“

Dr. Daniel Jackson: „Ne, Oma by řekla něco jako: kdybys poznal, že světlo svíčky je oheň, tak by jídlo bylo už dávno uvařené.“

plk. Jak O'Neill: „Proč?“

Dr. Daniel Jackson: „Abys otevřel mysl.“

plk. Jak O'Neill: „Ačkoliv u mě svítí svíčka, nejsem doma.“


Dr. Daniel Jackson: „Jacku, s kým to mluvíš?“

plk. Jak O'Neill: „S tou ženou.“

Dr. Daniel Jackson: „Nikdo tam není.“

plk. Jak O'Neill: „Od tebe to sedí.“


Dr. Daniel Jackson: „Myslíš, že Asgardi pojmenovali po tobě loď, protože se jim líbilo tvoje jméno?! Přestaň dělat hlupáka, jsi přece chytřejší! Viděli v tobě náš potenciál! Lidský potenciál! Oma ho viděla ve mně.“

plk. Jak O'Neill: „Já ale nejsem ty!“

Dr. Daniel Jackson: „A kdy tě tohle odradilo?“


plk. Jak O'Neill: „Proč se tu nezdržíš?“

Dr. Daniel Jackson: „Nemohu, vážně.“

plk. Jak O'Neill: „Jsi tady.“

Dr. Daniel Jackson: „Zvláštní událost.“

plk. Jak O'Neill: „Vánoce?“

Dr. Daniel Jackson: „Ne.“

plk. Jak O'Neill: „Velikonoce?“

Dr. Daniel Jackson: „Ne.“

plk. Jak O'Neill: „Mám svou cestu a ty zase svou?“

Dr. Daniel Jackson: „Tak nějak.“


[editovat] Díl 6.07 - STÍNOHRA

plk. Jak O'Neill: „Ať brání sami sebe, pane, ale jak víme, že to tím skončí.“

gen. George Hammond: „Slova doktora Jacksona.“

plk. Jak O'Neill: „Byli jsme hodně spolu.“


[editovat] Díl 6.08 - HRDINOVÉ

Dr. Cooms: „Váha té plošiny je 12,9 tuny. Stejně jako na té P4X233.“

profesor: „Všechny, které jsme změřili váží stejně. To svědčí o jakési standardizaci.“

Dr. Cooms: „Že by je Goal'uldi sekali jako Baťa cvičky?“


Dr. Fleygr: „O čem asi zrovna mluví?“

plk. Jak O'Neill: „Teal'cu, koho tipuješ na pohár...Stanleyův pohár...hokej...vzpomínáš, na ledě s bruslemi...byli jsme na jednom zápase.“

Teal'c: „Už vím, nejlepší bojovníci jsou Canucks z Vancouveru.“

plk. Jak O'Neill: „Canucks? Hmm. Dáme si oběd.“


Dr. Fleygr: „Můžu Vám podat obšírné hlášení.“

plk. Jak O'Neill: „Nechte si ho pro Carterovou. My jsme jen přišli na kábl.“


Teal'c: „Jak dlouho vám to bude ještě trvat?“

Rána. Dr. Cooms do něčeho narazil: „Auu! Bože, kdo sem dal ten scanner?“

Dr. Fleygr: „No ještě nějakou chvíli ano.“

plk. Jak O'Neill: „To znamená?“

Dr. Fleygr: „Maximálně den. Pak zase můžete zachraňovat svět už po sedmé.“

Teal'c: „Po osmé.“

plk. Jak O'Neill: „Ty po počítáš?!“


plk. Jak O'Neill: „Rozumím, hned vyrážíme.“

Zase Rána. Dr. Cooms: „Bezva! Kdo sem dal zas tohle?!“


Dr. Fleygr: „Trhni si Coomsi, moji hrdinové aspoň žijí. Já se nemusím převlékat za Klingona.“

Dr. Cooms: „Vulkáne, Fleygre, Vulkáne. Jak si můžeš říkat vědec a nesklánět se před oltářem Star Terku?“

Dr. Fleygr: „Ú, jak se z toho dostaneme? Má to co dělat s emitorem tachyonů.“

profesor: „Chlapi, nechte toho, co kdybychom připojili ten naquadahový generátor a zkusili, jestli by nešel nahodit?“

Dr. Fleygr: „Fajn.“

Dr. Cooms: „Dobře.“

Dr. Fleygr: „Pako.“

Dr. Cooms: „Šprte.“


Dr. Cooms: „Jey, myslíš to vážně?“

Dr. Fleygr: „Přemýšlej, Saimone, co by udělat plukovník O'Neill?“

Dr. Cooms: „Chceš abych tě zastřelil?“


Dr. Cooms: „Tohle nemůže být správná cesta.“

Dr. Fleygr: „Přísahám, je to tudy nahoru a doleva.“

Dr. Cooms: „Tos říkal už nejmíň třikrát.“


mjr. Sam Carterová: „Jakože se neusmíváte?“

Jonas Quinn: „A měl bych?“

mjr. Sam Carterová: „Je to přece poprvé, co Vás zajali Goa'uldi.“


plk. Jak O'Neill: „Však se dočkáte?“

Jonas Quinn: „A čeho?“

plk. Jak O'Neill: „Vpluje sem nějaký nafintěný chlápek a bude se škodolibě chvástat jaký strašný osud nás očekává. Doufejme.“


mjr. Sam Carterová: „Kdo jsi ty?“

Jaffa Herak: „Jsem Herak, první muž vládce Chonsua z Amonšeku.“

plk. Jak O'Neill: „Jak impozantní a tvůj životopis?“


plk. Jak O'Neill: „Carterová, upřímně, ten můj fórek s životopisem vyšel?“

Teal'c: „Chce vylepšit, O'Neille.“


Dr. Fleygr: „Informace jsou nejlepším spojencem SG týmu.“

Dr. Cooms: „Nejlepším spojencem je jiný SG tým!“


Dr. Fleygr: „Podej někomu ruku a takhle se ti odvděčí, hrůza.“

Dr. Cooms: „Měl jsem tě zastřelit.“


Dr. Cooms: „Věděl jsem, že mám sepsat závěť než jsem se sem vydal.“

Dr. Fleygr: „Ale ty přece neumřeš, Coomsi.“

Dr. Cooms: „Klidně bychom mohli mít červené košile.“

Dr. Fleygr: „Tomu nerozumím.“


Dr. Cooms: „Jey, tys toho chlápka zastřelil, tys ho fakt zastřelil!“

Dr. Fleygr: „Ne, zatnul. To je něco úplně jiného.“


plk. Jak O'Neill: „Kde je Chonsu?“

Jaffa Herak: „Chonsu je mrtvý.“

plk. Jak O'Neill: „Mrtvý? Úplně mrtvý nebo napůl mrtvý? U vás v tomhle ohledu existuje šedá zóna.“


Jaffa Herak: „Chci jména všech Tok'rů skrývajících se mezi Anubisovy vojáky!“

plk. Jak O'Neill: „Zeptej se Chonsua...počkej...nejde to, tys ho zabil.“


Dr. Fleygr: „No tak, Coomsi, takhle opka zavisí na nás!“

Dr. Cooms: „Opka?“

Dr. Fleygr: „Opka, opka, opka, to je operace.“

Dr. Cooms: „No tak prostě řekni operace jako normální člověk.“


mjr. Sam Carterová: „Tohle není dobré.“

Dr. Fleygr: „SG-1! Tady Fleygr, plukovníku O'Neille!“

plk. Jak O'Neill: „Ne, tohle není dobré.“


plk. Jak O'Neill: „Fleygere, potřebujeme zbraně.“

Dr. Cooms: „Támhle na konci chodby je zbrojnice nebo je to záchod? Já to zvládnu.“


plk. Jak O'Neill: „Co je?“

Dr. Fleygr: „Nemůžu uvěřit, že jsem tady takhle s vámi.“

plk. Jak O'Neill: „Jo, já mám stejný problém.“


Dr. Fleygr: „Je to skvělé, plížit se tu s vámi v goa'uldské pyramidě, na cizí planetě, chybí už jen aby nás honili Jaffové.“

Teal'c: „O'Neille!“

Dr. Fleygr: „Tohle není moje chyba!“

[editovat] Díl 6.09 - SVORNOST

plk. Jak O'Neill: „Musím vám připomínat, že bez Bra'taca, Teal'ca, a ostatních Jaffů by vaše hrstka Tok'rů byla dávno pod kytičkami?“


Jacob Carter/Selmak: „Mám štěstí, že jsem Tok'ra.“

plk. Jak O'Neill: „Když myslíte.“


[editovat] Díl 6.10 - LÉK

mimozemšťan: „Posílají nejváženější tým svých představitelů, nepochybuji, že jejich velitel bude vynikající vyjednavač.“

druhý mimozemšťan: „Musíme udělat co je v našich silách.“

mimozemšťan: „Nemůžu se dočkat až se s tak geniálním člověkem setkám.“

SG-1 vylezla z brány a Jack: „Nazdárek!“


Mimozemšťana na Jonase a Teal'ca: „Zemšťané!“

Jonas Quinn: „Pozemšťané… trochu.“


[editovat] Díl 6.11 - PROMETHEUS

mjr. Sam Carterová: „Prométheus je třetí ze série konstrukcí obsahující pozemskou i mimozemskou technologii.“

reportér: „Pomáhali to postavit malí zelení mužíčci?“

mjr. Sam Carterová: „Vlastně jsou šedí.“


redaktorka: „Elle, proč tohle děláš?“

redaktor: „Zaplatili mi.“

redaktorka: „Byli jsme přátelé.“

redaktor: „Zaplatili hodně.“


[editovat] Díl 6.12 - NEPŘIROZENÝ VÝBĚR

plk. Jak O'Neill: „Nesouhlasili.“

mjr. Sam Carterová: „Neschválili misi?“

plk. Jak O'Neill: „Ne, to udělali. Jakmile zjistili, že jde o celý vesmír, tak si uvědomili, že nemáme na výběr. Přejí nám štěstí a vše co se říká, když máme zahynout.“

mjr. Sam Carterová: „S čím nesouhlasili?“

plk. Jak O'Neill: „Se jménem naší lodi.“

mjr. Sam Carterová: „Tam tím?“

plk. Jak O'Neill: „Jo.“

mjr. Sam Carterová: „Jo. Pane, nemůžeme ji nazvat Enterprise.“

plk. Jak O'Neill: „A proč ne?“

mjr. Sam Carterová: „Jméno projektu je Prométheus. Tak to je.“

plk. Jak O'Neill: „To je řecká tragédie, no a co.“

mjr. Sam Carterová: „Dobře, tak tedy X-303.“

plk. Jak O'Neill: „Dobře.“


Jack našel Jonase s Teal'cem v jednom skladu, jak se tam cpou zmrzlinou.

plk. Jak O'Neill: „Vy chcete, aby vám bylo špatně?“

Jonas Quinn: „Thor asi zapomněl, že potřebujeme mrazák a tak jsme začali mraženými věcmi....hmm...je to dobré.“

plk. Jak O'Neill: „To beru.“


První: „Co tady chcete?!“

plk. Jak O'Neill: „Trochu se vám předbíhají hodiny, tak jsme je přišli spravit. To je vše.“


Čtvrtá: „Ten to nechápe.“

plk. Jak O'Neill: „Nevadí, že Vás slyším?“


První: „Přístupový kód k Iris je 903224637.“

plk. Jak O'Neill: „Páni, to...skoro. Dobrá hra. Tak zase já. na které zvíře myslím?“


[editovat] Díl 6.13 - KARANTÉNA

Teal'c: „O'Neill mě žádal, abych ho doprovodil na rybářský výlet.“

Jonas Quinn: „Jsem jediný koho nezval.“

Teal'c: „Nesmíš mimo základnu.“

Jonas Quinn: „Ale stejně.“

Teal'c: „Měl bys být štěstím bez sebe, že tě nezval.“

Jonas Quinn: „Rybaříš nerad?“

Teal'c: „To ne.“


paní: No vypadáte jako velice milý pár.“

Jonas Quinn: „Oh...my nejsme.“

Sam vezme Jonase za ruku a říká paní: „Prosím, chceme vážně pomoct.“


Vernon: „A z jaké jsou planety?“

plk. Jak O'Neill: „Kdo?“

Vernon: „Ti mimozemšťani.“

plk. Jak O'Neill: „Ehm, jmenuje se Merdek.“

Vernon: „Není odtamtud i Alf?“

plk. Jak O'Neill: „Kdo?“

Vernon: „Alf, však víte. Loutka z televize.“

plk. Jak O'Neill: „Neznám.“

Vernon: „Neříkejte.“


[editovat] Díl 6.14 - KOUŘOVÁ CLONA

mjr. Sam Carterová: „Je to podvrh. Někdo je musel vyměnit.“

plk. Jak O'Neill: „Někdo duplikoval duplikátory?“


Jonas Quinn: „Řídíš dobře.“

Teal'c: „Daniel Jackson mě to naučil.“

Jonas Quinn: „A kdy?“


Teal'c: „V roce 1969.“


Teal'c vyslýchá podezřelého:

Dr. Langem: „Hele, já nemám co bych vám řekl.“

Teal'c se na Langema zle podívá.

Dr. Langem: „Tak jo, ukrad jsem to, vyměnil za podvrhy, ale nevěděl jsem co s tím chtějí dělat.“

Teal'c se na Langema trošinku zamračí.

Dr. Langem: „Co, myslíte, že jde o nějaké spiknutí? To tedy ne!“

Teal'c se k němu nakloní.

Dr. Langem: „Dobře, řeknu co vím, ale požaduji ochranu!“


[editovat] Díl 6.15 - ZTRACENÝ RÁJ

Maybourne se zčista jasna objevil u Jack na zahradě:

plk. Jak O'Neill: „Co tady děláte?“

Herry Maybourne: „To se nemůžu jen tak zastavit na grilování?“

plk. Jak O'Neill: „No, je tady malá vlastizrada.“


Teal'c: „Dokážeš to přeložit, Jonasi?“

Jonas Quinn: „To není jazyk Antiků, ale určitě patří nějaké rase z jejich aliance.“

plk. Jak O'Neill: „Noxům, Asgardům?“

Jonas Quinn: „Ferlingům.“

plk. Jak O'Neill: „Né, těm snad ne.“

Jonas Quinn: „Proč?“

plk. Jak O'Neill: „Já nevím. Neumím si představit ty tvorečky jak vyrábějí velké výkonné zbraně. Nic víc.“

Jonas Quinn: „Ani nevím jak vypadají.“

plk. Jak O'Neill: „Ferling. Mně to připadá roztomile.“


Jack s Maybournem se pomocí teleportujícího zařízení ocitli na neznámé planetě (měsíci):

Herry Maybourne: „Proč bych měl utíkat, když můžu strávit důchod v ráji.“

plk. Jak O'Neill: „Vidím jenom stromy, které jsou i v Coloradu.“


Jack našel kostru člověka:

plk. Jak O'Neill: „Herry, je tohle v průvodci?“


[editovat] Díl 6.16 - PROMĚNA

SG-1 je uvězněna ve vězení Nirrti a kolem cely hlídá spousta zmutovaných lidí:

plk. Jak O'Neill: „Takže jestli někdo z vás umí ohýbat ocel holýma rukama nebo je silnější než lokomotiva ať zvedne ruku… Nikdo se nehlásí? No já se jen ptal.“

Jonas Quinn: „Možná nevědí co je lokomotiva.“


Egar je služebník Nirrti: „Její vůle je mi rozkazem.“

plk. Jak O'Neill: „Jo, ták? Jednou na to dojedeš.“


Vodan: „Všichni můžeme být jako dřív. Teď když jste nám ukázali pravdu.“

plk. Jak O'Neill: „Sláva Dorotce, čarodějnice je mrtvá… To je film s Margarit Hemiltnovou.“


plk. Jak O'Neill: „A teď zpátky do země Oz… to je z toho filmu.“


[editovat] Díl 6.17 - PROZRAZENÉ TAJEMSTVÍ

senátor Kinsey: „Veliteli Thore, já jsem...“

Thor: „Senátor Kinsey. O'Neill navrhoval, abych vás za vaše činy poslal na nějakou vzdálenou planetu. Jsem si jistý, že to myslel jen jako žert.“

senátor Kinsey: „To určitě, veliteli.“

Thor: „Nejvyšší veliteli!“


[editovat] Díl 6.18 - TROSEČNÍCI

Sam právě smontovala hvězdářský dalekohled:

plk. Jak O'Neill: „Je tam spousta zajímavých věciček, co?“

mjr. Sam Carterová: „Ano, pane.“

plk. Jak O'Neill se podívá na oblohu před dalekohled: „Nevidím ani ň.“

mjr. Sam Carterová: „Jistě, ani nemůžete během dne. Poté co zapadne zdejší slunce, uvidíme světélkující vrstvu ionizovaného plynu jak se rozplývá kolem zanikajícího jádra.“

plk. Jak O'Neill: „Fascinující.“

mjr. Sam Carterová: „Je vám to fuk.“

plk. Jak O'Neill: „Já proti plynu nic nemám.“


Teal'c: „Keltové bývali obávaní bojovníci. Rád bych měl takové spojence.“

plk. Jak O'Neill: „Teal'c viděl Statečné srdce.“


[editovat] Díl 6.19 - DVOJÍ REALITA

Teal'se cítí divně a Sam mu chce pomoct:

mjr. Sam Carterová: „Co sklenici teplého mléka?“

Teal'c: „Kravskou laktózu bych nezkonzumoval při jakékoliv teplotě.“


Teal'covi se zdá, že on i jeho tým jsou hasiči:

Jonas Quinn: „Pánové...a dámo, snídaně je tady.“

mjr. Sam Carterová: „Jsem kapitán, bažante, a ať je dobrá.“


plk. Jack O'Neill: „Bray, ty páprdo.“

Bra'tac: „Ty žalostná napodobenino člověka. Kdy už vám to dojde a přestanete za mnou chodit?“

plk. Jack O'Neill: „Jdu za Váma jako můra za světlem.“


V Teal'covém snu je Daniel cizí psycholog:

Teal'c: „Takže jste doktor Jackson.“

Dr. Daniel Jackson: „Můžete mi říkat Danieli.“

Teal'c: „Myslíte, že jsem cvok?“

Dr. Daniel Jackson: „Ještě vás neznám.“

Teal'c: „My se neznáme?“

Dr. Daniel Jackson: „Ne, myslím, že ani ne.“

Teal'c: „Podle mě ano.“

Dr. Daniel Jackson: „No možná v jiném životě, tedy jestli na to věříte.“


Teal'c: „Nemůžete mě takhle nechat.“

Dr. Daniel Jackson: „Neopustím vás. To nikdy. Slibuju.“


plk. Jack O'Neill: „Co to je?“

mjr. Sam Carterová: „Tretonim, pane.“

Jonas Quinn: „To nám nabízeli Pengareni.“

plk. Jack O'Neill: „Úú, ten mletý Goa'uld, že jo?“


plk. Jack O'Neill: „Teal'c bez Juniora. To je něco!“


[editovat] Díl 6.20 - SVĚDEK MINULOSTI

plk. Jack O'Neill: „No kdyby nám chtěl pomoct, už by se objevil.“

kapitán X-303: „Kdo?“

plk. Jack O'Neill: „Thor, takový šedý prcek.“

kapitán X-303: „Já vím, kdo je Thor.“


SG-1 pátrají na cizí planetě po Hvězdné bráně:

Teal'c: „Nenašel jsem žádnou zmínku o Chapa'ai a vůbec nic o Goa'uldech.“

plk. Jack O'Neill: „To je trochu divné, Goa'uldi jsou pěkná čuňata. Obvykle za sebou nechávají pěkný svinčík.“

Teal'c: „Velmi často to tak bývá.“


Na palubě X-303:

kapitán X-303: „Uděláme tedy to vaše malé grilování, ale víc ode mě nečekejte.“

plk. Jack O'Neill: „My tady máme gril?“


[editovat] Díl 6.21 - PROROCTVÍ

mjr. Sam Carterová: „Je divné, že Ti ještě nebyl zničen.“

Tok'ra: „Je to poslední vládce soustavy, který Anubisovi vzdoruje. Je opravdu neúprosný.“

plk. Jack O'Neill: „Fandíme ti Ti.“


Teal'c: „Ještě stále máš vidění, Jonasi?“

Jonas Quinn: „Od té operace ne.“

plk. Jack O'Neill: „Takže žádná čísla do loterie.“

Jonas Quinn: „Bohužel.“

plk. Jack O'Neill: „Výlet do Vegas, jen vy a já.“


[editovat] Díl 6.22 - KRUH SE UZAVÍRÁ

Jack jede výtahem a najednou se mu za zády objeví Daniel a má plno řečí:

plk. Jack O'Neill: Ahoj Danieli, je to dlouho...jak se máš? Jak je ve vyšších sférách?“

Dr. Daniel Jackson: „Ahoj Jacku, jak se daří tobě?“

plk. Jack O'Neill: „Mám se dobře.“

Dr. Daniel Jackson: „Kolena, záda?“

plk. Jack O'Neill: „No to záleží na počasí.“

Dr. Daniel Jackson: „Jo, jo, jo. Něco nového?“

plk. Jack O'Neill: „Vlastně se mi dnes něco přihodilo. Jedu výtahem a vtom se objeví jeden přítel, co nikdy nezavolá, nikdy nenapíše a vypráví mi o nějaké velice důležité naléhavé misi, která vyžaduje mou pozornost.“

Dr. Daniel Jackson: „A, a pomůžeš jim nebo…?“

plk. Jack O'Neill: „Počkej, dořeknu to. Je to fakt dobrý. Víš ten můj kamarád, přítel, kumpán, se povznesl na úplně jinou úroveň existence...chápeš tu ironii...žádá o pomoc mě a přitom je takovou skvělou a mocnou bytostí.“

Dr. Daniel Jackson: „Tohle už jme probrali. Ve skutečnosti nemůžu nic.“

plk. Jack O'Neill: „Pořád mi to není jasné.“

Dr. Daniel Jackson: „Už tím, že jsem tu s tebou porušuji pravidla.“

plk. Jack O'Neill: „Něco jako špatné parkování nebo..?“


Na Abydosu:

plk. Jack O'Neill: „Tak co, máš někoho?“

Ska'ara: „Možná.“

plk. Jack O'Neill: „Fakt? Je to vážné?“

Ska'ara: „Jsme zasnoubeni.“

plk. Jack O'Neill: „Takže je to vážné. Gratuluju.“

Ska'ara: „Děkuju.“

plk. Jack O'Neill: „Moji pozvánku asi ztratila pošta...“


Jonas si před Danielem na zemi rozbalí archeologické nářadí:

Dr. Daniel Jackson: „To jsou moje věci.“

Jonas Quinn: „Už jste je nepoužíval.“

Dr. Daniel Jackson: „No jo.“


První muž Anubise Herak: „Vzdejte se nebo zemřete!“

plk. Jack O'Neill: „Co?“

Herak: „Vzdejte se nebo zemřete!“

plk. Jack O'Neill: „Já jsem právě chtěl říct úplně to samé.“

Herak: „O'Neill z SG-1.“

plk. Jack O'Neill: „Ahoj, jak se vede? Musíš mi prominout, jména mi dělají potíže. Jakže..?“ (Herak vystřelí O'Neillovým směrem) "Sakra."


plk. Jack O'Neill: „Mám to oko. A na něm asi půl kila velice účinné výbušniny. Nech nás odejít, nebo... ho zničím.“

Herak: „A sebe s ním?“

plk. Jack O'Neill: „To bys rád?“

Herak: „Promluvím se svým pánem.“

plk. Jack O'Neill: „Jó, udělej to. A nezapomeň říct, žes to podělal.“


Jack s Daniel se baví o Anubisovi:

plk. Jack O'Neill: „Nakopeš ho do zadku?“

Dr. Daniel Jackson: „Když budu muset.“

plk. Jack O'Neill: „Můžeš?“

Dr. Daniel Jackson: „Snad.“

[editovat] Film

Na Danielově přednášce:

profesor: „Kdo myslíte že pyramidy postavil?“

Dr. Daniel Jackson: „Nevím kdo je postavil. Myslel jsem, že to není...“

profesor: „Muži z Atlantidy nebo marťané?“

Dr. Daniel Jackson: „Nejde o to, kdo je postavil. Jde o to, kdy byly postaveny.“


Dr. Daniel Jackson: „Pčíík!“

mjr. Kawalski: „Rýma?“

Dr. Daniel Jackson: „Alergie… To se mi stává když cestuji.“


Daniel je uchvácen krásou náhrobní desky:

Dr. Daniel Jackson: „Kde jste to našli?“

Dr. Catharine Langfordová: „Na pohřebišti v Gíze roku 1928.“

Dr. Daniel Jackson: „Nikdy jsem nic takového neviděl.“

Dr. Catharine Langfordová: „Oh ovšem že ne. Nikdo to neviděl.“


Daniel se pustil do opravování špatného překladu hieroglyfů z náhrobní desky:

Dr. Daniel Jackson: „Kdo to sakra překládal?“

Přítomný profesor: „No, já.“

Dr. Daniel Jackson dokončil opravu: „Mělo by to znít: Miliony světelných let daleko je Re, Bůh slunce, uzavřen a pohřben navěky… To nejsou dveře do nebe, je to… HVĚZDNÁ BRÁNA.“


Dr. Catharine Langfordová: „Proč jste tady. Proč vás k tomu povolali?“

plk. Jack O’Neil: „Pro případ, že uspějete.“


Dr. Daniel Jackson si nahrává poznámky na diktafon: „Žádná podobnost s klínovým písmem ani ostatními předdynastickými hieroglyfy. Využil jsem všechny materiály při porovnávání znaků v kartuši se všemi známými druhy písma z toho období. Stále žádná podobnost. Za tohle mi nikdy nezaplatí.“


Před první výpravou na Abydos:

plk. Jack O’Neil: „Jestli chcete někdo něco říct, tak teď je ta pravá chvíle.“

Dr. Daniel Jackson: „Pčik!“


voják Brown: „Když se v čas nevrátíme, tak zamknou bránu na druhé straně.“

mjr. Ferretti: „To ne. Tak to nefunguje. Když to nezapneme odtud, tak jsem v prdeli.“


Tým vojáků navazuje první kontakt s obyvateli Abydosu:

plk. Jack O’Neil: „Jacksone, je to na tobě.“

Dr. Daniel Jackson: „Na mě?“

plk. Jack O’Neil: „Jsi lingvista. Promluv k nim.“

Dr. Daniel Jackson: „Ahoj.“

jeden Abydosan si všimne Danielova přívěšku s Reaovým okem: „Naturu arja. Narutu arja!“ Následně všichni Abydosané padnou na kolena k zemi.

plk. Jack O’Neil: „Cos mu to sakra řekl?“

Dr. Daniel Jackson: „Nic.“


Abydosan Kasuf jí čokoládovou tyčinku, kterou mu dal Daniel:

Kasuf: „Bani...baniwai.“

Dr. Daniel Jackson: „Baniwai? Baniwai.“

mjr. Kawalski: „Co to znamená?“

Dr. Daniel Jackson: „Nemám ponětí.“


Daniel baští jakousi sušenku od Abydosanů:

mjr. Kawalski: „Jacksone, neměli bysme tu nic jíst.“

Dr. Daniel Jackson: „Nevím, snad aby se neurazili.“

Jeden Abydosan přinese na talíři upečenou obludu a položí ji před tým aby si vzali:

mjr. Kawalski: „A my je urazit nechceme, že ne?“

Dr. Daniel Jackson si kousek vezme a ochutná: „Je to kuře. Chutná jako kuře. Je to dobrý… Kvo kvo kvo kokodák. Je to kuře. Moc dobrý.“


Na Daniela se vrhlo pár Abydosanek a „zkrášlují“ ho:

Dr. Daniel Jackson: „Dobrý, dobrý. Co je to za smrad? Dobrý, dobrý. Už to stačí. Ruce už mám čisté, jo dobrý. Mockrát

děkuju. Děkuju, děkuju. Moc pěkný, nádherný, už voním mnohem líp. Děkuju… Proboha, páchnu jako tchoř.“


Jack nemůže najít Daniela, a tak se obrátí na mladého Abydosana Skaaru a jeho kamarády:

plk. Jack O’Neil: „A troubu taky neznáte, že ne? Jsem na planetě Y X a hledám troubu v zelené uniformě. Nosí tuhle bundu, má dlouhé vlasy, padají mu do očí, nosí brejle a kýchá ... pčik, pčík.“

Skaara: „Kvo, kvo, kvo.“

plk. Jack O’Neil: „Kuře, jo kuře. Přesně tak, to je ono!“


plk. Jack O’Neil: „Pozdravuj krále Tutanchamona, blbečku!“


Převzato z www.sg-portal.com, kde byly citáty zpracovány Vikinkou.[[en:Stargate SG-1]