Jicchak Rabin

Z Wikicitátů
Jicchak Rabin na letecké základně Andrews, 1986

Jicchak Rabin (1. března 1922, Jeruzalém - 4. listopadu 1995, Tel Aviv, Izrael) byl izraelský generál, politik a premiér. Rabin byl zavražděn radikálním izraelským sionistou Jig’alem Amirem.

Výroky[editovat]

  • Dvacet sedm let jsem byl mužem války. Vedl jsem boje, pokud nebyla šance na mír. Vždy jsem však věřil, že většina lidí touží po míru a je ochotna využít možnosti míru docílit. Násilí ničí základy izraelské demokracie. Mělo by být odsouzeno. Mělo by být odsouzeno, vykořeněno a izolováno. Násilí není cestou Státu Izrael.[1]
  • Je nám souzeno žít společně na stejné půdě, ve stejné zemi. My, vojáci, kteří jsme se vrátili z bitev poskvrnění krví; my, kteří jsme viděli jak byli před našima očima zabiti naši příbuzní a přátelé; my kteří jsme přišli ze země, kde rodiče pohřbívali své děti; my kteří jsme bojovali proti vám, Palestincům, vám dnes říkáme hlasitě a jasně: Už dost bylo krve a slz. Dost![2]
    — (po podpisu Mírových smluv z Osla)
  • Členové Knesetu, nemůžeme si vybírat své sousedy, ani své nepřátele, dokonce ani ty nejkrutější mezi nimi. Máme jen to, co tu je. OOP bojovala proti nám, a my bojovali proti nim - a s nimi nyní hledáme stezku k míru. Můžeme zamknout všechny dveře, překazit všechny pokusy o mír. Máme morální právo nezasednout k jednacímu stolu s OOP ... nepotřást rukou, která tiskla spoušť. Máme sílu odmítnout s odporem návrhy OOP - a pak se stát nevědomky partnery v pokračujícím cyklu, se kterým jsme museli do nynějška žít: války, terorismus a násilí.[3]
    — (před schvalováním Mírových smluv z OslaKnesetu)
  • Usilujte o mír, jako by nebyl žádný teror, a bojujte s terorem, jako by nebyla žádná jednání.[4]

Ve výrocích[editovat]

Projevy na jeho pohřbu[editovat]

  • I ve vaší hodině smutku jeho duch žije dál, a proto nesmíte ztrácet naději. Podívejte se na to, co jste dokázali, když jste přiměli kdysi holou poušť rozkvést, vybudovali prosperující demokracii v nepřátelském světě, vyhráli bitvy a války a nyní vítězíte v míru, který je jediným trvalým vítězstvím. Váš ministerský předseda je mučedníkem míru, ale i obětí nenávisti. Určitě se musíme poučit z jeho mučednictví, že pokud se národ nezbaví nenávisti ke svým nepřátelům, riskujem,e že zasejeme semena nenávisti mezi sebe. Prosím tě, národe Izraele, jménem svého vlastního národa, který má svou vlastní litanii ztrát od Abrahama Lincolna k prezidentu Kennedymu a Martinu Lutheru Kingovi, abys nedovolil, aby se to stalo i vám. V Knesetu, ve svých domovech, na místech své modlitby stůjte na správné straně. Šalom, chaver.
    Bill Clinton, americký prezident[5]
  • Chci, abys věděl, že při všem, co jsem dělala, jsem tě vždy měla před očima. Tvoje úcta a láska nás provázely při každém kroku a na každé cestě a žili jsme ve světle tvých hodnot. NIkdy jsi nikoho nezanedbával. A teď jsi byl zanedbán – ty, můj věčný hrdina – studený a osamocený.
    Noa Ben Arci, Rabinova vnučka[5]

Reference[editovat]

  1. Kolektiv autorů. Kronika 20. století. Praha : Fortuna Print, 2003. ISBN 80-7321-069-X. S. 1456.  
  2. CLINTON, William Jefferson. Můj život. Praha : Ikar, 2004. ISBN 80-249-0474-8. S. 621.  
  3. SACHAR, Howard, M. Dějiny Státu Izrael. Praha : Regia, 1999. ISBN 80-902484-4-6. S. 744-745.  
  4. Albright, Madeleine: Doporučení budoucímu prezidentovi : Jak vrátit Americe dobrou pověst a vůdčí roli ve světě (orig. Memo to the president-elect, česky Práh, 2008)
  5. 5,0 5,1 GILBERT, Martin. Izrael: Dějiny. Praha : BB Art, 2002. ISBN 80-7257-740-9. S. 573.  

Externí odkazy[editovat]