Latinská úsloví

Z Wikicitátů
Přejít na: navigace, hledání

Na této stránce jsou shromážděna různá úsloví tedy víceslovná spojení, která se občas používají i v jiných jazycích a mají svůj jasný význam. Přísloví či výroky naleznete na samostatné stránce Latinské výroky.

A[editovat]

  • A fonte puro pura defluit aqua. – Z⁠ čistého pramene plyne čistá voda.
  • Ab alio - Z jiného (ve filosofii - označení pro to, co nevzniklo samo od sebe)
  • Ab Iove principium - Od Jova počátek
  • Ab ovo - Od vejce, tedy Od počátku (Ve starém Římě se hostiny začínaly vejcem a končily jablkem)
  • Ab ovō ūsque ad māla - Od vejce až po jablko. Výklad: Od začátku až do konce (římské hostiny začínaly vejcem a končily jablkem).
  • Abi in pace - Odejdi v pokoji
  • Absit! - Jen to ne!
  • Ab urbe condita - Od založení města (začátek římského kalendáře, dle pověsti 753 př. n. l., často jen zkratka A. U. C.)
  • Abstinere debet aeger - Nemocný se musí omezovat
  • Abyssus abyssum invocat - Propast volá propast
  • Acta non verba - Činy, ne slova
  • Actor et reus idem esse non potest - Stejný člověk nemůže být zároveň žalobce i obviněný (právnická zásada)
  • Ad absurdum - K nesmyslnosti
  • Ad acta - Ke spisům (k vyřízeným věcem, odložit něco „k ledu“)
  • Ad astra - Ke hvězdám
  • Ad audiendum verbum - K slyšení slova
  • Ad captandam benevolentiam- K získání přízně
  • Ad fontes- K pramenům (požadavek pro vědce - vycházet z původních pramenů, ne z pozdějších zpracování)
  • Ad graecās Kalendās - O řeckých kalendách. Výklad: Varianta českého „Až naprší a uschne“, tj. nikdy (Řekové Kalendy neznali).
  • Ad hoc - Pro tento případ, jen pro tento účel.
  • Ad honorem Jesu - Ke cti Ježíše (námořnický pozdrav Ahoj před vyplutím na moře)
  • Ad infinitum - Do nekonečna
  • Ad impossibilia nemo obligatur. – Nikdo není povinen plniti nemožné.
  • Ad impossibilia nemo tenetur - Nikdo nemůže být nucen k nemožnostem.
  • Ad impossibilium - K nemožnosti
  • Ad libitum - Dle libosti
  • Ad maiorem Dei gloriam - K větší slávě boží (často zkratka A. M. D. G., heslo jezuitského řádu, často na jezuitských kostelích)
  • Ad manum - Do ruky (Do vlastních rukou daného člověka)
  • Ad nauseam - Argument ad nauseam - až k nevolnosti.
  • Ad omnia paratus - Na všechno připraven
  • Ad rem - K věci (k jádru věci, k tématu).
  • Ad referendum - K podání zprávy
  • Ad usum proprium - K vlastní potřebě
  • Advocatus diaboli - Ďáblův advokát (v katolické církvi při kanonizačním procesu je to člověk, který má za úkol uvést všechny věci, které mluví v neprospěch zkoumané osoby; přeneseně se používá o člověku, který říká věci, kterým sám nevěří)
  • Aequam memento rebus in arduis servare mentem - Hleď zachovati v neštěstí klidnou mysl (Horatius, Ódy)
  • Aeternum vale - sbohem navěky (Ovidius, Proměny - poslední slova Eurydiké, kterými se loučí s Orfeem, poté se vrací do podsvětí)
  • Agnosco fortunam Carthaginis - Poznávám osud Karthága (Livius, Dějiny. Údajný výkřik Hannibala, když spatřil uťatou hlavu svého bratra Hasdrubala, byla vhozena do jeho vojenského tábora. Přeneseně - předtucha, že nějaký čin skončí špatně)
  • Agnus Dei, qui tollis peccata mundi - Beránku Boží, který snímáš hříchy světa (součást katolické mše svaté)
  • Alea iacta est - Kostky jsou vrženy. (Suetonius; věta připisovaná Caesarovi, když překročil říčku Rubikon a tím zahájil občanskou válku).
  • Alibi - Jinde (v právnictví - důkaz neviny)
  • Alma māter - Matka živitelka, pův. označení bohyně úrody Ceres a Venuše, od středověku označení univerzity
  • Alma parens - Matka živitelka
  • Alter ego - Druhé já
  • Amabam et amabar set iam non amor - Miloval jsem a byl milován, ale už nejsem.
  • Amici, diem perdidi! - Přátelé, ztratil jsem den! (Údajně to říkával římský císař Titus, když nikomu za celý den nepomohl)
  • Amicitia nisi inter bonos esse non potest - Přátelství může být jedině mezi dobrými lidmi. (Cicero, Laelius o přátelství)
  • Amicus certus in re incerta cernitur - Jistého (pravého) přítele poznáme v nejisté době (Cicero, Laelius o přátelství)
  • Amicus est tamquam alter idem - Přítel je něco jako druhé já (Cicero, Laelius o přátelství)
  • Amicus Plato, sed magis amica mihi Veritas - volně Mám rád Platóna, ale více miluji Pravdu. (Údajný výrok Aristotela)
  • Amicus est carius, pater carior, mater carissima - Přítel je drahý, otec dražší, matka nejdražší
  • Amor caecus - Slepá láska
  • Amor fati - Osudová láska
  • Amor non est sanabilis herbis - Láska není vyléčitelná bylinkami (Ovidius, Listy heroin)
  • Amor patriae - Láska k vlasti
  • Amor ut lacrima: oculis oritur, in pectus cadit - Láska je jako slza: vzniká v oku, dopadá do srdce (Publilius Syrus, Myšlenky)
  • Amor tussisque non celatur - Láska a kašel nelze zatajit
  • Ancilla theologiae - Služka teologie (Názor některých středověkých teologů na filosofii)
  • A nihilo nihil - Z ničeho nic není, z ničeho nic nevznikne
  • Animae fidelium - Duše věrných
  • Anno Domini - Léta Páně (často jenom zkratka A. D.)
  • Ante Christum natum - Před Kristovým narozením (často zkratka A.C.n. nebo A. Cr.)
  • Ante meridiam - před polednem, dopoledne (používá se v anglických časových údajích: AM)
  • Ante portam inferam - Před branou pekelnou
  • A posteriori - Z pozdějšího poznání
  • A priori - Z předchozího zjištění
  • Arbiter elegantiae (nebo elegantiarum) - Rozhodčí (ve věci) vkusu (přezdívka Petronia u dvora císaře Nerona).
  • Aqua et panis est vita canis - K psímu životu je třeba jen voda a chléb
  • Aqua mihi haeret - Dochází mi voda (Při soudních líčeních byl čas měřen vodními hodinami, tzv. klepsydrou)
  • Aqua vitae - Živá voda, voda života
  • Aquam ex pumice postulas - Chceš dostat z kamene vodu, srov. s čes. Vymámit z jalové krávy tele
  • Arbiter elegantiarum - Rozhodčí ve věcech vkusu (přezdívka Petronia, který ovlivňoval vkus za doby císaře Nerona)
  • Arbor ex fructu cognoscitur - Strom se pozná po ovoci
  • Arbor mala, mala māla - Špatný strom nese špatná jablka.
  • Arcanum boni tenoris animae - Tajemství dobré nálady (slogan Starobrna)
  • Arcus triumphalis - Vítězný oblouk (Římané stavěli na počest svých vítězství velkolepé oblouky, pod kterými projíždělo vítězné vojsko)
  • Ars longa, vita brevis. - Umění je dlouhé, život krátký (Seneca, O krátkosti života)
  • Arte et Marte - Uměním i bojem.
  • A se - Ze sebe (ve filosofii - označení jsoucna, které existuje samo od sebe, nezávisle na ničem jiném)
  • Asinus in cathedra - Osel za katedrou, srv. Kozel zahradníkem
  • Asinus manebis in saecula saeculorum - Zůstaneš oslem na věky věkův.
  • At in Arcadia ego - A v Arkádií dlím já
  • Ā tuō Lare incipe! - Začni od svého Lara (tj. domácího boha). Česky: Zameť si nejprve před vlastním prahem.
  • Audacem fortuna iuvat - Odvážnému štěstí přeje (Vergilius, Aeneis)
  • Audentes Deus ipse iuvat - Odvážným přeje sám Bůh (Ovidius)
  • Audiatur et altera pars - Budiž vyslyšena i druhá strana (právnická zásada)
  • Audi, vide, tace - Poslouchej, dívej se a mlč. (heslo Bezpečnostní informační služby ČR vyjadřující, že příslušník zpravodajské služby musí dobře naslouchat, dobře se dívat a mlčet. Jinými slovy musí dodržovat hlavní zásady zpravodajské práce.)
  • Audi, vide, tace, si vis vivere cum pace - Poslouchej, dívej se a mlč, jestli chceš žít v klidu.
  • Auri sacra fames - Proklatý hlad po zlatě (Vergilius, Aeneis)
  • Aut aut, tertium nōn datur - Buď anebo, třetí možnost není.
  • Aut Caesar, aut nihil - Chci být buď Caesarem, nebo ničím (Heslo italského šlechtice z období renesance, Cesara Borgii)
  • Aut vincere aut mori - Buď zvítězit nebo zemřít (Heslo pruského pluku černých husarů)
  • Ave Caesar, morituri te salutant - Buď zdráv císaří, ti kdož jdou na smrt, tě zdraví (pozdrav gladiátorů císaři, když šli k souboji)
  • Ave Maria Zdrávas, Maria; Buď pozdravena, Maria (Bible, Lk 1,28 - pozdrav anděla Gabriela Panně Marii, zvěstuje jí, že porodí syna. Také začátek modlitby a název mnoha hudebních skladeb)

B[editovat]

  • Balbus balbum amat, quoniam verba sua capessit - Koktavý má rád koktavého, protože rozumí jeho slovům srv. Vrána k vráně si sedá, rovný rovného si hledá
  • Beata simplicitas - Blažená prostota srv. Svatá prostota
  • Beatae memoriae - Blahé paměti
  • Beati pauperes spiritu, quoniam ipsorum est regnum caelorum - Blahoslavení chudí v duchu, neboť jejich je nebeské království (Bible, Mt 5,3)
  • Beati possidentes - Šťastní vlastníci (Výrok Otto von Bismarcka v německém říšském sněmu, kterým se snažil ospravedlnit dobývání nových území)
  • Beatus ille homo, qui sedet in sua domo - Blažený je ten člověk, který si sedí doma.
  • Beatus vir qui timet Dominum - Blaze člověku, který se bojí Hospodina (Bible, Ž 111(112),1)
  • Bellum ita suscipiatur, ut nihil aliud nisi pax quaesita videatur - Válka se má začínat tak, aby se zdálo, že se usiluje jen o mír. (Cicero, O povinnosti)
  • Bene - Dobře
  • Bibere more Graeco - Pít po řeckém způsobu (V Řecku se připíjelo tolika číšemi, kolik písmen mělo jméno oslavence)
  • Beati pauperes spiritu - Blahoslavení chudí v duchu (Bible, Mt 3,5)
  • Bis dat, qui cito dat - Dvakrát dává, kdo rychle dává (Publius Syrus, Myšlenky)
  • Bis de eadem re ne sit actio - Ať se dvakrát neprojednává ta samá věc (právnická zásada)
  • Bis pueri senes - Staří jsou dvakrát dětmi
  • Bis vincit, qui se vincit in victoria - Dvakrát vítězí ten, kdo vítězí sám nad sebou (Publius Syrus, Myšlenky)
  • Bona fide - V dobré víře
  • Bona pacta, boni amici - Jasné smlouvy, dobří přítelé.
  • Bonos corrumpunt mores congressus mali - Špatné styky kazí dobré mravy (Tertullianus, Manželce)
  • Bonum certamen certavi, cursum consummavi, fidem servavi - Dobrý boj jsem bojoval, běh jsem dokončil, víru jsem zachoval (Bible, 2 Tm 4,7; rozloučení sv. Pavla)
  • Brevis esse laboro, obsc

C[editovat]

  • Cacatio matutina est tamquam medicina - Ranní stolice je jako lék (Středověké přísloví)
  • Calumniare audacter, semper aliquid heret. - Statečně pomlouvej, vždy něco ulpí.
  • Captātiō benevolentiae - Snaha získat si přízeň (Quintilianus, Základy rétoriky)
  • Carpe diem quam minimum credula postero. - Užij dne a nic nevěř budoucnosti. (Horatius, Ódy)
  • Carpe noctem - Urvi noc. Výklad: Užij si každou noc.
  • Carpe vītam - Urvi život. Výklad: Užívej si život.
  • Cāsus bellī - Důvod (záminka) k válce.
  • Cave canem! - Pozor na psa! (Častý nápis ve vestibulech římských domů)
  • Ceterum autem censeo Cartaginem esse delendam. - Ostatně se domnívám, že je potřeba zničit Kartágo (Cato po každé své veřejné řeči).
  • Christus mansionem benedicat (C+M+B, K+M+B) - Kristus žehnej tomuto domu
  • Clāra pacta – bonī amīcī - Dobré účty dělají dobré přátele.
  • Cogito ergo sum - Myslím, tedy jsem. (René Descartes, Úvahy o první filosofii)
  • Concordia domi foris pax - Harmonie uvnitř, mír mimo(venku) [Holštýnská Brána v Lübecku]
  • Conditiō sine quā nōn - Podmínka, bez níž ne. Výklad: Nezbytná podmínka, to, bez čeho se nelze obejít.
  • Conscientia mille testes - Svědomí je jako tisíc svědků.
  • Contradictiō in adiectō - „Protiklad v přívlastku“, protimluv.
  • Contrā vim mortis nōn est medicāmen in hortīs - Proti síle smrti se v zahradě nenachází žádná léčivá bylina. Pozn.: Verš v hexametru.
  • Corpus dēlictī - Předmět doličný.
  • Credendo vides - Kdo uvěří, uvidí.
  • Crēdō quia absurdum est - Věřím proto, že je to nesmyslné. (Výrok přisuzovaný Augustinovi)
  • Cuī bonō? - V čí prospěch? (zásada kriminalistiky, vinen je nejspíše ten, komu zločin přinesl prospěch)
  • Cuius regiō, eius religiō - Čí panství, toho náboženství (zásada augsburského míru z r. 1555).
  • Culpa lata dolo proxima est - Hrubá nedbalost je blízká zlému úmyslu
  • Cum cecidoro, suram - kdykoliv upadnu, vstanu
  • Cum grānō salis - „Se zrnkem soli“, tj. se špetkou vtipu, ne doslova.
  • Curriculum vītae (CV) - Životopis (běh života).
  • Cedo nulli - neustoupím nikomu

D[editovat]

  • Da Deus fortunae! - Dej Bůh štěstí! (pivovarský pozdrav)
  • Dē factō - Ve skutečnosti.
  • De gustibus non est disputandum - Doslova O chutích není rozmlouvání, lepší je hezky česky Proti gustu žádný dišputát.
  • Dē iūre - Podle práva, podle zákona.
  • De mortuis nil nisi bene. - O mrtvých jen dobře.
  • De nihilo nihil - Z ničeho nic.
  • Dē omnibus dubitandum (est) - O všem je třeba pochybovat.
  • De te fabula narratur - O tobě se vypráví příběh; O tobě je řeč. (Horatius, Satiry)
  • Deus ex māchīnā - Bůh ze stroje (v ant. hrách), tj. zásah vyšší moci.
  • Dies stultis quoque mederi solet - Čas dovede často vyléčit i hlupáka.
  • Discas oportet, quamdiu est, quod nescias - Je třeba, aby ses učil tak dlouho, dokud trvá tvoje neznalost.
  • Dīvide et imperā - Rozděl a panuj.
  • Dō ut dēs - Dávám, abys dal. Smyslem: Něco za něco.
  • Dracō dormiēns numquam tītillandus - Spící drak se nemá dráždit (Rowlingová, heslo bradavické školy)
  • Dubito ergo cogito, cogito ergo sum - Pochybuji, tedy myslím, myslím tedy jsem. (René Descartes, Úvahy o první filosofii)
  • Dulce et decorum est pro patria mori - Sladké a čestné je zemřít pro vlast. (Horatius, Ódy)
  • Dum spiro, spero. - Dokud dýchám, doufám (Heslo 601. skupiny speciálních sil dislokované v Prostějově)
  • Duobus certantibus tertius gaudet - Když se dva perou, třetí se směje.
  • Duo cum faciunt idem, non est idem - Když dva dělají totéž, není to totéž.
  • Dūra lēx, sed lēx - Tvrdý zákon, ale (přesto) zákon. (Digesta)
  • Decipit frons prima multos - První dojem často klam

E[editovat]

  • Ecce Homo. - Hle, člověk! (Bible, J 19,5 - Pilátova slova rozběsněnému davu, požadujícímu smrt Ježíše)
  • Edidit. (nebo jen Ed.) - Vydal. (tj. knihu)
  • Edo, ut vivam, non vivo, ut edam - Jím, abych žil, nikoli žiji, abych jedl.
  • Effugit te nihil. - Nic ti neujde.
  • Ego sum qui sum - Jsem, který jsem.(Bible, Ex 3,14 - Odpověď Hospodina na Mojžíšovu otázku, jak se jmenuje.)
  • Elixir vitae - Elixír života
  • Emeritus (nebo jen Em.) - Vysloužilý (Titul univerzitního profesora na penzi)
  • Eo ipso - Právě tím; Tudíž
  • Eodem anno - Téhož roku
  • Epistula nōn ērūbēscit - Dopis se nečervená. (Cicero, Dopisy přátelům)
  • Ergo - Tudíž
  • Ergo bibamus! - Tak tedy pijme!
  • Errando discitur - Chybami se člověk učí (volně)
  • Errāre hūmānum est - Chybovat je lidské. (Seneca starší, Vzorové formulace)
  • Error a culpa vacat. - Omyl je prost viny.
  • Errores medicorum terra tegit. - Omyly lékařů kryje zem.
  • Error in calculo - Chyba ve výpočtu
  • Esse est percipere et percipi - Být znamená vnímat a být vnímán (zásada anglického filosofa Georga Berkleyho)
  • Est modus in rēbus - Ve věcech je míra. (Horatius, Satiry)
  • Esto brevis et placebis. - Buď stručný a budeš se líbit.
  • Est profecto animi medicina philosophia. - Filosofie je vskutku lékem pro duše. (Cicero, Tuskulské rozhovory)
  • Est rerum omnium magister usus. - Praxe je učitelkou všech věcí.
  • Et alia (nebo jen et al.) - A jiné (aj.)
  • Et cētera (nebo jen etc.) - A tak dále (atd.)
  • Et lux perpetua luceat eis - A světlo věčné ať jim svítí (modlitba za zemřelé)
  • Et ne nos inducas in temptationem - A neuveď nás v pokušení (Bible, Mt 6,13 - z modlitby Otčenáš)
  • Et tu, Brute? - I ty, Brute? (Údajný výrok Caesara před svou smrtí v senátu, když mezi vrahy spatřil i Marca Iunia Bruta, kterému dal předtím milost.)
  • Eventus docebit - Výsledek poučí
  • Ex cathedra - Od katedra; Ze stolce (autoritativním způsobem)
  • Exemplis discimus - Na příkladech se učíme.
  • Ex humo homo - Člověk pochází z hlíny (oblíbené rčení sv. Bernarda z Claírvaux, zakladatele cisterciáků)
  • Ex librīs - Z knih (grafický list, označující majitele knihy, vlepovaný na předsádku)
  • Ex nihilo nihil, in nihilum nil posse reverti - Z ničeho nemůže vzejít nic, nic se nemůže změnit v nic (Lucretius, O přírodě)
  • Exodus - Odchod (Název biblické Druhé knihy Mojžíšovy, popisující odchod Izraelitů z Egypta)
  • Ex off(ici)ō - Z úřední povinnosti.
  • Explicite - Výslovně
  • Ex post - Dodatečně.
  • Ex privata industria. - Z vlastní vůle.
  • Ex tempore. - Bez přípravy
  • Ex ungue leonem. - Podle spáru poznáš lva.
  • Ex voto - Podle slibu (Označení darů v antických, i v křesťanských chrámech)

F[editovat]

  • Faber est suae quisque fortunae - Každý je svého štěstí strůjcem. (Sallustius, Caesar)
  • Fabula docet - Z bajky plyne poučení
  • Fecisti nos ad Te et inquietum est cor nostrum donec requiescat in Te. - Stvořil jsi nás pro sebe a neklidné je naše srdce, dokud nespočine v Tobě. (sv. Augustin, Vyznání, 1,1)
  • Facit ipsa occasio furem - Příležitost dělá zloděje
  • Facta loquuntur - Činy mluví
  • Facta, non verba - Činy, ne slova
  • Factum est factum. - Co se stalo, to se stalo.
  • Fallere falentes non est fraus - Klamat podvodníka není zločin.
  • Fames optimus est cocus - Hlad je nejlepší kuchař
  • Fata volentem ducunt, nolentem trahunt - Osud vede toho, kdo chce, vleče toho, kdo nechce. (Lucius Annaeus Seneca, Listy Luciliovi)
  • Fecit (nebo jen Fec.) - Vytvořil (u signatury uměleckých děl)
  • Felix, qui nihil debet. - Šťastný, kdo nic nedluží.
  • Felix, qui potuit rerum cognoscere causas - Šťastný, kdo mohl poznat příčiny věcí. (Vergilius, Zpěvy rolnické)
  • Femina varium et mutabile semper - Žena je vždy vrtkavá a nestálá. (Vergilius, Aeneis)
  • Festina lente - Pospíchej pomalu. (Suetonius, Augustus)
  • Fiat iūstitia, pereat mundus - Ať je učiněno zadost spravedlnosti, svět ať si zhyne. (heslo Ferdinanda I.)
  • Fiat - Budiž; Staniž se
  • Fiat lux. - Budiž světlo (Bible, Gn 1, 3)
  • Fide, sed cui fidas, vide (Fide, sed cui vide) - Důvěřuj, ale dívej se komu.
  • Fidelis et fortis - Věrný a odvážný. (Alexandre Dumas, Heslo na štítě kapitána královských mušketýrů na dvoře Ludvíka XIII.)
  • Fides immota manet - Neotřesená víra trvá. (Heslo Juana Valdese, španělského filosofa a spisovatele na dvoře Karla V.)
  • Filo pendere - Viset na vlásku
  • Finis coronat opus - Konec korunuje dílo. Konec dobrý, všechno dobré.
  • Fistula dulce canit, volucrem cum decipit auceps - Píšťala sladce zpívá, když ptáčník chytá ptáka; srov. Když ptáčka lapají, pěkně mu zpívají.
  • Flagellum Dei - Bič Boží (Přezdívka Attily)
  • Flatus vocis - Závan hlasu; Prázdný zvuk (označení středověkých filosofů nominalistů pro obecné pojmy, které nemají reálnou existenci)
  • Flectamus genua - Skloňme kolena; Poklekněme
  • Flectimur non frangimur - Skloníme se, ale nezlomíme (Heslo italského rodu Colonnů)
  • Foedum inceptu, foedum exitu. - Co špatně začíná, špatně skončí.
  • Foris Cato, intus Nero - Navenek Cato, uvnitř Nero srov. Navrch huj, vespod fuj (Cato byl čestný politik, Nero krutý a nelítostný císař)
  • Fortes fortuna adiuvat. - Štěstí přeje silným (Terentius, Formio)
  • Fortis cadere, cedere non potest. - Statečný muž padne, ale neustoupí.
  • Fugit irreparabile tempus. - Čas nenávratně letí.
  • Fumum vendere - Prodávat dým (Apuleius, Apologie aneb Vlastní obhajoba proti nařčení z čarodějnictví - smysl: plané sliby)
  • Furor poeticus - Básnické vytržení

G[editovat]

  • Galia est omnis divisa in partes tres - Celá Gallie je rozdělena na tři části (G. Iulius Caesar, začátek Commentarii de bello Gallico - Zápisky o válce gallské)
  • Gaudete! - Radujte se!
  • Gaudeamus igitur, iuvenes dum sumus - Radujme se tedy, dokud jme mladí (začátek studentské hymny)
  • Genius loci - Duch místa (Genius byl původně strážný duch, bůžek, který ochraňoval dané místo)
  • Gloria in excelsis Deo - Sláva na výsostech Bohu (Bible, Lk 2,14 - chorál andělů při narození Ježíše, nápis na betlémech, součást katolické mše svaté)
  • Gradus ad Parnassum - Schody na Parnas (obrazný název starých učebnic latinských poetik)
  • Graeca sunt, nōn leguntur - Je to řecky, nečte se to. (O něčem, co je nesrozumitelné, a proto se to ignoruje; středověcí písaři neuměli řecky, a proto řecké úryvky přeskakovali)
  • Grātīs - Zdarma (doslova jen za díky)
  • Gutta cavat lapidem nōn vī sed saepe cadendō// sic homo fit doctus non vi sed saepe studendo. - Kapka, padá li stále ne silou, prohloubí kámen, člověk jen stálou pílí ne silou, moudrým se stane.

H[editovat]

  • Habemus papam - Máme papeže (starodávná formule, která ohlašuje zvolení nového papeže)
  • Haec habui, quae dixi - Co jsem chtěl říci, jsem řekl.
  • Hannibal ad (ante) portas - Hannibal před branami!
  • Hannibal ante portas Romae stabat Hannibal stanul před branami Říma.
  • Heu mihi! - Běda mi!
  • Hīc et nunc - Zde a nyní, tady a teď.
  • Hic iacet - Zde leží (častý náhrobní nápis)
  • Hīc Rhodos, hīc saltā - Tady je Rhodos, tady skákej. Výklad: Ukaž, co umíš, nevykládej, co jsi kdysi kdesi dokázal, ale předveď to tady a teď, máme-li ti věřit. (z Ezopovy bajky o skokanu, který se chlubil délkou svého skoku doma na ostrově Rhodos)
  • Hīc sunt leōnēs - Zde jsou lvi. (ještě neprobádané místo, bývalo na starých mapách)
  • Historia, magistra vītae - Historie, učitelka života
  • Hodiē mihi, crās tibi - Dnes mně, zítra tobě.
  • Hominem te esse, memento - Pamatuj, že jsi člověk.
  • Homō hominī lupus - Člověk člověku vlkem. (Plautus, Komedie oslovská; po něm převzal Thomas Hobbes v díle Leviathan - označení prvotní společnosti. Zkrácením se hodně pozměnil smysl celého původního Plautova výroku, který zní: Lupus est homo homini, non homo, quom qualis sit, non novit.)
  • Homō hominī lupus est. - Člověk člověku vlkem jest. (Viz výše. Pomocné sloveso jest bývá někdy v citátech vynecháváno, i když tam gramaticky patří.)
  • Homō prōpōnit, Deus dispōnit - Člověk navrhuje, Bůh rozhoduje. srv. Člověk míní, Pán Bůh mění.
  • Homō putat, Deus mūtat - Člověk míní, Pán Bůh mění.
  • Honoris causa (nebo jen H. C.) - Čestné ocenění (označení čestného titulu, většinou doktorátu)
  • Hōra ruit! - Hodina se řítí!; Čas kvapí; tj. čas rychle ubíhá.
  • Horribile auditu. - Je hrůzné to slyšet.
  • Horribile dictu. - Je hrůzné to říci.
  • Horribile visu. - Je hrůzné to vidět.
  • Homo nascitur ad laborem et avis ad volatum - Člověk je stvořen k práci, pták k létání.

I[editovat]

  • I.N.R.I. = Iesus Nazarenus Rex Iudeorum - Ježíš Nazaretský, král židů.
  • Ibis, redibis, non morieris in bello. [1] - Půjdeš, vrátíš se, nezemřeš ve válce. Výklad: Smysl se mění v opak přemístěním čárky za slovo non. (Výrok orákula v Delphách.).
  • Ignis et ars supleant nature defectum - Oheň a umění nahrazují přirozené nedostatky. (z krbu Budatínského zámku u Žiliny, SVK)
  • Ignorantia iuris non excusat - Neznalost zákona neomlouvá.
  • In mediās rēs - Do středu věci. Přímo k věci.
  • In medio stat virtus - Ve středu je ctnost. Česky: Zlatá střední cesta.
  • In nomine patris et filii et spiritus sancti - Ve jménu otce i syna i ducha svatého.
  • In tenui labor, at tenuis non gloria - I za drobnou práci je nemalá sláva.
  • Inter arma silent Musae -Ve válce Múzy mlčí. Výklad: Ve válce se umění nedaří.
  • In vino veritas - Ve víně je pravda.
  • In vino veritas, in aqua sanitas - Ve víně je pravda, ve vodě zdraví.
  • I tego arcana Dei - Střežím tajemství boží.

L[editovat]

  • Legis servi sumus, ut liberi esse posimus - Jsme otroci zákonů, abychom mohli být svobodní
  • Lector unius libri - Čtenář jediné knihy
  • Littera scripta manet - Co je napsáno, trvá / to je dáno.
  • Libera nos a malo - Osvoboď nás od zla/zlého.
  • Legio patria nostra - Legie je náš domov! (rozuměj Francouzská cizinecká legie)
  • Locus sigilli - Místo na pečeť (razítko) - často jen zkratka L. S. (na starých dokumentech apod.)
  • Lupus in fabula - Vlk v pohádce. Česky: My o vlku, a vlk za dveřmi.
  • Lupus est homo homini, non homo, quom qualis sit, non novit. - Pokud člověk neví, komu se podobá druhý člověk (tj. dokud ho nepozná či nerozpozná), tak je pro něj vlkem a ne člověkem. (Plautus, Komedie oslovská; viz též zkomolená zkrácenina Homo homini lupus)
  • Lupus ovium custos - Vlk hlídá ovce. Česky: Kozel zahradníkem.

M[editovat]

  • Magna venit nulli sine magno fama labore - Nedojde veliké slávy, kdo velkou námahu nezná.
  • Malleus maleficarum - Kladivo na čarodějnice.
  • Mea culpa, mea maxima culpa - Moje vina, moje převelká vina. (Confiteor, součást katolické mše)
  • Melioribus annis - Za lepších časů.
  • Memento mori - Pamatuj na smrt
  • Memento homo, quia pulvis es et in pulverem reverteris - Pamatuj člověče, že prach jsi a v prach se obrátiš. (Biblický verš: 1. kniha Mojžíšova, Genesis 3,19 - závěr řeči, kterou pronesl Bůh k Adamovi při vyhnání z ráje.)
  • Mens sana in corpore sano - Ve zdravém těle zdravý duch.
  • Meum est propositum in taberna mori - Mým záměrem je zemřít v hospodě.
  • Mi casa su casa - Můj dům je tvůj dům
  • More majorum patrio - Podle obyčeje předků.
  • Morituri te salutant - Jdoucí na smrt tě zdraví (caesare).
  • Mors tua vita mea - Tvá smrt je můj život.
  • Mors principium est - Smrt je teprve počátek.
  • Mutatis mutandis - když se změní to, co je třeba změnit, po provedení patřičných změn…

N[editovat]

  • Nec Hercules contra plures - Ani Herkules nezmůže nic tam, kde proti němu stojí více (protivníků). Česky dle Sapkowského: Každý šermíř na hovno, když nepřátel nerovno.
  • Nec locus tibi ullus dulcior esse debet patria - Žádné místo ti nesmí být milejší než vlast. - Cicero (Ep.fam.IV,9,3)
  • Nemo nascitur sapiens - Nikdo nerodí se moudrým.
  • Nihil horas, nisi serenas - (Nepočítám) žádné hodiny, pokud nejsou jasné. (citát na slunečních hodinách na zámku Neuwaldegg ve Vídni)
  • Nihil novi sub sole - Nic nového pod sluncem.
  • Nolens volens - Nechtíc chtíc (česky Chtíc nechtíc)
  • Nomen omen - Jméno je znamení (Výklad: jméno předurčuje svého držitele)
  • Non multa sed multum - Ne množství, ale mnoho (obsahem); "Non multi sed multa" - heslo 312. čs. stíhací perutě - parafráze na slova W.Churchila po bitvě o Británii, o vděčnosti takového množství (lidí,obyvatel Britanie), za tak mnoho (zachování naděje na vítězství a svobodu), takové hrstce (pilotů). Tedy asi: "Ne mnozí, ale mnoho"
  • Non omnia possumus omnes - Nemůžeme všichni všechno.
  • Non est ad astra mollis e terris via - Není lehká cesta ze země ke hvězdám.
  • Non est magnus pumilio licet in montem constiterit - Není velký trpaslík, ani kdyby se postavil na kopec.
  • Non scholae sed vitae discimus - Neučíme se pro školu, ale pro život.
  • Nullus est liber tam malus, ut non aliqua parte prosit - Není tak špatné knihy, aby alespoň v něčem nebyla prospěšná.
  • Nunc est bibendum – Nyní je třeba pít.

O[editovat]

  • Odi et amo. – Nenávidím a miluji. (Catullus)
  • Omne initium difficile est. – Každý začátek je těžký.
  • Omne principium grave. – Každý začátek je těžký.
  • Omne vivum ex ovo. – Vše živé pochází z vejce.
  • Omnes amores vulnerant, ultima necat. – Každá láska zraňuje, poslední zabíjí.
  • Omnia mea mecum porto. – Všechno, co mám, nosím s sebou.
  • Omnia tempus habent. – Všechno má svůj čas.
  • Omnis alcoholicus mendax. – Každý alkoholik lže.
  • Omnis exceptio est ipsa quoque regula. – Každá výjimka je v podstatě také pravidlem. (Výjimka potvrzuje pravidlo.)
  • In omnia paratus – Na všechno připravený
  • Ora et labora. – Modli se a pracuj. (řehole sv. Benedikta)
  • Omnia vincit amor – Všechno přemáha láska. (Láska nad vším vítězí.)
  • Omnia vincit amor et nos cedamus amori. – Všechno přemáha láska, i my lásce podléháme.
  • Omnia tempus habent. – Všechno má svůj čas.
  • Nula dies sine linea.-Ani den bez čárky

P[editovat]

  • Pacta sunt servanda - Dohody se musejí zachovávat.
  • Panem et circenses - Chléb a hry. Výklad: Dát lidem jídlo a zábavu a tak je získat pro své cíle.
  • Pater incertus, mater semper certa est - Otec je nejistý, matka je vždy jistá.
  • Pantha rei - Všechno plyne (Vše je v pohybu)
  • Pax vobis - Pokoj vám.
  • Pecunia non olet - Peníze nesmrdí.
  • Per aspera ad astra - Přes překážky ke hvězdám.
  • Per angusta ad augusta - Přes úskalí k výšinám
  • Per atria mortis - Skrz brány smrti.
  • Perdidistis utilitatem calamitatis - ztratili jste užitek pohromy
  • Pessima civitas, plurimae leges - Nejhorší stát (má) nejvíce zákonů
  • Piscem natare doces - Učíš rybu plavat.
  • Plaudite! - Tleskejte!
  • Post bellum auxilium. - Pomoc po válce (lidově: s křížkem po funuse).
  • Post hoc non est propter hoc - „Potom“ není totéž co „proto“.
  • Post coitum omne animalia triste est - Po koitu (sexuálním styku) jsou všichni tvorové smutni.
  • Praga caput regni - Praha hlava království
  • Praga Caput Rei publicae – Praha hlava republiky (motto Prahy)
  • Praga mater urbium - Praha matka měst
  • Praga totius Bohemiae domina – Praha paní celých Čech
  • Primus inter pares - První mezi rovnými
  • Pro domo sua - Pro svůj dům. Výklad: Ve svůj prospěch.
  • Pulsate et aperietur vobis - Tlučte a bude vám otevřeno

Q[editovat]

  • Quis custodiet ipsos custodes? - Kdo bude hlídat samotné hlídače? (Kdo hlídá hlídače?)
  • Quidquid discis tibi discis - Čemukoli se učíš, učíš se pro sebe.
  • Qui nimium probat, nihil probat - Kdo příliš dokazuje, nic nedokáže.
  • Quis vellet pacem, preparat bellum - Kdo chce mír, chystá válku.
  • Quo vadis - Kam kráčíš
  • Quod erat demonstrandum - Q.E.D. - Což bylo dokázati. (Dnes bychom řekli "Což mělo být dokázáno"; používá se na konci důkazů (obvykle formálních) - v matematice, logice atd.)
  • Quod licet Jovi, non licet bovi - Co je dovoleno Jovovi, není dovoleno volovi.
  • Quos vult Jupiter pendere, dementat prius - Koho chce bůh zničit, nejprve připraví o rozum.
  • Quot capita, tot sententiae - Kolik hlav, tolik myšlenek. (Víc hlav víc ví)

Qui dormit, non peccat- kdo spí, nezlobí :-)

R[editovat]

  • Rara avis - Vzácný pták. Česky: Bílá vrána.
  • Repetita iuvat - Opakování prospívá.
  • Repetitio mater studiorum - Opakování (je) matka studia. Česky: Opakování matka moudrosti.
  • Requiem aeternam (dona eis Domine) - Odpočinutí věčné (česky: lehké) (dej jim, o Pane).
  • Requiescat in pace - Ať odpočívá v pokoji. Většinou se používá zkratka R. I. P. - na hřbitovech
  • Rex mortuus, vivat rex! - Král zemřel, ať žije král!
  • Roma locuta, causa finita - Řím promluvil, případ je uzavřen.

S[editovat]

  • Sancta simplicitas! - Svatá prostoto!
  • Sapienti pauca - Moudrému (stačí) málo. Česky: Chytrému napověz, hloupému dolož
  • Satis eloquentiae, sapientiae parum - Moho výřečnosti, málo moudrosti
  • Scio me nihil scire - Vím, že nic nevím.
  • Sero venientibus ossa - Pozdě přicházejícím kosti. Česky: Kdo pozdě chodí, sám sobě škodí.
  • Semper fidelis - (Na)vždy věrní.
  • Sic erat in fatis - Tak určil osud.
  • Sic transit gloria mundi - Tak pomíjí světská sláva.
  • Sicut erat in printipio et nunc et semper et in saecula seaculorum - Jako bylo na počátku i nyní i vždycky až navěky věků
  • Signum laudis - Znamení cti (chvály, slávy)
  • Si vis pacem, para bellum - Chceš-li mír, připravuj válku.
  • Simplius simplicissimus - Prosťáček nejprostší.
  • Sine amicitia vita est nulla - Bez přátel života není.
  • Sine aqua non vita est - Bez vody není života.
  • Sine ira et studio - Bez hněvu a zaujatosti. / Bez předsudků a vášní. / Bez zášti a přízně. (heslo Úřadu pro zahraniční styky a informace ČR)
  • S.P.Q.R. - Senatus Populusque Romanus. Česky: Senát a lid římský.
  • Stultorum infinitus est numerus - Hlupáků je nekonečný počet.
  • Stultorum mater sempiter gravida - Matka hlupáků je stále těhotná.
  • Stulti maxime sibi nocent - Hloupí škodí nejvíce sobě.
  • Sudetia non cantat - Na sudetských horách se nezpívá. (pořekadlo z Hané) Smysl: vyjádření známého faktu, že i když je život všude o dvou kůrkách, v horských oblastech Nízkého Jeseníku byl životní místních horalů značně složitější.
  • Superflua non nocent - Nadbytečné neškodí.

T[editovat]

  • Tempora mutantur, et nos mutamur in illis - Časy se mění a my s měníme v nich.
  • Tempus fugit - Čas běží.
  • Tempus omnia revelat - Čas odhalí vše. Výklad: Čas odhalí podstatu všech věcí.
  • Testis unus, testis nullus - Jeden svědek, žádný svědek.
  • Tertium non datur - Třetí neexistuje. Výklad: Buď, anebo, třetí možnost neexistuje.
  • Tres faciunt collegium - Tři tvoří společenství. Pozn.: Právnická „definice“.
  • Tu ne cede malis - Neustupuj před zlem.

U[editovat]

  • Ubi sementem feceris, ita mettes - Jak zaseješ, tak sklidíš.
  • Una lectione doctior - O jednu lekci vzdělanější (Učitel, který je před žáky jen o jednu lekci vpřed)
  • Una hora ultima - Jedna z nich je poslední. Nápis - memento na hodinách
  • Unicuique suum - Každému (to) jeho. Pozn.: Heslo spravedlnosti.
  • Unus papa Romae, unus portus Anconae, una turris Cremonae, una ceres Raconae – Jeden papež v Římě, jeden přístav v Anconě, jedna věž v Cremoně, jedno pivo v Rakovníku (jedinečné pivo z Rakovníka) (heslo rakovnického pivovaru)
  • Ut ameris, ama - Abys byl milován, miluj
  • Ut tensio, sic vis - Jaká síla, takové napětí

V[editovat]

  • Vade retro - Ustup!.
  • Vae victis! - Běda poraženým!
  • Vanitas vanitatum, omnia vanitas - Marnost nad marnost, všechno je marnost. (Bible, Kaz 1,2)
  • Verba movent, exempla trahunt - Slova hýbají, příklady táhnou.
  • Veritas Dei vincit - Pravda Boží vítězí (husitské heslo)
  • Veritas omnia vincit - Pravda vše přemáhá.
  • Vinum bene bibitur - Víno se dobře pije.
  • Viribus unitis - Spojenými silami. (Heslo Františka Josefa I.)
  • Vis maior - Vyšší moc.
  • Vita brevis, ars longa - Život je krátký, ale umění přetrvá.
  • Vivere militare est. - Žít znamená bojovat./ Život je boj.
  • Vox populi, vox dei - Hlas lidu (je) hlas boží.
  • Veni, vidi, vici - Přišel jsem, uviděl jsem, zvítězil jsem (Caesar).
  • Vare, vare rede mihi legiones meas-Vare,Vare vrať mi mé legie. (Octavianus Augustus po porážce v Teutoburském lese.)
  • Vulgus veritatis pessimus interpres-Luza je nejhorším vykladačem pravdy (Seneca, (Vit. 2.1))