Ludwig van Beethoven: Porovnání verzí

Z Wikicitátů
Smazaný obsah Přidaný obsah
JAnDbot (diskuse | příspěvky)
m Robot: kosmetické úpravy
oprava nadpisu
Řádek 13: Řádek 13:
* Ptáte se mne, odkud své myšlenky beru? To nemohu s jistotou říci: přicházejí nevolány, nepřímo i bezprostředně, mohl bych je uchopit do rukou ve volné [[příroda|přírodě]], v lese, na procházkách, v [[ticho|tichu]] noci, za časného rána; podníceny náladami, které se u [[básník]]a přemění v [[slovo|slova]] a u mne v [[tón]]y, jež znějí, šumí, bouří; až konečně stojí v notách přede mnou.<ref>Smolka, Jaroslav & kol.: ''Dějiny hudby'', s. 360</ref>
* Ptáte se mne, odkud své myšlenky beru? To nemohu s jistotou říci: přicházejí nevolány, nepřímo i bezprostředně, mohl bych je uchopit do rukou ve volné [[příroda|přírodě]], v lese, na procházkách, v [[ticho|tichu]] noci, za časného rána; podníceny náladami, které se u [[básník]]a přemění v [[slovo|slova]] a u mne v [[tón]]y, jež znějí, šumí, bouří; až konečně stojí v notách přede mnou.<ref>Smolka, Jaroslav & kol.: ''Dějiny hudby'', s. 360</ref>


== O Beethovenovi ==
== Řekli o něm ==
* Představuji si [[Wolfgang Amadeus Mozart|Mozartova]] génia jako slunce, které svítí a hřeje, aniž by opouštělo svoji uzákoněnou dráhu, kdežto [[Ludwig van Beethoven|Beethovena]] nazývám kometou, která naznačuje odvážné cesty, aniž se podřizuje nějakým pravidlům a její objevení zavdává podnět k všelijakým pověrám. [[Wolfgang Amadeus Mozart|Mozart]] vysílá věčně svěží paprsky ranního slunce přímo k zemi, [[Ludwig van Beethoven|Beethoven]] soustřeďuje v ohnisku žhavé polední paprsky a přebírá stíny noci, aby osvěžily a zchlazovaly ty, jimž je žár nesnesitelný. – [[Václav Jan Tomášek]]<ref>Tomášek, V.J.: Vlastní životopis. Přeložil Z. Němec. Praha, 1941, s. 42</ref>
* Představuji si [[Wolfgang Amadeus Mozart|Mozartova]] génia jako slunce, které svítí a hřeje, aniž by opouštělo svoji uzákoněnou dráhu, kdežto [[Ludwig van Beethoven|Beethovena]] nazývám kometou, která naznačuje odvážné cesty, aniž se podřizuje nějakým pravidlům a její objevení zavdává podnět k všelijakým pověrám. [[Wolfgang Amadeus Mozart|Mozart]] vysílá věčně svěží paprsky ranního slunce přímo k zemi, [[Ludwig van Beethoven|Beethoven]] soustřeďuje v ohnisku žhavé polední paprsky a přebírá stíny noci, aby osvěžily a zchlazovaly ty, jimž je žár nesnesitelný. – [[Václav Jan Tomášek]]<ref>Tomášek, V.J.: Vlastní životopis. Přeložil Z. Němec. Praha, 1941, s. 42</ref>



Verze z 15. 1. 2016, 06:04

Ludwig van Beethoven

Ludwig van Beethoven (16. prosince 1770, Bonn – 26. března 1827, Vídeň) byl německý hudební skladatel.


  • Na světě je mnoho co dělat. Vykonej to brzy!
  • Hudba je zjevení vyššího rozumu a moudrosti.
  • A co jsem, když se posuzuji z hlediska vesmíru...?
  • Neuznávám jiné vznešenosti mimo dobrotu.
  • Člověk nemá nic vzácnějšího a cennějšího než čas.
  • Od císaře až po cídiče bot žádný Vídeňák nestojí za nic.
  • Ptáte se mne, odkud své myšlenky beru? To nemohu s jistotou říci: přicházejí nevolány, nepřímo i bezprostředně, mohl bych je uchopit do rukou ve volné přírodě, v lese, na procházkách, v tichu noci, za časného rána; podníceny náladami, které se u básníka přemění v slova a u mne v tóny, jež znějí, šumí, bouří; až konečně stojí v notách přede mnou.[1]

Řekli o něm

  • Představuji si Mozartova génia jako slunce, které svítí a hřeje, aniž by opouštělo svoji uzákoněnou dráhu, kdežto Beethovena nazývám kometou, která naznačuje odvážné cesty, aniž se podřizuje nějakým pravidlům a její objevení zavdává podnět k všelijakým pověrám. Mozart vysílá věčně svěží paprsky ranního slunce přímo k zemi, Beethoven soustřeďuje v ohnisku žhavé polední paprsky a přebírá stíny noci, aby osvěžily a zchlazovaly ty, jimž je žár nesnesitelný. – Václav Jan Tomášek[2]

Reference

  1. Smolka, Jaroslav & kol.: Dějiny hudby, s. 360
  2. Tomášek, V.J.: Vlastní životopis. Přeložil Z. Němec. Praha, 1941, s. 42

Externí odkazy