Heinrich Heine: Porovnání verzí

Z Wikicitátů
Smazaný obsah Přidaný obsah
JAnDbot (diskuse | příspěvky)
m Robot: kosmetické úpravy
typo a doplnění
Řádek 1: Řádek 1:
[[Soubor:Heinrich-heine 1.jpg|náhled|Heinrich Heine]]
[[Soubor:Heinrich-heine 1.jpg|náhled|Heinrich Heine]]


'''Christian Johann Heinrich Heine''' (13. prosince 1797 – 17. února 1856), vlastním jménem '''Harry Heine''', byl německý prozaik, básník, publicista a esejista.
'''Christian Johann Heinrich Heine''' (13. prosince 1797 – 17. února 1856), vlastním jménem '''Harry Heine''', byl německý prozaik, básník, publicista a esejista.


== Výroky ==
== Výroky ==
* Jazyk máme na to, abychom mohli říkat milé věci svým přátelům a tvrdé pravdy svým nepřátelům.
* Jazyk máme na to, abychom mohli říkat milé věci svým přátelům a tvrdé pravdy svým nepřátelům.
* Kdykoliv jsem odolal pokušení, bylo to krásné; ale když jsem mu podlehl, bylo to ještě krásnější.
* Kdykoliv jsem odolal [[pokušení]], bylo to krásné; ale když jsem mu podlehl, bylo to ještě [[Krása|krásnější]].
* Když svědí císaře, musí se škrábat národ.
* Když svědí císaře, musí se škrábat [[národ]].
* [[Štěstí]] je nevěsta.
* [[Štěstí]] je nevěsta.
* Obvykle chválívají dramatika, který umí vyvolat slzy. Stejný talent má ovšem i obyčejná cibule.
* Obvykle chválívají dramatika, který umí vyvolat slzy. Stejný [[talent]] má ovšem i obyčejná cibule.
* Tam kde se pálí knihy, posléze se upalují lidé.
* Tam kde se pálí knihy, posléze se upalují lidé.
* Je štěstí jako holka hravá, jež nezdrží se dlouhý čas,<br /> když přijde, vlas si počechrává, dá pusu jen a pryč je zas.<br /> A neštěstí je starší paní, jež na krk se Ti pověsí,<br /> má času dost a bez optání se usadí a plete si.
* Je [[štěstí]] jako holka hravá, jež nezdrží se dlouhý čas,<br />když přijde, vlas si počechrává, dá pusu jen a pryč je zas.<br />A [[neštěstí]] je starší paní, jež na krk se Ti pověsí,<br />má času dost a bez optání se usadí a plete si.
* Věřím, že mi [[Bůh|pánbůh]] [[Odpuštění|odpustí]]. Konečně, je to jeho řemeslo.<br />(''Heineho údajná poslední poslední slova před smrtí'')<ref name="čro" />


=== O životě ===
=== O životě ===
* Líbám, tedy žiji.
* Líbám, tedy žiji.
* Každý život má svou velikost.
* Každý [[život]] má svou velikost.
* Nepochopíme ruiny dříve, než jsme sami ruinami.
* Nepochopíme ruiny dříve, než jsme sami ruinami.
* Zkušenost je dobrá škola, jen školné je příliš vysoké.
* [[Zkušenost]] je dobrá [[Škola|škola]], jen školné je příliš vysoké.


=== O lidech ===
=== O lidech ===
* Je překvapující, jak se může do tak malé hlavičky vejít tolik nevědomosti.
* Je překvapující, jak se může do tak malé hlavičky vejít tolik nevědomosti.
* Chválil se tak silně, že kadidlo stouplo v ceně.
* Chválil se tak silně, že kadidlo stouplo v&nbsp;ceně.
* Jedni čtou, aby si zapamatovali, druzí proto, aby zapomněli.
* Jedni čtou, aby si zapamatovali, druzí proto, aby zapomněli.


=== O mysli ===
=== O mysli ===
* Moudří plodí nové myšlenky a blázni je rozšiřují.
* Moudří plodí nové myšlenky a [[Blázen|blázni]] je rozšiřují.
* Slova jsou stvořena k tomu, aby zakrývala naše myšlenky.
* [[Slovo|Slova]] jsou stvořena k&nbsp;tomu, aby zakrývala naše myšlenky.
* Duševní utrpení se snáší snáze než tělesné. Kdyby mně bylo nabídnuto zlé svědomí nebo bolavý zub, zvolil bych prvé.
* [[Duše]]vní utrpení se snáší snáze než [[Tělo|tělesné]]. Kdyby mně bylo nabídnuto [[Zlo|zlé]] [[svědomí]] nebo bolavý zub, zvolil bych prvé.
* Myšlenky neplynou z hlavy, ale ze srdce.
* Myšlenky neplynou z&nbsp;[[hlava|hlavy]], ale ze [[srdce]].
* Krásné rýmy slouží často jako berličky chromým myšlenkám.
* Krásné rýmy slouží často jako berličky chromým [[myšlenka|myšlenkám]].


=== O ženách ===
=== O ženách ===
* Kde u žen končí ďábel a kde začíná anděl?
* Kde u&nbsp;[[žena|žen]] končí [[ďábel]] a kde začíná [[anděl]]?
* Ošklivost je u ženy již půl cesty k ctnosti.
* Ošklivost je u&nbsp;ženy již půl cesty k&nbsp;ctnosti.
* Jakmile žena dospěje k myslícímu sebeuvědomění, její první myšlenkou jsou nové šaty.
* Jakmile žena dospěje k&nbsp;myslícímu sebeuvědomění, její první myšlenkou jsou nové šaty.
* Neříkám že ženy nemají charakter, spíš mají každý den jiný.
* Neříkám že ženy nemají charakter, spíš mají každý den jiný.
* Je něco horšího než láska ošklivé ženy - přátelství krásné ženy.
* Je něco horšího než láska ošklivé ženy přátelství krásné ženy.


=== O lásce ===
=== O lásce ===
* Co je to výprask, ví každý z nás dost přesně, ale co je to láska, to nikdo přesně neví.
* Co je to výprask, ví každý z&nbsp;nás dost přesně, ale co je to [[láska]], to nikdo přesně neví.


=== O manželství ===
=== O manželství ===
* Manželství je moře, pro které dosud nevynalezli žádný kompas.
* Manželství je [[moře]], pro které dosud nevynalezli žádný kompas.
* Dobrá manželství jsou tak vzácná, že by se měla naložit do lihu.
* Dobrá [[manželství]] jsou tak vzácná, že by se měla naložit do lihu.

== Reference ==
<references>
<ref name="čro">{{Citace elektronického periodika | příjmení = Tachecí | jméno = Barbora | příjmení2 = Tesařová | jméno2 = Kateřina | titul = Radkin Honzák: Mozek, který má Babiš, mívají predátoři | další = Osobnost Plus | periodikum = | vydavatel = Český rozhlas | druh nosiče = online | rok vydání = 2019 | měsíc vydání = červenec | den vydání = 5 | datum přístupu = 2019-07-07 | lokace = 24 min: 20 sec | url = http://plus.rozhlas.cz/radkin-honzak-mozek-ktery-ma-babis-mivaji-predatori-7955589 | url2 = http://plus.rozhlas.cz/audio-download/sites/default/files/audios/84c72546c44724c9d549def1ed4707f6-mp3}}</ref>
</references>


== Externí odkazy ==
== Externí odkazy ==

Verze z 7. 7. 2019, 15:05

Heinrich Heine

Christian Johann Heinrich Heine (13. prosince 1797 – 17. února 1856), vlastním jménem Harry Heine, byl německý prozaik, básník, publicista a esejista.

Výroky

  • Jazyk máme na to, abychom mohli říkat milé věci svým přátelům a tvrdé pravdy svým nepřátelům.
  • Kdykoliv jsem odolal pokušení, bylo to krásné; ale když jsem mu podlehl, bylo to ještě krásnější.
  • Když svědí císaře, musí se škrábat národ.
  • Štěstí je nevěsta.
  • Obvykle chválívají dramatika, který umí vyvolat slzy. Stejný talent má ovšem i obyčejná cibule.
  • Tam kde se pálí knihy, posléze se upalují lidé.
  • Je štěstí jako holka hravá, jež nezdrží se dlouhý čas,
    když přijde, vlas si počechrává, dá pusu jen a pryč je zas.
    A neštěstí je starší paní, jež na krk se Ti pověsí,
    má času dost a bez optání se usadí a plete si.
  • Věřím, že mi pánbůh odpustí. Konečně, je to jeho řemeslo.
    (Heineho údajná poslední poslední slova před smrtí)[1]

O životě

  • Líbám, tedy žiji.
  • Každý život má svou velikost.
  • Nepochopíme ruiny dříve, než jsme sami ruinami.
  • Zkušenost je dobrá škola, jen školné je příliš vysoké.

O lidech

  • Je překvapující, jak se může do tak malé hlavičky vejít tolik nevědomosti.
  • Chválil se tak silně, že kadidlo stouplo v ceně.
  • Jedni čtou, aby si zapamatovali, druzí proto, aby zapomněli.

O mysli

  • Moudří plodí nové myšlenky a blázni je rozšiřují.
  • Slova jsou stvořena k tomu, aby zakrývala naše myšlenky.
  • Duševní utrpení se snáší snáze než tělesné. Kdyby mně bylo nabídnuto zlé svědomí nebo bolavý zub, zvolil bych prvé.
  • Myšlenky neplynou z hlavy, ale ze srdce.
  • Krásné rýmy slouží často jako berličky chromým myšlenkám.

O ženách

  • Kde u žen končí ďábel a kde začíná anděl?
  • Ošklivost je u ženy již půl cesty k ctnosti.
  • Jakmile žena dospěje k myslícímu sebeuvědomění, její první myšlenkou jsou nové šaty.
  • Neříkám že ženy nemají charakter, spíš mají každý den jiný.
  • Je něco horšího než láska ošklivé ženy – přátelství krásné ženy.

O lásce

  • Co je to výprask, ví každý z nás dost přesně, ale co je to láska, to nikdo přesně neví.

O manželství

  • Manželství je moře, pro které dosud nevynalezli žádný kompas.
  • Dobrá manželství jsou tak vzácná, že by se měla naložit do lihu.

Reference

  1. TACHECÍ, Barbora; TESAŘOVÁ, Kateřina. Radkin Honzák: Mozek, který má Babiš, mívají predátoři. . , 5. červenec 2019 [cit. 2019-07-07], 24 min: 20 sec. Dostupné online. Dostupné také na: [1].

Externí odkazy