Gaius Iulius Caesar: Porovnání verzí
Smazaný obsah Přidaný obsah
m robot přidal: br:Julius Caesar |
Bez shrnutí editace |
||
Řádek 5: | Řádek 5: | ||
---- |
---- |
||
* ''Et tu, Brute, mi fili?'' – I ty, Brute, můj |
* ''Et tu, Brute, mi fili?'' – I ty, Brute, můj [[syn]]u?<br>''(Caesar před svou smrtí v senátu)'' |
||
* ''Alea iacta est.'' – Kostky jsou vrženy.<br>''(Caesar před překročením řeky Rubikon, čímž začala válka, která znamenala konec republiky)'' |
* ''Alea iacta est.'' – Kostky jsou vrženy.<br>''(Caesar před překročením řeky Rubikon, čímž začala válka, která znamenala konec republiky)'' |
||
* ''Veni, vidi, vici.'' – Přišel jsem, viděl jsem, zvítězil jsem.<br>''(Caesar po rychle vyhrané bitvě proti pontskému králi Farnakovi)'' |
* ''Veni, vidi, vici.'' – Přišel jsem, viděl jsem, zvítězil jsem.<br>''(Caesar po rychle vyhrané bitvě proti pontskému králi Farnakovi)'' |
||
* ''Fere libenter homines id quod volunt credunt.'' – Lidé rádi věří tomu, co si přejí.<ref>Rovnost 19. 7. 1991</ref> |
* ''Fere libenter homines id quod volunt credunt.'' – Lidé rádi věří tomu, co si přejí.<ref>Rovnost 19. 7. 1991</ref> |
||
<!-- jiná verze: |
<!-- jiná verze: |
||
* Lidé rádi věří tomu, co si přejí, aby bylo pravda. |
* Lidé rádi věří tomu, co si přejí, aby bylo [[pravda.]] |
||
--> |
--> |
||
Verze z 6. 2. 2008, 17:44
Gaius Iulius Caesar (100 – 44 př. n. l.) byl římský vojevůdce a státník, jehož politická aktivita znamenala konec římské republiky a počátek principátu.
- Et tu, Brute, mi fili? – I ty, Brute, můj synu?
(Caesar před svou smrtí v senátu) - Alea iacta est. – Kostky jsou vrženy.
(Caesar před překročením řeky Rubikon, čímž začala válka, která znamenala konec republiky) - Veni, vidi, vici. – Přišel jsem, viděl jsem, zvítězil jsem.
(Caesar po rychle vyhrané bitvě proti pontskému králi Farnakovi) - Fere libenter homines id quod volunt credunt. – Lidé rádi věří tomu, co si přejí.[1]
Reference
- ↑ Rovnost 19. 7. 1991
CHYBA: {{Wikipedie}} — Nespecifikovaný typ odkazu. Použijte některý z parametrů „článek“, „kategorie“, „portál“, „rozcestník“.