Nancy Astorová: Porovnání verzí

Z Wikicitátů
Smazaný obsah Přidaný obsah
m opravy
Řádek 9: Řádek 9:
=== Dialogy v parlamentě===
=== Dialogy v parlamentě===
(se sirem [[Winston Churchill|Winstonem Churchillem]])
(se sirem [[Winston Churchill|Winstonem Churchillem]])
* Lady [[Nancy Astor]]: [[Winston Churchill|Winstone]], kdybyste byl mým manželem, dala bych vám do čaje jed.<br />[[Winston Churchill|Churchill]]: [[Nancy Astor|Nancy]], kdybych byl vaším manželem, vypil bych ho.
* Lady '''Nancy Astor''': [[Winston Churchill|Winstone]], kdybyste byl mým manželem, dala bych vám do čaje jed.<br />[[Winston Churchill|Churchill]]: '''Nancy''', kdybych byl vaším manželem, vypil bych ho.



== Reference ==
== Reference ==

Verze z 7. 5. 2010, 11:16

Lady Nancy Witcher Astor (* 19. května 1879 Danville, Virginie, USA - † 2. května 1964 Grimsthorpe Castle, Lincolshire, Anglie) byla první ženou, která se stala členkou britské Dolní sněmovny. (Constance Markiewicz byla první ženou zvolenou - za stranu Sinn Féin, ale mandátu se nemohla ujmout). Byla zvolena za Konzervativní stranu a členkou byla v letech 1919 až 1945; jejím manželem byl Waldorf Astor, druhý vikomt z Astoru. Známé jsou její četné půtky s Winstonem Churchillem. Poprvé použila termín "D-Day Dodgers" pro vojáky, kteří se nezúčastnili vylodění v Normandii.


Citáty

  • Největšími hrozbami v životě jsou lidé, kteří chtějí změnit vše nebo nic.[1]
  • Mimochodem bych také chtěla říci, že nejdřívě měl šanci svést tu vinu na ženu Adam.[2]


Dialogy v parlamentě

(se sirem Winstonem Churchillem)

  • Lady Nancy Astor: Winstone, kdybyste byl mým manželem, dala bych vám do čaje jed.
    Churchill: Nancy, kdybych byl vaším manželem, vypil bych ho.

Reference

  1. Readers Digest Výběr. Říjen 2009, s.37
  2. Mé dvě země (My Two Countries)

CHYBA: {{Wikipedie}} — Nespecifikovaný typ odkazu. Použijte některý z parametrů „článek“, „kategorie“, „portál“, „rozcestník“. CHYBA: {{Wikipedie}} — Nespecifikovaný typ odkazu. Použijte některý z parametrů „článek“, „kategorie“, „portál“, „rozcestník“.