Geoffrey Chaucer: Porovnání verzí
Smazaný obsah Přidaný obsah
Bez shrnutí editace |
m Interwiki |
||
Řádek 10: | Řádek 10: | ||
* "Starce lze přeprat, ne však přeradit." |
* "Starce lze přeprat, ne však přeradit." |
||
* "Ač sám hříchu nejsem prost, přec jiným vyčíst jejich hřích mám odvahy dost, pykej, kdo se provinil!" |
* "Ač sám hříchu nejsem prost, přec jiným vyčíst jejich hřích mám odvahy dost, pykej, kdo se provinil!" |
||
[[de:Geoffrey Chaucer]] |
|||
[[en:Geoffrey Chaucer]] |
|||
[[es:Geoffrey Chaucer]] |
|||
[[it:Geoffrey Chaucer]] |
|||
[[ku:Geoffrey Chaucer]] |
|||
[[pt:Geoffrey Chaucer]] |
|||
[[zh:傑弗里·喬叟]] |
Verze z 23. 9. 2006, 22:38
CHYBA: {{Wikipedie}} — Nespecifikovaný typ odkazu. Použijte některý z parametrů „článek“, „kategorie“, „portál“, „rozcestník“. Geoffrey Chaucer (1340–25. října 1400 Londýn) byl největší básník anglického středověku a politik.
- "Co je lepší než moudrost? Žena. A co je lepší než dobrá žena? Nic."
- "Líp vlézt na půdu než být v domě se svou ženou v páru, jež má tak radost z potyček a svárů, že co chce manžel, má vždy nerada."
- "Žena odkládá svůj stud, když odložila košilku."
- "To všeobecně platí pro ženy, že jdou tam, kam jde přízeň štěstěny."
- "Opilá žena, ta se neubrání, jak znají dobře dovádiví páni."
- "Co nejde jen tak z lehoučka a brzy, po tom se nejvíc žadoní a slzí."
- "Starce lze přeprat, ne však přeradit."
- "Ač sám hříchu nejsem prost, přec jiným vyčíst jejich hřích mám odvahy dost, pykej, kdo se provinil!"