Thomas Fuller: Porovnání verzí
Smazaný obsah Přidaný obsah
m Bot: Migrating 19 interwiki links, now provided by Wikidata on d:Q1248758 |
Bez shrnutí editace |
||
Řádek 6: | Řádek 6: | ||
* Ten, kdož nemá v rodině [[blázen|bláznů]], darebáků ni [[žebrák]]ů, zplozen byl zábleskem světla. <ref name="isbn8073622440" /> |
* Ten, kdož nemá v rodině [[blázen|bláznů]], darebáků ni [[žebrák]]ů, zplozen byl zábleskem světla. <ref name="isbn8073622440" /> |
||
* Vědění je poklad, ale praxe je klíč k němu.<br />{{Cizojazyčně|en|Knowledge is a treasure, but practice is the key to it.}}<ref>{{Citace monografie |
* Vědění je poklad, ale praxe je klíč k němu.<br />''{{Cizojazyčně|en|Knowledge is a treasure, but practice is the key to it.}}''<ref>{{Citace monografie |
||
| příjmení = Apperson |
| příjmení = Apperson |
||
| jméno = George Latimer |
| jméno = George Latimer |
Verze z 11. 6. 2015, 07:19
Thomas Fuller (1608, Aldwinkle, Anglie – 16. srpna 1661) byl anglický spisovatel a historik.
- Ten, kdož nemá v rodině bláznů, darebáků ni žebráků, zplozen byl zábleskem světla. [1]
- Vědění je poklad, ale praxe je klíč k němu.
Knowledge is a treasure, but practice is the key to it.[2]
Reference
- ↑ SHELDON, Sidney. Mé druhé já. 1. vyd. [s.l.] : Alpress, 2006. ISBN 80-7362-244-0. (česky)
- ↑ APPERSON, George Latimer. English proverbs and proverbial phrases: a historical dictionary. [s.l.] : J.M. Dent and Sons limited, 1929. S. 347. (anglicky)