Erik Adolf Saudek: Porovnání verzí

Z Wikicitátů
Smazaný obsah Přidaný obsah
JAnDbot (diskuse | příspěvky)
m nadbytečné mezery a konce řádků
JAnDbot (diskuse | příspěvky)
m formát (částečně)
Řádek 1: Řádek 1:
'''Erik Adolf Saudek''' (18. října 1904, Vídeň, Rakousko – 16. července 1963, Sozopol, Bulharsko) byl český překladatel.
'''Erik Adolf Saudek''' (18. října 1904, Vídeň, Rakousko – 16. července 1963, Sozopol, Bulharsko) byl český překladatel.


== Ve výrocích ==
----

== Řekli o něm ==
* Škoda, věčná škoda, že od nedokončeného díla odešel překladatel, který uměl básnickou řeč rozehrát do síly, ohnivosti, zvučnosti, sytosti, záře, nádhery přímo omamné.<ref name="ceskatelevize.cz" />-- [[Aloys Skoumal]]
* Škoda, věčná škoda, že od nedokončeného díla odešel překladatel, který uměl básnickou řeč rozehrát do síly, ohnivosti, zvučnosti, sytosti, záře, nádhery přímo omamné.<ref name="ceskatelevize.cz" />-- [[Aloys Skoumal]]



Verze z 30. 11. 2018, 20:14

Erik Adolf Saudek (18. října 1904, Vídeň, Rakousko – 16. července 1963, Sozopol, Bulharsko) byl český překladatel.

Ve výrocích

  • Škoda, věčná škoda, že od nedokončeného díla odešel překladatel, který uměl básnickou řeč rozehrát do síly, ohnivosti, zvučnosti, sytosti, záře, nádhery přímo omamné.[1]-- Aloys Skoumal

Reference

  1. Kalendárium. ceskatelevize.cz [online].  [cit. 2011-04-04]. Dostupné online.

Externí odkazy