Henry Wadsworth Longfellow
Vzhled
Henry Wadsworth Longfellow (27. února 1807, Portland, Spojené státy americké – 24. března 1882, Cambridge, Spojené státy americké) byl americký básník, filolog a překladatel.
Výroky
[editovat]- Hudba je univerzální řeč lidstva.
Music is the universal language of mankind.[1] - Být silný znamená být šťastný.
To be strong Is to be happy![2] - Člověk je buď kladivem, nebo kovadlinou.
In this world a man must either be anvil or hammer.[3]
Reference
[editovat]- ↑ LONGFELLOW, Henry Wadsworth. Outre-mer: a pilgrimage beyond the sea, Svazek 2. [s.l.] : Harper, 1835. S. 4. (anglicky)
- ↑ LONGFELLOW, Henry Wadsworth. Poems of Henry Wadsworth Longfellow: Includes Song of Hiawatha, The Golden Legend, Dante, Goblet of Life, Old Clock on The Stairs, Evangeline: A Tale of Acadie and more (Mobi Classics). [s.l.] : MobileReference, 2008. (anglicky)
- ↑ LONGFELLOW, Henry Wadsworth. Hyperion: a romance, Svazek 2. [s.l.] : Samuel Colman, 1839. S. 203. (anglicky)
Externí odkazy
[editovat]- Encyklopedický článek Henry Wadsworth Longfellow ve Wikipedii