Jazykolam

Z Wikicitátů
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

Jazykolam je krátká věta nebo spojení slov, které má za úkol procvičit obtížně vyslovitelná slova a slovní spojení.

České jazykolamy[editovat]

  • Řekni řeřicha.
  • Tři sta třicet tři stříbrných stříkaček stříkalo přes tři sta třicet tři stříbrných střech.
  • Před poklopem za poklopem kyklop kouli koulí.
  • Naolejuje-li Julie, či nenaolejuje-li Julie.
  • Strč prst skrz krk.
  • Náš pan kaplan v kapli plakal.
  • Zalyžařivší si lyžař potkal nezalyžařivšího si lyžaře.
  • I toto táto, to tato teta tuto tetu tahá!
  • Drbu vrbu.
  • Smrž pln skvrn zvlhl z mlh.
  • Nejkulaťoulinkatější.
  • Kdy mohou zaplatiti Ti ti tiší hoši dluh.
  • Nalili-li lilii vodu, či nenalili-li lilii vodu.
  • Jeden Řek mi řek, kolik je v Řecku řeckých řek a já mu řek, že nejsem Řek, abych mu řek, kolik je v Řecku řeckých řek a ten Řek mi na to řek, že myslel, že jsem Řek.
  • Lolita dělá jelita. Jelita ta jsou elita. Elita mezi jelity, to jsou ta jelita Lolity! Je- li to jelito, je-li to jelito, je-li to jelito její, rád je sní, má milá Lolito, kdo jiná jelita nejí!
  • Kmotře Petře, nepřepepřete mi toho vepře, jak mi, kmotře Petře, toho vepře přepepříte, tak si toho přepepřeného vepře sám sníte.
  • Rozprostovlasatila-li se dcera krále Nabuchodonozora, či nerozprostovlasatila-li se dcera krále Nabuchodonozora.
  • Roli lorda Rolfa hrál Vladimír Leraus a na klavír hrála Klára Králová
  • V naší peci piští myši, v naší peci psíci spí.
  • Čistý s Čistou čistili činčilový čepec.
  • Koza znezaneřáděná
  • Šel pštros s pštrosicí a pštrosáčaty pštrosí ulicí.
  • Nejneobhospodařovávatelnějšího
  • Dolar - libra - rubl.
  • Dalajlama v lomu láme skálu
  • Letěl jelen jetelem.
  • Piksla sklapla, sklapla piksla. Kapsa splaskla, splaskla kapsa.
  • Já bába po Bohu, pomohu co mohu a co nemohu nechám pánu Bohu.
  • Přeskočilka vyskočila, Přeskočila přeskočila, Přeskočil vyskočil, Přeskočilku přeskočil.
  • Strýček Šusta suší švestky.
  • Kobyla klapala kopytama.
  • Měla babka vrabce v kapse, vrabec babce v kapse píp. Zmáčkla babka vrabce v kapse, vrabec v kapse babce chcíp.
  • Šašo suší osušku.
  • Mezi domama má má máma malou zahrádku

Externí odkazy[editovat]

  • Encyklopedický článek Jazykolam ve Wikipedii