Přeskočit na obsah

Armand-Jean du Plessis de Richelieu

Z Wikicitátů
Kardinál Richelieu

Armand-Jean du Plessis de Richelieu (9. září 1585, Paříž, Francie – 4. prosince 1642, Paříž, Francie) byl francouzský šlechtic politik a duchovní. Jeho přístup k řízení státu byl poněkud machiavellistický. Významnou roli hrál v díle Alexanda Dumase

Výroky

[editovat]

Připisované

[editovat]
  • Abyste jednali dobře při řízení státu, musíte hodně naslouchat a málo mluvit.
  • Člověk je nesmrtelný a později bude spasen, avšak stát není nesmrtelný. Buď bude spasen nyní, nebo nebude spasen nikdy.
  • U žen můžete docílit všeho, dovedete-li dost obratně užívat dvou vášní, ovládajících duši ženy – pomstychtivosti a touhy po rozkoši.
  • Za vším hledej ženu.
    Cherchez la femme.
  • Zrada je jen otázkou peněz.
  • Dej mi šest řádek napsaných rukou toho nejpoctivějšího člověka a já v nich naleznu něco, za co ho můžeme pověsit.
    Qu’on me donne six lignes écrites de la main du plus honnête homme, j'y trouverai de quoi le faire pendre.
  • Bože, chraň mě před přáteli, s nepřáteli si poradím.
  • Pravdivé poznání zákoníků spočívá v tom, že vědí, co znamená milovat Ježíše Krista, nosit jeho kříž, jemu se podobat.
  • Ve státních záležitostech je vždy v právu ten, kdo má moc. Zatímco ten, kdo je slabý, se může v očích většiny jen stěží ubránit špatné pověsti.
  • Jeden král, jedna víra, jeden zákon.
    Un roi, une foi, une loi.
  • Kdo není plně oddán zásadám katolické víry, musí být sledován a vyslýchán. [1]
  • Mlčení, přetvářka a opatrné odpovědi znamenají totéž co ony ústupy vojsk, jež zachraňují muže i výzbroj.[zdroj?]
  • Urážek není třeba si všímat, vystavují zkouškám ty, jichž se týkají a slouží slávě těch, jež měly zničit.[zdroj?]
  • Rozum musí všechno usměrňovat a řídit.[zdroj?]
  • Mým prvním cílem byl majestát krále a druhým velikost království.[zdroj?]

Reference

[editovat]
  1. HALATKA, David. Proč intrikán Richelieu poslal na hranici prostého kněze?. History revue, červenec 2009, čís. 7, s. 40.

Externí odkazy

[editovat]