Tändzin Gjamccho

Z Wikicitátů
Tändzin Gjamccho (2007)

Tändzin Gjamccho (* 6. července 1935, Tagccher, Tibet) je 14. tibetský dalajláma, hlava tibetské exilové vlády, duchovní a světský vůdce Tibeťanů.

Výroky[editovat]

  • Dotaz novináře: „Jak se má člověk chovat, aby dosáhl vnitřního osvícení?“
    Odpověď dalajlámy: „Dobře se najíst a pořádně se vyspat. Vstanete pak jako rybička a přejde vás zlost na celý svět.“[1]
  • Osvícení můžeme dosáhnout jen cvičenímmeditaci. Neexistuje žádný jiný způsob, jak transformovat svou mysl.[2]
  • Jedna z mých nejoblíbenějších modliteb zní: Dokud tento vesmír bude trvat, dokud zde bude utrpení cítících bytostí, chci zde být, abych mohl sloužit a pomáhat. Tato slova mi vždycky dají vnitřní sílunaději.[3]
  • Moje náboženství je velmi prosté, je jím laskavost.[4]
  • Vždy mě dojme příklad malého hmyzu, například včel. Přírodní zákony nařizují, aby včely pracovaly společně, mají-li přežít. Výsledkem je jejich instinktivní smysl pro společnou odpovědnost. Nemají žádnou ústavu, policii, náboženství ani morální výcvik, ale díky své přirozenosti pracují věrně pospolu. Občas možná bojují, ale většinou žije celá kolonie ve vztahu spolupráce. Lidé na druhé straně mají ústavy, rozsáhlé právní systémy a policejní síly. Máme náboženství, pozoruhodnou inteligenci a srdce schopné milovat. Přesto však v praxi naše vynikající vlastnosti za tímto malým hmyzem zaostávají. V určitých směrech cítím, že jsem ubožejší než včely.[5]
  • Vztek a nenávist jsou jako rybářský háček. Je velice důležité se ujistit, že jsme se na něj nechytili.[6]

Neozdrojované[editovat]

  • Pamatuj si, že ticho může být někdy i tou nejlepší odpovědí.
  • Existují pouze dva dny v roce, kdy nemůžeme udělat vůbec nic. Jedním je včerejšek a druhým zítřek. Proto je dnešek tím správným dnem, kdy má člověk milovat, konat a žít.
  • Nedopusť, aby chování jiných ničilo tvůj vnitřní mír.
  • Buďte laskaví vždy, když je to možné. Vždy je to možné…
  • Hlavní smysl v tomto životě je pomáhat druhým. A pokud jim nemůžete pomoci, aspoň jim neubližujte.
  • Že nedostanete v životě vždy, co chcete, je někdy obrovské štěstí.
  • Naše planeta nepotřebuje víc úspěšných lidí. Zoufale potřebuje ty, kteří tvoří mír, léčí, obnovují, vyprávějí příběhy a milují vše živé.
  • Lidé byli stvořeni k tomu, aby byli milováni, a věci k tomu, aby byly používány. Svět je v chaosu proto, že vše je naopak.
  • Rozkvět přichází díky skutkům, nikoliv díky modlitbám.
  • Povýšenost nikdy nemá žádnou omluvu. Pochází buď z malého sebevědomí, nebo se opírá o dočasné a povrchní úspěchy.
  • Když se člověku zdá, že všechno jde špatně, pokouší se do jeho života proniknout něco zázračného.
  • Téma soucitu nijak nesouvisí s náboženstvím. Je to věc celého lidstva, sjednocující podmínka přežití lidské rasy.
  • Můžeš-li pomoci, pak pomoz. Pokud ne, alespoň neškoď.
  • Já narozeniny neslavím. Ten den se pro mě nijak neliší od ostatních. Každý den je den narození. Vstáváte ráno a všechno je svěží. Důležité však je, že ten nový den vám musí přinést radost.
  • Cílem našeho života je stát se šťastným.
  • Když si člověk uchová k životu kladný vztah, může být šťastný i v těch nejnepříznivějších podmínkách.
  • Naši nepřátelé nám poskytují vynikající příležitost procvičit si trpělivost, pevnost a city.
  • Myslím, že tím nejskutečnějším náboženstvím je dobré srdce.
  • My musíme technologii ovládat, a ne se stát jejími otroky.
  • Veliké změny začínají jednotlivými lidmi. Základem míru na celém světě je vnitřní klid a mír v srdci každého jednotlivého člověka. Každý z nás může přinést svůj vklad.
  • Každý z nás má svou odpovědnost za celé lidstvo. V tom spočívá má jednoduchá víra. Nepotřebujeme chrámy, ani složitou filosofii. Náš vlastní mozek a naše srdce jsou chrámem. Naší filosofií je dobro.

Ve výrocích[editovat]

  • Je velmi chytrý, pocházející z úplně jiného světa, hluboce obeznámen s tibetskou tradici a v mnoha ohledech velmi tradiční. Klíčem k němu je starostpřežití tibetského lidu a jeho náboženství.
    Er ist sehr klug, aus einer vollkommen anderen Welt kommend, tief vertraut mit seiner tibetischen Tradition und in vielem extrem traditionell. Der Schlüssel zu ihm ist die Sorge um das Überleben des tibetischen Volkes und seiner Religion.[7]
    Paul Williams

Reference[editovat]

  1. magazín AD, 3/97, str. 36
  2. GJAMCCHO, Tändzin. Probuzení mysli a osvícení srdce. Praha : Pragma, 1997. ISBN 80-7205-472-4.  
  3. POLTIKOVIČOVI, Hana a Viliam. Čarovná šeptání. 1. vyd. Praha : Triton, 2004. ISBN 80-7254-572-8.  
  4. GEE, Margaret. Slova moudrosti : vybrané citáty Jeho Svatosti dalajlamy. Praha : Pragma, 2000. ISBN 80-7205-790-1. S. 20.  
  5. Gee, s. 30.
  6. http://www.buddhismus.cz/obrazky/dalajlama/dalajlama-01.html
  7. SIMON, Anne-Catherine. Paul Williams: Der Buddhismus ist hoffnungslos. diepresse.com [online]. 2012-05-24 [cit. 2012-06-10]. Dostupné online. (německy)

Externí odkazy[editovat]