Potrava
Vzhled
Ve výrocích
[editovat]- V Hamletovi totiž nejde o dilema života a smrti, ale o bytí a nebytí - a to je dost velký rozdíl. Shakespeare asi věděl, proč Hamletova otázka zní: „Být, či nebýt?“, a ne „Žít, nebo nežít?“, jak je to v Saudkově překladu. Žití je to, co máme společné se všemi živočichy. Skutečné lidské bytí je dar posvěcený darem myšlení: „Myslím - tedy jsem!“ konstatuje Descartes. A naproti tomu: „Co je člověk, umí-li na životě vydobýt jen potravu a spánek? Pouhé zvíře! Ten, který nám dal schopnost přemýšlet … jistě si nepřál, aby božský rozum v nás bez užitku hnil,“ uvažuje Hamlet.[1]
— Radovan Lukavský
Lidová slovesnost
[editovat]- Daruješ-li člověku rybu, nakrmíš ho na jeden den, naučíš-li ho lovit, dáš mu potravu pro celý život.
— čínské přísloví - Mršina není potrava pro orla.
Aas ist keine Speise für den Adler.[2]
— německé přísloví